Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorlopige vestiging van bepaalde diensten

Traduction de «bepaalde gemeenten voorlopig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorlopige vestiging van bepaalde diensten

installation provisoire de certains services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze nieuwe procedure werd tevens rekening gehouden met het feit dat bepaalde gemeenten tot op heden resoluut weigerden om burgers voorlopig in te schrijven - terwijl uit de regelgeving en uit de rechtspraak van de Raad van State en de burgerlijke rechtbanken blijkt dat de inschrijving in de bevolkingsregisters een subjectief recht is en dat dit recht opgelegd kan worden aan de overheden zodra voldaan is aan de wettelijke voorwaarden - en die burgers, van ambtswege afgevoerd, op die manier in een precaire toest ...[+++]

Cette nouvelle procédure a également tenu compte du fait que certaines communes ont jusqu'à présent résolument refusé de procéder à une inscription provisoire - alors qu'il ressort de la réglementation et de la jurisprudence du Conseil d'Etat et des tribunaux civils que l'inscription aux registres de la population constitue un droit subjectif et que ce droit peut être exigé des autorités dès que les conditions légales sont réunies - laissant les citoyens radiés d'office dans une grande précarité car sans aucune adresse, en conséquence de quoi ils étaient injoignables pour les prestataires sociaux, des allocations familiales aux pensions. ...[+++]


De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de g ...[+++]

La demande visée à l'alinéa 1 comprend tous les éléments permettant de dresser les décomptes finaux et de calculer définitivement les dépenses subventionnables et comporte au moins : 1° une copie de la notification de l'attribution du marché à l'adjudicataire; 2° une copie de l'ordre de commencer les travaux; 3° une copie des éventuels avenants au marché ou toutes autres modifications du marché; 4° une copie des états d'avancement mensuels précisant le relevé détaillé des travaux exécutés justifiant les paiements demandés par l'entrepreneur, les factures approuvées et les déclarations de créance correspondantes; 5° le relevé des travaux en plus et en moi ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 wordt de gedeeltelijke wijziging van blad 40/2 van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs (blad 40/2) voorlopig bepaald met betrekking tot de opneming van een ontginningsgebied in het gehucht " Les Turluttes" , natuurgebieden, landbouwgebieden en een woongebied evenals een reserveringsomtrek voor de aanleg van een nieuwe verkeerswisselaar voor een autosnelweg op het grondgebied van de gemeenten Chaumont-Gistoux en Walhain, overeenkomstig bijgevoegde kaart.

Un arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 arrête provisoirement la modification partielle de la planche 40/2 du plan de secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez (planche 40/2) portant sur l'inscription d'une zone d'extraction au lieu dit " Les Turluttes" , de zones naturelles, de zones agricoles et d'une zone habitat ainsi que d'un périmètre de réservation pour la réalisation d'un nouvel échangeur autoroutier sur le territoire des communes de Chaumont-Gistoux et Walhain, conformément à la carte ci-annexée.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de federale overheid met betrekking tot de meerkost voor de toepassing van het nieuwe politiestatuut, vanaf 1 april 2001, voor de personeelsleden van het operationeel kader van de gemeentepolitie aan de gemeenten een federale toelage toegekend heeft, berekend op basis van een voorlopig gemiddelde bepaald per gewest;

Considérant que l'autorité fédérale a octroyé aux communes, en ce qui concerne le coût supplémentaire pour l'application du nouveau statut policier pour les membres du personnel du cadre opérationnel de la police communale, à partir du 1 avril 2001, une allocation fédérale calculée sur la base d'une moyenne provisoire déterminée par région;


