Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde gevallen voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen

Convention relative à la constatation de certains décès


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 1 augustus 1985 voorziet de Belgische wet in de mogelijkheid van een financiële tegemoetkoming van de staat aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en, in bepaalde gevallen, aan hun verwanten.

Depuis le 1er août 1985, la loi belge prévoit la possibilité d'une intervention financière de l'État en faveur des victimes d'actes intentionnels de violence, et, dans certains cas, en faveur de leurs proches.


Het koninklijk besluit van 6 oktober 2005 dat in artikel 3 voor bepaalde gevallen de mogelijkheid voorziet om de arbeidstijd dubbel te tellen van personen met een handicap, brengt het totale aantal VTE met een handicap op 23.

L'arrêté royal du 6 octobre 2005 détermine en son article 3, dans certains cas, la possibilité de compter en double certains types de handicap dans le temps de travail des personnes présentant un handicap.


Dat betekent niet dat alle doorgiften van gegevens naar de Verenigde Staten moeten worden opgeschort, aangezien richtlijn 95/46/EG betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (hierna de richtlijn) voorziet in andere wijzen om gegevens door te geven: - de modelcontractbepalingen met de ontvanger van de gegevens in het derde land; - de 'binding corporate rules'; - in bepaalde gevallen het aanvoeren van één v ...[+++]

Cela ne signifie pas que tous les transferts de données vers les États-Unis doivent être suspendus car la directive 95/46/CE relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (ci-après la directive) prévoit d'autres moyens de transférer des données: - les clauses contractuelles types avec le destinataire des données dans le pays tiers; - les "binding corporate rules"; - dans certains cas, invoquer une des exceptions, comme par exemple le consentement de la personne concernée, inscrits à l'article 22 de la loi du 8 décembre 1992 relative à ...[+++]


Dat betekent niet dat alle doorgaven naar de Verenigde Staten opgeschort moeten worden. De richtlijn van 1995 voorziet in andere manieren om gegevens door te geven: - modelcontractbepalingen waarin de ontvanger van de gegevens in het derde land wordt vermeld; - de 'binding corporate rules'; - in bepaalde gevallen een van de uitzonderingen opgenomen in artikel 22 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, zoals de toestemming ...[+++]

Cela ne signifie pas que tous les transferts de données vers les États-Unis doivent être suspendus car la directive de 1995 prévois d'autres moyens de transférer des données: - les clauses contractuelles types avec le destinataire des données dans le pays tiers; - les "binding corporate rules"; - dans certains cas, invoquer une des exceptions, comme par exemple le consentement de la personne concernée, inscrits à l'article 22 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel Kol. 7/2010 voor bepaalde punten verwijst naar artikel 112 van het Wetboek van strafvordering, dat in bepaalde gevallen en bepaalde omstandigheden voorziet in de audiovisuele opname, wordt er op andere punten van afgeweken.

Si la Col.7/2010 fait référence sur certains points à l'article 112 du Code d'instruction criminelle qui prévoit l'enregistrement audiovisuel dans des cas et des conditions particulières, elle s'en écarte également sur d'autres.


Volgens de minister geldt hier dezelfde logica als bij het antwoord op het amendement nr. 9. Dit ontwerp geeft aan de Koning het recht om de voorwaarden vast te stellen waaronder de investeringsprojecten zijn vrijgesteld van de speciefieke boekhouding, maar uiteraard binnen het kader van de richtlijn die voorziet dat in bepaalde gevallen de investeringsprojecten niet moeten worden opgenomen in deze specifieke boekkhouding (bijvoorbeeld als het bedrag een vastgestelde limiet niet overschrijdt).

Selon la ministre, la logique est la même que dans la réponse à l'amendement nº 9. La loi en projet donne au Roi le droit de fixer les conditions dans lesquelles les projets d'investissements sont dispensés de la comptabilité spécifique, mais ce, bien entendu, dans le cadre de la directive qui prévoit que dans certains cas, les projets d'investissements doivent être inscrits dans cette comptabilité spécifique (par exemple si le montant ne dépasse pas une limite déterminée).


Dat ieder rectificerend stuk moet worden uitgereikt door dezelfde persoon als degene die de oorspronkelijke factuur heeft uitgereikt, is een voorwaarde waarin de voormelde richtlijn 2001/115/EG niet voorziet. Zulks kan wel eens kwalijke gevolgen hebben, aangezien een corrigerend stuk in bepaalde gevallen kan worden uitgereikt door een ander persoon dan degene die de oorspronkelijke factuur heeft uitgereikt.

Le fait de prévoir que tout document rectificatif doit être délivré obligatoirement par l'auteur de la facture initiale est une condition qui n'est pas imposée par la directive européenne 2001/115/CE et qui risque d'avoir des conséquences négatives dans la mesure où, dans certains cas, un document rectificatif peut émaner d'une personne autre que l'émetteur de la facture initiale.


Het artikel 354 van het Wetboek Inkomstenbelastingen 1992 voorziet echter in een verlenging van de normale aanslagtermijn in bepaalde gevallen.

L’article 354 du Code des impôts sur les revenus 1992 prévoit cependant un prolongement du délai normal d’imposition dans certains cas.


De federale overheid subsidieert in bepaalde gevallen personenauto’s, de Vlaamse overheid voorziet subsidies voor vrachtwagens.

L’autorité fédérale octroie dans certains cas une subvention pour les voitures personnelles, l’autorité flamande prévoit des subsides pour les camions.


De Belgische wetgeving voorziet sinds 1 augustus 1985 in de mogelijkheid van een financiële tegemoetkoming van de Staat aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en, in bepaalde gevallen, aan hun verwanten.

Depuis le 1er août 1985, la législation belge prévoit la possibilité d'octroyer une indemnité financière de l'État aux victimes d'actes de violence, et, dans certains cas, aux personnes qui leur sont apparentées.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde gevallen voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gevallen voorziet' ->

Date index: 2022-06-02
w