Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginselen van Parijs
HORIZON
Horizon-initiatief
Splitsing in groepen met bepaalde vezellengte

Vertaling van "bepaalde groepen kinderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


beginselen en richtsnoeren inzake kinderen die verbonden zijn aan strijdkrachten of gewapende groepen | beginselen van Parijs

Principes de Paris | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés


splitsing in groepen met bepaalde vezellengte

classification des fibres par fractionnement


Communautair initiatief voor gehandicapten en bepaalde kansarme groepen | Horizon-initiatief | HORIZON [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les personnes handicapées et certains groupes défavorisés | HORIZON [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bepaalde groepen kinderen lopen extra veel risico om het slachtoffer te worden van geweld.

Certains groupes d'enfants courent encore plus de risques que d'autres d'être victimes de violence.


Bepaalde groepen kinderen lopen extra veel risico om het slachtoffer te worden van geweld.

Certains groupes d'enfants courent encore plus de risques que d'autres d'être victimes de violence.


Bepaalde groepen kinderen lopen extra veel risico om het slachtoffer te worden van geweld.

Certains groupes d'enfants courent encore plus de risques que d'autres d'être victimes de violence.


Het bovenvermelde UNICEF-rapport toont aan dat bepaalde groepen kinderen meer kans hebben om niet geregistreerd te worden. Het gaat om kinderen uit landelijke of conflictgebieden, met ongeletterde ouders, van ongehuwde moeder, vluchtelingen of behorend tot een minderheid (bijvoorbeeld Koerden in Syrië, Pygmeeën in Kameroen).

Le rapport de l'UNICEF, évoqué ci-dessus, révèle que les enfants les plus fréquemment touchés par l'absence d'enregistrement sont ceux qui habitent dans des régions rurales ou en conflit, ont des parents illettrés, sont nés d'une mère célibataire, sont réfugiés ou appartiennent à une minorité (par exemple, les Kurdes en Syrie, les Pygmées au Cameroun).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat er volgens schattingen van de VN één miljard kinderen in conflictgebieden wonen, dat een kwart daarvan jonger is dan 5 jaar en dat deze kinderen verstoken zijn van hun fundamentele recht op onderwijs; overwegende dat naar schatting 65 miljoen kinderen tussen 3 en 15 jaar getroffen zijn door noodsituaties en aanhoudende crises, waardoor hun opleiding dreigt te worden verstoord, en dat ca. 37 miljoen kinderen in de lagere of middelbareschoolleeftijd in de getroffen landen niet naar school gaan; overwegende dat ongeveer de helft van de kinderen die wereldwijd niet naar school gaan in conflictgebieden woont; overwegend ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; que, dans les États arabes, 87 % des enfants non scolarisés subissent les conséquences de conflits et que ...[+++]


A. overwegende dat er volgens schattingen van de VN één miljard kinderen in conflictgebieden wonen, dat een kwart daarvan jonger is dan 5 jaar en dat deze kinderen verstoken zijn van hun fundamentele recht op onderwijs; overwegende dat naar schatting 65 miljoen kinderen tussen 3 en 15 jaar getroffen zijn door noodsituaties en aanhoudende crises, waardoor hun opleiding dreigt te worden verstoord, en dat ca. 37 miljoen kinderen in de lagere of middelbareschoolleeftijd in de getroffen landen niet naar school gaan; overwegende dat ongeveer de helft van de kinderen die wereldwijd niet naar school gaan in conflictgebieden woont; overwegende ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, un milliard d'enfants vivent dans des zones de conflit, dont 250 millions ont moins de 5 ans et sont privés de leur droit fondamental à l'éducation; que l'on estime à 65 millions le nombre d'enfants âgés de 3 à 15 ans touchés par des situations d'urgence et de crises de longue durée et exposés de ce fait à un risque d'interruption de scolarité, et à quelque 37 millions le nombre des enfants non scolarisés dans le primaire et le premier cycle du secondaire dans les pays qui connaissent des crises; que la moitié environ des écoliers du monde vivent dans des zones touchées par des conflits; que, dans les États arabes, 87 % des enfants non scolarisés subissent les conséquences de conflits et que l ...[+++]


versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jongeren, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, en particulier des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent participer et participent effectivement à la création de richesse et à la diversité culturelle et en bénéficient.


iii) versterken van sociale insluiting en gendergelijkheid via samenwerking op het vlak van billijke toegang tot basisdiensten, werkgelegenheid voor iedereen, de versterking van de positie van bepaalde groepen en de eerbiediging van hun rechten, met name migranten, kinderen en jongeren, mensen met een handicap, vrouwen, inheemse volkeren en minderheden, zodat wordt gewaarborgd dat deze groepen kunnen en zullen deelnemen aan en profiteren van de schepping van welvaart en culturele diversiteit.

iii) renforcer l'inclusion sociale et l'égalité entre les hommes et les femmes par la coopération en matière d'accès équitable aux services de base, d'emploi pour tous, d'émancipation et de respect des droits de groupes spécifiques, en particulier des migrants, des enfants et des jeunes, des personnes handicapées, des femmes, des populations autochtones et des personnes appartenant à des minorités, pour veiller à ce que ces groupes puissent participer et participent effectivement à la création de richesse et à la diversité culturelle et en bénéficient.


Zij geeft wel toe dat deze middelen wel de voorkeur verdienen voor bepaalde aandoeningen of voor specifieke groepen van patiënten (kinderen).

Elle admet néanmoins qu'il vaut mieux utiliser ces préparations pour certaines affections ou pour des groupes de patients spécifiques (enfants).


Ook wat dat aangaat, ben ik er echter niet van overtuigd dat het opnemen van bepaalde groepen of specifieke voorzieningen in het programma hiervoor de beste oplossing is. Desalniettemin moeten wij bij specifieke acties en bij specifieke initiatieven en wetgeving rekening houden met de speciale behoeften van kwetsbare groepen zoals kinderen.

Une fois encore, je ne suis pas sûr que l’inclusion de ces groupes ou d’une disposition spécifique pour ceux-ci dans le programme constituent le meilleur moyen d’y parvenir. Néanmoins, dans les actions spécifiques, les initiatives et la législation spécifiques, nous devrions prendre en considération les besoins particuliers des groupes vulnérables, tels que les enfants.




Anderen hebben gezocht naar : horizon     horizon-initiatief     beginselen van parijs     bepaalde groepen kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde groepen kinderen' ->

Date index: 2023-01-22
w