Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde groep van ondernemingen kan worden geacht verenigbare staatssteun » (Néerlandais → Français) :

De Autoriteit kan zich enkel ertoe beperken aan te geven dat, indien aan deze voorwaarden wordt voldaan, de terugbetaling van voorbelasting aan een bepaalde onderneming of een bepaalde groep van ondernemingen kan worden geacht verenigbare staatssteun te vormen in de zin van artikel 59, lid 2, van de EER-Overeenkomst.

L'Autorité ne peut que se limiter à indiquer si, dans le cas du respect de ces conditions, le remboursement de la TVA en amont octroyée à une entreprise donnée ou à un groupe spécifique d'entreprises pourrait être considéré comme constituant une aide d'État compatible au sens de l'article 59, paragraphe 2, de l'accord EEE.


Staatssteun voor ziekenhuizen wordt vrijgesteld van aanmelding aan de Commissie en verenigbaar met de interne markt geacht indien is voldaan aan de voorwaarden van het besluit van de Commissie van 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van het VWEU op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, ver ...[+++]

Les aides d’État en faveur des hôpitaux sont exemptées de l’obligation de notification à la Commission et compatibles avec le marché intérieur si les conditions définies dans la décision de la Commission du 20 décembre 2011 relative à l’application de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides d’État sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d’intérêt économique général sont remplies.


De binnenlandse verkoop van een bepaalde soort natriumcyclamaat werd voldoende representatief geacht wanneer de totale op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid van die soort in het OT ten minste 5 % bedroeg van de totale door de betrokken groep ondernemingen naar de Unie uitgevoerde hoeveelheid van de vergelijkbare soort.

Les ventes intérieures d’un type donné de cyclamate de sodium ont été considérées comme suffisamment représentatives lorsque le volume total des ventes intérieures réalisées pour ce type de produit au cours de la période d’enquête s’élevait à 5 % ou plus du volume total des ventes du type comparable exporté vers l’Union par le groupe de sociétés concerné.


Tenslotte vestig il nog de aandacht van het geachte Lid op de bepalingen van artikel 64ter, eerste lid, 2°, van voormeld Wetboek, die voorzien in de aftrekbaarheid ten belope van 120 % van bepaalde kosten inzake beveiliging (inzonderheid de kosten met betrekking tot het gezamenlijk beroep doen door een groep van ondernemingen op ...[+++]

Enfin, j'attire encore l'attention de l'honorable Membre sur les dispositions visées à l'article 64ter, alinéa 1er, 2°, du Code précité, prévoyant la déductibilité à concurrence de 120 % de certains frais engagés en matière de sécurisation (notamment les frais en cas de recours collectif par un groupe d'entreprises à une entreprise de gardiennage autorisée pour l'exécution des missions de gardiennage relatives à la surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers) lorsque ces frais ont été faits ou supportés à partir du 1e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde groep van ondernemingen kan worden geacht verenigbare staatssteun' ->

Date index: 2025-07-03
w