Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde door de cel overgemaakte dossiers hebben » (Néerlandais → Français) :

4. Bepaalde door de cel overgemaakte dossiers hebben aanleiding gegeven tot strafrechtelijke veroordelingen.

4. Un recensement est en cours à ce sujet. Certains dossiers transmis par la cellule ont donné lieu à des condamnations pénales.


De aandacht van het geachte lid wordt getrokken op het volgende: - bepaalde acties betreffende de ontvangen dossiers "uitlopers" werden behandeld in het kader van de controleacties die werden uitgevoerd inzake risicobeheer en zijn niet opgenomen in bovenstaande tabel; andere acties werden zonder gevolg geklasseerd omwille van een te laag geachte rentabiliteit; - de ingeschreven acties voor een bepaalde controleperiode kunnen geleid hebben tot een controle door de contro ...[+++]

L'attention de l'honorable membre est attirée sur les points suivants: - certaines actions concernant les dossiers "ramifications" reçus ont été traitées dans le cadre d'actions de contrôles compte tenu de la gestion des risques et ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus; certaines actions ont été classées sans suite en raison d'une trop faible rentabilité; - es actions enregistrées pour une période de vérification en particulier peuvent avoir conduit à une vérification effective par les services de contrôle dans le courant de ...[+++]


De aandacht van het geachte lid wordt getrokken op het volgende: - bepaalde acties betreffende de ontvangen dossiers "uitlopers" werden behandeld in het kader van de controleacties die werden uitgevoerd inzake risicobeheer en zijn niet opgenomen in bovenstaande tabel; andere acties werden zonder gevolg geklasseerd omwille van een te laag geachte rentabiliteit; - de ingeschreven acties voor een bepaalde controleperiode kunnen hebben geleid tot een controle ...[+++]

L'attention de l'honorable membre est attirée sur les points suivants: - certaines actions concernant les dossiers "ramifications" reçus ont été traitées dans le cadre d'actions de contrôles compte tenu de la gestion des risques et ne sont pas repris dans le tableau ci-dessus ; certaines actions ont été classées sans suite en raison d'une trop faible rentabilité; - les actions enregistrées pour une période de vérification en particulier peuvent avoir conduit à une vérification effective par les services de contrôle dans le courant d ...[+++]


« De gegevens worden, tenzij anders bepaald in een gemotiveerde aanvraag, door de technische cel overgemaakt aan het Kenniscentrum binnen een termijn van twee weken na de aanvraag of in voorkomend geval de machtiging van het Toezichtscomité».

« Les données sont, à moins qu’il en soit disposé autrement dans une demande motivée, transmises par la cellule technique au Centre d’expertise dans un délai de deux semaines, après la demande ou, le cas échéant, l’autorisation du Comité de surveillance».


Tenslotte dient benadrukt te worden dat de door de cel aan het parket overgemaakte dossiers aan de onderzoekers waardevolle inlichtingen verschaffen over de financiële kringloop en over de bij witwasmechanismen betrokken personen, waardoor het mogelijk is de criminele filières stap na stap te reconstrueren.

Enfin, il y a lieu de souligner que les dossiers transmis par la cellule au parquet fournissent aux enquêteurs de précieux renseignements sur les circuits financiers et les personnes impliquées dans les mécanismes de blanchiment permettant de reconstituer patiemment les filières criminelles.


18 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de "Maison de la résistance" als gelabeld centrum krachtens het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden teg ...[+++]

18 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de la Maison de la résistance comme Centre labellisé en vertu du décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 13 mars 2009, relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes, notamment les articles 4, 10 et 13; Vu l'arrêté du 14 mai 2009 relatif ...[+++]


18 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van "RNC -Justice et Démocratie" als gelabeld centrum krachtens het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden teg ...[+++]

18 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de RCN - Justice et Démocratie comme Centre labellisé en vertu du décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 13 mars 2009, relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes, notamment les articles 4, 10 et 13; Vu l'arrêté du 14 mai 2009 relatif ...[+++]


18 MEI 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de "Fondation de la Mémoire contemporaine" als gelabeld centrum krachtens het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die verzet boden tegen de regimes die deze misdaden hebben veroorzaakt De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 13 maart 2009 betreffende de overdracht van de herinnering aan misdaden van genocide, misdaden tegen de menselijkheid, oorlogsmisdaden en verzetsdaden of bewegingen die ve ...[+++]

18 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant reconnaissance de la Fondation de la Mémoire contemporaine comme Centre labellisé en vertu du décret du 13 mars 2009 relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 13 mars 2009, relatif à la transmission de la mémoire des crimes de génocide, des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et des faits de résistance ou des mouvements ayant résisté aux régimes qui ont suscité ces crimes, notamment les articles 4, 10 et 13 ; Vu l'arrêté du 14 ma ...[+++]


Om de samenwerking met de consulaire diensten van de FOD Buitenlandse Zaken te optimaliseren op het gebied van het afhandelen van de dossiers van familiehereniging, werd binnen de DVZ een logistieke cel gecreëerd die electronische aanvragen voorbereidt zodat een beslissing snel kan worden genomen van het ogenblik dat de nodige documenten door de aanvrager werden overgemaakt ...[+++]

En vue d'optimiser la coopération avec les services consulaires du SPF Affaires étrangères pour le traitement des dossiers de regroupement familial, on a créé au sein de l'OE une cellule logistique qui prépare des demandes électroniques de sorte qu'une décision puisse être prise rapidement dès l'instant où les documents requis ont été transmis par le demandeur.


Om de samenwerking met de consulaire diensten van de FOD Buitenlandse Zaken te optimaliseren op het gebied van het afhandelen van de dossiers van familiehereniging, werd binnen de DVZ een logistieke cel gecreëerd die electronische aanvragen voorbereidt zodat een beslissing snel kan worden genomen van het ogenblik dat de nodige documenten door de aanvrager werden overgemaakt ...[+++]

En vue d'optimiser la coopération avec les services consulaires du SPF Affaires étrangères pour le traitement des dossiers de regroupement familial, on a créé au sein de l'OE une cellule logistique qui prépare des demandes électroniques de sorte qu'une décision puisse être prise rapidement dès l'instant où les documents requis ont été transmis par le demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde door de cel overgemaakte dossiers hebben' ->

Date index: 2024-02-19
w