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 wordt de wijziging van blad 38/3 van het gewestplan Aat-Lessen-Edingen voorlopig bepaald met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeenten Opzullik (Hellebecq) en Edingen, in de wijk " Moulin Duquesne" , van een gebied dat uitsluitend bestemd is voor de vestiging en de exploitatie van een centrum voor technische ingraving, bedoeld in de wetgeving over de afvalstoffen, alsmede de installaties voor verzameling van afvalstoffen voorafgaand aan deze ex ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 1998 arrête provisoirement la modification de la planche 38/3 du plan de secteur de Ath-Lessines-Enghien en vue de l'inscription sur le territoire des communes de Silly (Hellebecq) et Enghien, au lieu-dit « Moulin Duquesne », d'une zone exclusivement destinée à accueillir l'implantation et l'exploitation d'un centre d'enfouissement technique visé par la législation relative aux déchets ainsi que les installations de regroupement de déchets préalable à cette exploitation.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 1998 wordt de wijziging van de bladen 46/3 en 46/7 van het gewestplan Charleroi voorlopig bepaald met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeenten Pont-à-Celles en Charleroi, in de wijk " Trévieusart" , van een gebied dat uitsluitend bestemd is voor de vestiging en de exploitatie van een centrum voor technische ingraving, bedoeld in de wetgeving over de afvalstoffen, alsmede de installaties voor verzameling van afvalstoffen voorafgaand aan deze exploit ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 1998 arrête provisoirement la modification des planches 46/3 et 46/7 du plan de secteur de Charleroi en vue de l'inscription sur le territoire des communes de Pont-à-Celles et Charleroi, au lieu-dit « Trévieusart », d'une zone exclusivement destinée à accueillir l'implantation et l'exploitation d'un centre d'enfouissement technique visé par la législation relative aux déchets ainsi que les installations de regroupement de déchets préalable à cette exploitation.


Uit hetgeen voorafgaat, kan men opmaken dat er, naast het mechanisme van de evenredige verdeling over de onderscheiden belastingtypes waarop nota nr. 1355/98 gebaseerd is en dat zowel door de nota aan het Kernkabinet als door het COGEM-verslag en het verslag van het Rekenhof erkend wordt, nog een ander mechanisme van evenredige verdeling bestaat, over de onderscheiden gemeenten dit keer, waarbij de ontvangsten van bepaalde gemeenten voorlopig of definitief overgeheveld worden naar andere gemeenten, op grond van verschillende inningspercentages voor de personenbelasting, of op grond van de respectieve nog uitstaande vastgestelde rechten.

Outre le mécanisme de répartition proportionnelle entre impôts sur lequel se fonde la note no 1355/98 et reconnu par la note au Kern, par le rapport COGEM ainsi que par le rapport de la Cour des comptes, il faudrait déduire, de ce qui précède, qu'il existe un second mécanisme de répartition proportionnelle, cette fois-ci entre communes, «pompant» provisoirement ou définitivement les recettes de certaines communes au profit d'autres communes soit en fonction de taux de perception à l'IPP différents soit en fonction des volumes respectifs de droits constatés restant à recouvrer.


Uit hetgeen voorafgaat, kan men opmaken dat er naast het mechanisme van de evenredige verdeling over de onderscheiden belastingtypes, waarop nota nr. 1355/98 gebaseerd is en dat zowel door de nota aan het Kernkabinet als door het COGEM-verslag en het verslag van het Rekenhof erkend wordt, nog een ander mechanisme van evenredige verdeling bestaat, over de onderscheiden gemeenten dit keer, waarbij de ontvangsten van bepaalde gemeenten voorlopig of definitief overgeheveld worden naar andere gemeenten, op grond van verschillende inningspercentages voor de personenbelasting, of op grond van de respectieve nog uitstaande vastgestelde rechten.

Outre le mécanisme de répartition proportionnelle entre impôts sur lequel se fonde la note 1355/98 et reconnu par la note au Kern, par le rapport COGEM ainsi que par le rapport de la Cour des comptes, il faudrait déduire, de ce qui précède, qu'il existe un second mécanisme de répartition proportionnelle, cette fois-ci entre communes, «pompant» provisoirement ou définitivement les recettes de certaines communes au profit d'autres communes soit en fonction de taux de perception à l'IPP différents soit en fonction des volumes respectifs de droits constatés restant à recouvrer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde gemeenten voorlopig' ->

Date index: 2022-11-06
w