Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde functies of voordelen
Psycholepticum

Vertaling van "bepaalde functie daardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaalde functies of voordelen

certaines fonctions ou certains avantages


psycholepticum | geneesmiddel dat bepaalde geestelijke functies onderdrukt

psycholeptique | (médicament) qui diminue l'activité mentale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Hij die namens een juridische entiteit in een officieel verslag of in een aanvraag misleidende gegevens verstrekt over de activiteiten of activa van de juridische entiteit en daardoor zorgt voor misleiding van een overheidsinstelling, internationale publieke organisatie, crediteur, lid van de juridische entiteit of een andere persoon, die als gevolg daarvan ernstige materiële schade lijdt, wordt bestraft door ontzegging van het recht in een bepaalde functie te werk te worden gesteld, zich m ...[+++]

1. Quiconque présente, au nom d'une personne morale, dans un rapport officiel ou dans une demande, des données trompeuses concernant les activités ou les actifs de la personne morale et qui, par cette déclaration, induit en erreur une institution publique, des organisations publiques internationales, des créanciers, un membre de la personne morale ou toute autre personne qui subit en conséquence un préjudice matériel important, est sanctionné par la privation du droit d'occuper certains emplois ou d'exercer certaines activités ou par la restriction de liberté, ou l'arrestation, ou par une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à deux ...[+++]


In de praktijk zou dit namelijk leiden tot een beperking van de pool van potentiële kandidaten voor een bepaalde functie. Daardoor zouden wij ook niet de mogelijkheid hebben om kandidaten op grond van hun kwaliteiten en een zo breed mogelijke geografische basis te selecteren. Dit zou ook in strijd zijn met de meritocratische selectieprocedure die wij nastreven.

Cela réduirait en pratique le bassin de candidats potentiels à un poste spécifique au lieu de nous permettre de bénéficier d’une sélection de candidats basée sur leurs qualités et une base géographique aussi large que possible, et cela irait à l’encontre de l’essence-même de la procédure de sélection méritocratique qui est notre but.


Daardoor kan het voortbestaan van bepaalde brandweerposten ter discussie gesteld worden, in functie van reorganisatie van de hulpverlening binnen de betrokken zones.

Il en résulte que la survie de certains postes d'incendie pourrait être remise en question, ceci étant fonction de la réorganisation des secours dans les zones concernées.


1. Hij die namens een juridische entiteit in een officieel verslag of in een aanvraag misleidende gegevens verstrekt over de activiteiten of activa van de juridische entiteit en daardoor zorgt voor misleiding van een overheidsinstelling, internationale publieke organisatie, crediteur, lid van de juridische entiteit of een andere persoon, die als gevolg daarvan ernstige materiële schade lijdt, wordt bestraft door ontzegging van het recht in een bepaalde functie te werk te worden gesteld, zich m ...[+++]

1. Quiconque présente, au nom d'une personne morale, dans un rapport officiel ou dans une demande des données trompeuses concernant les activités ou les actifs de la personne morale et qui, par cette déclaration, induit en erreur une institution publique, des organisations publiques internationales, des créanciers, un membre de la personne morale ou toute autre personne qui subit en conséquence un préjudice matériel important, est sanctionné par la privation du droit d'occuper certains emplois ou d'exercer certaines activités ou par la restriction de liberté, ou l'arrestation, ou par une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à deux ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben geconstateerd dat mannen die in een bepaalde artistieke branche in de minderheid zijn, bijvoorbeeld in de danssector, daardoor meer kans hebben op promotie (mannen zijn sterk vertegenwoordigd in de leidinggevende functies van prestigieuze balletgezelschappen), terwijl vrouwen die in dezelfde positie verkeren met de vinger worden gewezen.

Nous avons pu noter que le fait d'être minoritaires pour les hommes dans un secteur artistique précis comme celui de la danse par exemple, constitue un atout de promotion professionnelle (les hommes sont nombreux aux postes à responsabilité dans les grandes compagnies de ballets) alors que les femmes en situation minoritaire se trouvent elles stigmatisées.


Eén van de meest courante door de ondernemingen gevolgde strategieën is de uitbesteding en centralisatie van bepaalde arbeidsintensieve functies (onder meer de administratie, informatica, back office, call centers, enz..) bijvoorbeeld via de oprichting van centres of excellence' of van dienstencentra, omdat groepen van ondernemingen daardoor aanzienlijke schaalvoordelen voor deze diensten kunnen verwezenlijken en zich volop op hun kernactiviteiten kunnen concentreren.

Parmi les stratégies couramment développées par les entreprises, l'externalisation et la centralisation de certaines fonctions (notamment celles de support administratif, informatique, back office, call center, etc) faisant appel à une main d'oeuvre importante via, par exemple, la création de « centre d'excellence » ou de centres de services constitue l'une des plus utilisées car elle permet aux groupes d'entreprises d'une part, de réaliser des économies d'échelle importantes sur ces services et d'autre part, de se concentrer pleinement sur leur « core-business ».


