Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde gevallen zekere praktische moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

De onmiddellijke toepassing op die datum van een aantal van die voorschriften en procedures zou in bepaalde gevallen evenwel praktische problemen hebben veroorzaakt.

Cependant, l’application directe, dès cette date, de certaines de ces règles et procédures aurait entraîné, dans certains cas, des difficultés d’ordre pratique.


Aangezien er echter geen gegevens van de lidstaten beschikbaar zijn over de frequentie waarmee deze gevallen aan de buitengrenzen voorkomen en over de ondervonden praktische moeilijkheden, vindt de Commissie het niet aangewezen om een harmonisering van de procedures voor het afstempelen van reisdocumenten in de hierboven beschreven gevallen te overwegen.

Toutefois, les États membres n’ayant transmis aucune information quant à la fréquence avec laquelle de tels cas se posent aux frontières extérieures ni quant aux difficultés pratiques rencontrées, la Commission n’estime pas utile d’envisager une harmonisation des procédures en matière d’apposition de cachets sur les documents de voyage dans les cas décrits ci-dessus.


Bovendien leidt deze procedure tot bepaalde administratieve en materiële problemen die zich vooral in de toch al moeilijke aanloopfase van de activiteiten van de agentschappen hebben voorgedaan: de keuze van een voorlopige zetel, het probleem om personeel te werven zolang de plaats van de definitieve zetel nog niet bekend is, de extra kosten en de praktische moeilijkheden bij de verhuizing naar de definitieve zetel.

De surcroît, cette pratique est à l'origine de certaines difficultés d'ordre administratif et matériel, qui se sont manifestées surtout dans la phase délicate de démarrage des activités des agences : choix d'un siège provisoire, problème de recrutement du personnel dans l'incertitude de la localisation du siège définitif, coûts supplémentaires et difficultés pratiques dans la transition vers le siège définitif.


De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.

L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.


De toepassing van dit wetsartikel brengt bepaalde procedurele en praktische moeilijkheden met zich, zodat in vereenvoudigde en minder formele systemen dient te worden voorzien.

L'application de cet article de loi soulève des difficultés de procédure et des difficultés pratiques, si bien qu'il y a lieu de prévoir des systèmes simplifiés et moins formels.


In uitzonderlijke gevallen, wanneer een bepaalde luchthaven specifieke infrastructurele moeilijkheden heeft, waardoor er meer tijd nodig is voor aanpassingen die de systematische controles aan de hand van de databanken zonder onevenredige gevolgen voor de verkeersstroom mogelijk moeten maken, kan de in de eerste alinea bedoelde overgangsperiode van zes maanden voor die bepaalde luchthaven met ten hoogste 18 maanden worden verlengd volgens de in de derde alinea uiteengezett ...[+++]

Dans des cas exceptionnels, lorsque les infrastructures d’un aéroport donné posent des problèmes spécifiques nécessitant une plus longue période pour procéder aux adaptations requises afin de rendre possible la réalisation de vérifications systématiques dans les bases de données sans que cela ait un effet disproportionné sur la fluidité du trafic, la période transitoire de six mois visée au premier alinéa peut être prolongée pour cet aéroport en particulier, de dix-huit mois au maximum, conformément à la procédure décrite au troisième alinéa.


De bestaande verscheidenheid inzake technische uitrusting in de lidstaten van de OTIF in aanmerking nemend is de mogelijkheid tot het afleggen van dergelijke verklaringen zeker in de praktijk van belang (zelfs al gaat zij in tegen de in artikel 3 vermelde doelstellingen), in bepaalde bijzondere omstandigheden of in verband met bepaalde Staten met praktische of economische moeilijkheden.

Eu égard aux différences existant au niveau l'équipement technique dans les États membres de l'OTIF, la possibilité de telles déclarations a un intérêt pratique (bien qu'elle aille à l'encontre des buts mentionnés à l'article 3), dans certaines hypothèses particulières ou en ce qui concerne certains États confrontés à des difficultés d'ordre pratique ou économique.


De bestaande verscheidenheid inzake technische uitrusting in de lidstaten van de OTIF in aanmerking nemend is de mogelijkheid tot het afleggen van dergelijke verklaringen zeker in de praktijk van belang (zelfs al gaat zij in tegen de in artikel 3 vermelde doelstellingen), in bepaalde bijzondere omstandigheden of in verband met bepaalde Staten met praktische of economische moeilijkheden.

Eu égard aux différences existant au niveau l'équipement technique dans les États membres de l'OTIF, la possibilité de telles déclarations a un intérêt pratique (bien qu'elle aille à l'encontre des buts mentionnés à l'article 3), dans certaines hypothèses particulières ou en ce qui concerne certains États confrontés à des difficultés d'ordre pratique ou économique.


Nu staat het hen vrij om de woning zo snel mogelijk te betrekken, ook al is deze termijn in bepaalde gevallen langer dan twee jaar wegens het faillissement van een aannemer of andere praktische moeilijkheden die het onmogelijk maken om de woning te betrekken binnen een termijn van twee jaar na het sluiten van de hypothecaire lening waardoor de woning kon worden verworven.

Maintenant, il leur est loisible de rentrer dans l'habitation le plus vite possible même si dans certains cas ce délai est supérieur à deux ans en raison de la faillite d'un entrepreneur ou d'autres difficultés pratiques qui rendent impossible d'entrer dans le bâtiment dans les deux ans après la conclusion de l'emprunt hypothécaire qui a permis de l'acquérir.


(37) De verplichting van de lidstaten om belemmeringen voor het gebruik van elektronische contracten weg te nemen, heeft alleen betrekking op belemmeringen die voortvloeien uit juridische eisen, en niet op praktische belemmeringen die voortvloeien uit het feit dat er in bepaalde gevallen geen elektronische middelen gebruikt kunnen worden.

(37) L'obligation faite aux États membres d'éliminer les obstacles à l'utilisation des contrats électroniques ne concerne que les obstacles résultant d'exigences juridiques et non pas les obstacles d'ordre pratique résultant d'une impossibilité d'utiliser les moyens électroniques dans certains cas.


w