Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde duur van 10 jaar loopt hetzij " (Nederlands → Frans) :

De bepaalde duur van 10 jaar loopt hetzij vanaf de oprichting van het GVBF in geval een nieuw vehikel wordt opgericht, hetzij vanaf de inschrijving op de lijst van GVBF's gehouden door de FOD Financiën in geval een bestaand vehikel naar een GVBF wordt omgevormd.

La durée déterminée de 10 ans court soit à partir de la constitution du FIIS dans le cas de la création d'un nouveau véhicule, soit, dans le cas de la conversion d'un véhicule existant en FIIS, à partir de son inscription sur la liste des FIIS tenue par le SPF Finances.


Art. 30. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor een bepaalde duur van 2 jaar, lopende van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016, met uitzondering van artikel 10.

Art. 30. La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée de 2 ans, entrant en vigueur le 1 janvier 2015 et prenant fin le 31 décembre 2016, à l'exception de l'article 10.


Art. 14. Duur Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, met uitzondering van : - artikel 10, § 2 dat in werking treedt op 1 januari 2014 voor een bepaalde duur van 2 jaar, en aldus op 31 december 2015 vervalt; - alinea's 1 en 2 van artikel 11 die op 1 januari 2014 in werking treden voor een bepaalde duur van 2 jaar, en op 31 december 2015 zullen vervalen.

Art. 14. Durée La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée, à l'exception de : - l'article 10, § 2 qui entre en vigueur le 1 janvier 2014 pour une durée déterminée de 2 ans et expirera le 31 décembre 2015; - des alinéas 1 et 2 de l'article 11 qui entrent en vigueur le 1 janvier 2014 pour une durée déterminée de 2 ans et expireront au 31 décembre 2015.


Om het in B.3.1 vermelde doel van stabiliteit te verzekeren, heeft de wetgever niet voorzien in een automatische verlenging van de huurovereenkomst bij het verstrijken van de oorspronkelijke negenjarige termijn, maar verlenen de artikelen 13 en 14 van de Handelshuurwet de huurder het recht om, mits naleving van bepaalde formaliteiten en met voorrang op alle andere personen, de hernieuwing van zijn huurovereenkomst te verkrijgen om dezelfde handel voort te zetten, hetzij bij het verstrijken ervan ...[+++]

Afin d'assurer l'objectif de stabilité mentionné en B.3.1, le législateur n'a pas prévu la prorogation automatique du bail commercial à l'expiration du terme initial de neuf ans, mais les articles 13 et 14 de la loi sur les baux commerciaux confèrent au preneur le droit d'obtenir, moyennant le respect de certaines formalités et prioritairement à toute autre personne, le renouvellement de son bail pour la continuation du même commerce, soit à l'expiration du bail, soit à l'expiration du premier ou du second renouvellement, pour une durée de neuf années, sauf accord des parties constaté par un acte authentique ou par une déclarat ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2014 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, met uitzondering van artikel 10 alinea's 1 en 2 die wordt gesloten voor een bepaalde duur van twee jaar, en op 31 december 2015 vervalt.

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée, à l'exception de l'article 10 alinéas 1 et 2, qui est conclu pour une durée déterminée de deux ans et expirera au 31 décembre 2015.


Art. 13. De contracten van bepaalde duur tussen clubs en betaalde voetballers worden afgesloten voor maximum 5 jaar en minimum voor een periode die loopt tot het einde van het seizoen (30 juni) in de loop waarvan ze getekend worden.

Art. 13. Les contrats à durée déterminée entre les clubs et les footballeurs rémunérés seront conclus pour une durée maximale de 5 ans et dureront au minimum jusqu'à la fin de la saison (30 juin) durant laquelle ils sont conclus.


Ze is gesloten voor een bepaalde duur van één jaar en loopt af op 31 december 2011.

Elle est conclue pour la durée déterminée d'un an et expire au 31 décembre 2011.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2011 en wordt gesloten voor onbepaalde duur, met uitzondering van artikel 10, alinea's 1 en 2, dat op 1 januari 2012 in werking treden voor een bepaalde duur van 2 jaar, en op 31 december 2013 vervalt.

La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2011 et est conclue pour une durée indéterminée, à l'exception de l'article 10, alinéas 1 et 2, qui entrent en vigueur le 1 janvier 2012 pour une durée déterminée de 2 ans et expireront au 31 décembre 2013.


Art. 10. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2007 en wordt voor onbepaalde duur afgesloten, met uitzondering van de artikels 4, 5.1., 5.2., 6.1. en 7.3. inbegrepen die voor een bepaalde duur van drie jaar (2008, 2009 en 2010) worden afgesloten.

Art. 10. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1 janvier 2007 et est conclue pour une durée indéterminée, à l'exception des articles 4, 5.1., 5.2., 6.1. et 7.3. inclus qui sont conclus pour une durée déterminée de trois ans (2008, 2009 et 2010).


Onverminderd artikel 44 wordt de duur van een toelating bepaald op een periode die loopt tot ten hoogste een jaar vanaf de datum waarop de goedkeuring van de werkzame stoffen, beschermstoffen en synergisten in het gewasbeschermingsmiddel verstrijkt, en daarna voor zolang de werkzame stoffen, de beschermstoffen en synergisten die zijn opgenomen in het gewasbeschermingsmiddel zijn goedgekeurd.

Sans préjudice de l’article 44, la durée de l’autorisation est fixée à un an maximum à compter de la date d’expiration de l’approbation des substances actives, phytoprotecteurs et synergistes contenus dans le produit phytopharmaceutique, et elle est ensuite fixée de manière à correspondre à la durée de l’approbation des substances actives, phytoprotecteurs et synergistes contenus dans le produit phytopharmaceutique.




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde duur van 10 jaar loopt hetzij     bepaalde     bepaalde duur     2 jaar     gesloten voor onbepaalde     art 14 duur     naleving van bepaalde     duur     verstrijken ervan     negen jaar     dezelfde handel voort     hetzij     onbepaalde duur     twee jaar     contracten van bepaalde     maximum 5 jaar     periode die loopt     één jaar     jaar en loopt     wordt voor onbepaalde     drie jaar     toelating bepaald     wordt de duur     jaar vanaf     hoogste een jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde duur van 10 jaar loopt hetzij' ->

Date index: 2022-10-08
w