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° begeleidingsdossier : document dat per gebruiker, op basis van een evaluatie van het zelfzorgvermogen en een omschrijving van de zorgvraag, weergeeft welke passende zorg de zorgaanbieder voorziet aan te bieden of nodig acht en dat kan worden bijgestuurd in functie van de evoluerende zorgbehoefte; 3° gebruiker : iedere natuurlijke persoon die een beroep doet op een zorgaanbieder; 4° eerstelijnsgezondheidszorg : zorg aangeboden ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand qui est compétente pour les soins de santé; 2° dossier d'accompagnement : le document qui reprend par usager, sur la base d'une évaluation de l'autonomie et d'une définition de la demande de soins, les soins appropriés que le prestataire de soins envisage de dispenser ou estime nécessaire et qui peut être rectifié en fonction de l'évolution des nécessités de soins; 3° usager : toute personne physiq ...[+++]


Nu worden de selectieproeven meestal georganiseerd voor één specifieke functie. Dat geeft aanleiding tot verschillende problemen: - de FOD's moeten specifieke selectieprocedures uitwerken voor een welbepaalde functie, wat tijd, personeel en financiële middelen vergt en de aanwerving vertraagt, omdat er meerdere maanden verstrijken tussen het begin van de procedure en de aanstelling van de ambtenaar in de vacante betrekking; - de specifieke selectieprocedures leveren niet altijd geslaagde kandidaten op; - de selectie op grond van het ...[+++]

Cette situation pose différents problèmes: - les SPF doivent mettre sur pied des sélections spécifiques pour une fonction en particulier, ce qui mobilise du temps, des ressources humaines et financières et qui mène vers un retard dans les recrutements puisque il s'écoule plusieurs mois entre le lancement de la procédure jusqu'à la désignation de l'agent dans le poste vacant; - les sélections spécifiques organisées ne permettent pas toujours d'obtenir des lauréats; - la sélection sur base du profil de fonction est excessivement rigide et peut exclure de nombreux candidats d'emblée alors qu'ils auraient pu faire d'excellents lauréats; - ...[+++]


Dat geeft aanleiding tot verschillende problemen: - de FOD's moeten specifieke selectieprocedures uitwerken voor een welbepaalde functie, wat tijd, personeel en financiële middelen vergt en de aanwerving vertraagt, omdat er meerdere maanden verstrijken tussen het begin van de procedure en de aanstelling van de ambtenaar; - de specifieke selectieprocedures leveren niet altijd geslaagde kandidaten op; - de selectie op grond van het functieprofiel is bijzonder star; tal van kandidaten, die misschien de geknipte persoon voor de functie waren, worden daardoor ...[+++]

Cette situation pose différents problèmes : - les SPF doivent mettre sur pied des sélections spécifiques pour une fonction en particulier, ce qui mobilise du temps, des ressources humaines et financières et qui mène vers un retard dans les recrutements, puisqu'il s'écoule plusieurs mois entre le lancement de la procédure et la désignation de l'agent; - les sélections spécifiques organisées ne permettent pas toujours d'obtenir des lauréats; - la sélection sur base du profil de fonction est excessivement rigide et peut exclure de nombreux candidats d'emblée, alors qu'ils auraient pu faire d'excellents lauréats; - les sélections spécifiq ...[+++]


Dat zorgt voor diverse problemen: - de FOD's moeten specifieke selectieprocedures uitwerken voor een welbepaalde functie, wat tijd en geld kost, de inzet van personele middelen vergt en de aanwerving vertraagt, aangezien er meerdere maanden verstrijken tussen het opstarten van de procedure en de aanstelling van de ambtenaar in de vacante betrekking; - de specifieke selectieprocedures leveren niet altijd geslaagde kandidaten op; - de selectie op grond van het functieprofiel is bijzonder star; tal van kandidaten, die misschien de geknipte persoon voor de functie waren, worden ...[+++]

Cette situation pose différents problèmes: - les SPF doivent mettre sur pied des sélections spécifiques pour une fonction en particulier, ce qui mobilise du temps, des ressources humaines et financières et qui mène vers un retard dans les recrutements puisque il s'écoule plusieurs mois entre le lancement de la procédure jusqu'à la désignation de l'agent dans le poste vacant; - les sélections spécifiques organisées ne permettent pas toujours d'obtenir les lauréats; - la sélection sur base du profil de fonction est excessivement rigide et peut exclure de nombreux candidats d'emblée alors qu'ils auraient pu faire d'excellents lauréats; - ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde functies of voordelen     psycholepticum     bepaalde functie daardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde functie daardoor' ->

Date index: 2023-01-06
w