Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde gronden anderzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regeling tussen, enerzijds, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Economische Gemeenschap en, anderzijds, de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de handel in bepaalde staalproducten

Arrangement entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, concernant les échanges de certains produits sidérurgiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de afgelopen decennia hebben intensivering en specialisatie enerzijds en marginalisering en verwaarlozing van bepaalde gronden anderzijds een significant biodiversiteitsverlies veroorzaakt.

Cependant, au cours des dernières décennies, l'intensification et la spécialisation, ainsi que, dans le même temps, l'abandon progressif (marginalisation) et la sous-exploitation des terres, ont provoqué une diminution significative de la biodiversité.


Volgens de motieven van de verwijzingsbeslissing in de zaak nr. 5895 zou de in het geding zijnde bepaling ook een tegenstrijdigheid in het leven roepen in de gronden voor de schorsing van de verjaring waarin in artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering is voorzien, meer bepaald tussen, enerzijds, de versie van het voormelde artikel 24 die voortvloeit uit de wet van 11 december 1998 en die krachtens artikel 5, 2), van de voormelde wet van 16 juli 2002 zoals gewijzigd bij artikel 33 van de programmawet van ...[+++]

La disposition en cause créerait également, selon les motifs de la décision de renvoi dans l'affaire n° 5895, une contradiction dans les causes de suspension de la prescription prévues par l'article 24 du titre préliminaire du Code de procédure pénale, plus précisément entre, d'une part, la version de l'article 24 précité qui découle de la loi du 11 décembre 1998 et qui continue de s'appliquer aux faits commis avant le 1 septembre 2003, en vertu de l'article 5, 2), de la loi précitée du 16 juillet 2002, tel qu'il a été modifié par l'article 33 de la loi-programme du 5 août 2003, et, d'autre part, la version de cette disposition telle qu' ...[+++]


Met die wijziging heeft de wetgever, onder meer, de regels betreffende het verkrijgen van de Belgische nationaliteit op basis van huwelijk, wat de erin bepaalde termijnen betreft, willen afstemmen op, enerzijds, de regels betreffende het verwerven van de Belgische nationaliteit op andere gronden, en dit om ongelijkheden te voorkomen en, anderzijds, de regels die in andere Europese Staten van toepassing waren met betrekking tot het ...[+++]

Par cette modification, le législateur a, entre autres, souhaité aligner les règles relatives à l'obtention de la nationalité belge par le mariage, en ce qui concerne les délais prévus, d'une part, sur les règles relatives à l'acquisition de la nationalité belge pour d'autres motifs, afin d'éviter des inégalités, et, d'autre part, sur les règles qui étaient applicables dans d'autres Etats européens pour l'obtention de la nationalité par le mariage (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 560/4, pp. 7-10).


31. wijst erop dat het GLB en de daarmee samenhangende ontwikkelingsdynamiek van specialisatie en intensivering enerzijds en marginalisering en verwaarlozing van bepaalde gronden anderzijds, in de afgelopen decennia aan een significant biodiversiteitsverlies hebben bijgedragen;

31. souligne que la PAC avec sa dynamique de spécialisation et d'intensification, d'une part, et de marginalisation et d'abandon de certaines terres, d'autre part, a contribué à une perte considérable de biodiversité au cours des dernières décennies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. wijst erop dat het GLB en de daarmee samenhangende ontwikkelingsdynamiek van specialisatie en intensivering enerzijds en marginalisering en verwaarlozing van bepaalde gronden anderzijds, in de afgelopen decennia aan een significant biodiversiteitsverlies hebben bijgedragen;

30. souligne que la PAC avec sa dynamique de spécialisation et d'intensification, d'une part, et de marginalisation et d'abandon de certaines terres, d'autre part, a contribué à une perte considérable de biodiversité au cours des dernières décennies;


31. wijst erop dat het GLB en de daarmee samenhangende ontwikkelingsdynamiek van specialisatie en intensivering enerzijds en marginalisering en verwaarlozing van bepaalde gronden anderzijds, in de afgelopen decennia aan een significant biodiversiteitsverlies hebben bijgedragen;

31. souligne que la PAC avec sa dynamique de spécialisation et d'intensification, d'une part, et de marginalisation et d'abandon de certaines terres, d'autre part, a contribué à une perte considérable de biodiversité au cours des dernières décennies;


2. wijst erop dat het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de daarmee samenhangende ontwikkelingsdynamiek van specialisatie en intensivering enerzijds en marginalisering en verwaarlozing van bepaalde gronden anderzijds, in de afgelopen decennia aan een significant biodiversiteitsverlies hebben bijgedragen;

2. souligne que la politique agricole commune (PAC) avec sa dynamique de spécialisation et d'intensification, d'une part, et de marginalisation et d'abandon de certaines terres, d'autre part, a contribué à une perte considérable de biodiversité au cours des dernières décennies;


Art. 55. De vergoeding voor het verlies aan waarde zoals bedoeld in artikel 51, wordt berekend aan de hand van het verschil tussen de waardeklassen van de betrokken gronden zoals vermeld in het classificatieplan bedoeld in artikel 48, enerzijds en zoals bepaald in artikel 54, anderzijds.

Art. 55. L'indemnité octroyée pour perte de valeur, visée à l'article 51, est calculée en fonction de la différence entre les classes de valeur des terres concernées, telles qu'énoncées au plan de classification visé à l'article 48, d'une part, et comme prévues à l'artikel 54, d'autre part.


26 JUNI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de herziening van blad 44/3 Noorden van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz definitief wordt aangenomen met het oog op de opneming als ontginningsgebied van de zandgroeve " Deviaene" die momenteel uitgebaat wordt op het grondgebied van de gemeente Antoing (Maubray) en van de gronden die in het verlengde ervan gelegen zijn, en als bosgebied van het terrein van de voormalige zandgroeve De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrim ...[+++]

26 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision de la planche 44/3 nord du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription en zone d'extraction, de la sablière dite « Deviaene » actuellement exploitée sur le territoire de la commune d'Antoing (Maubray) et des terrains situés dans son prolongement et en zone forestière, du site de l'ancienne sablière Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 1, 32, 42 à 46 ainsi que l'article 74 des dispositions transitoires et finales; Vu l'arrêté royal du 24 juill ...[+++]


Kan de geachte minister me verklaren, op welke gronden enerzijds bepaald wordt in welke kantons deze benoemingen geschieden, en anderzijds hoe de vrederechters-titularissen die in deze nieuwe betrekking van toegevoegde rechter aangesteld worden, gekozen worden.

L'honorable ministre pourrait-il me préciser d'une part, sur quelles bases ont été déterminées les cantons bénéficiaires de ces nominations et d'autre part, comment ont été choisis les juges titulaires qui reçoivent ces affectations nouvelles de juges de complément.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde gronden anderzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gronden anderzijds' ->

Date index: 2023-12-10
w