Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde doelstelling nastreven » (Néerlandais → Français) :

Daarmee zou België in het spoor treden van andere lidstaten van de Raad van Europa, die in hun wetgeving reeds sancties (een verbod of soortgelijke maatregelen) hebben opgenomen ten aanzien van partijen die bepaalde doelstelling nastreven of bepaalde gedragingen tentoon spreiden : Zwitserland, Liechtenstein, Estland, Albanië, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Duitsland, Frankrijk, Turkije, Italië, Moldavië, Portugal, Polen, Spanje, Nederland, Wit-Rusland, Oekraïne, Azerbeidzjan, Bulgarije, Rusland, Denemarken, Georgië, Letland, Kroatië en Slovenië.

Et ce, à l'instar d'autres États membres du Conseil de l'Europe, dont la législation comporte des sanctions (interdictions ou mesures analogues) à l'égard de partis poursuivant certains buts ou se livrant à certains comportements déterminés : la Suisse, le Liechtenstein, l'Estonie, l'Albanie, la République Tchèque, la Slovaquie, l'Allemagne, la France, la Turquie, l'Italie, la Moldavie, le Portugal, la Pologne, l'Espagne, les Pays-Bas, la Bélarus, l'Ukraine, l'Azerbaïdjan, la Bulgarie, la Russie, le Danemark, la Géorgie, la Lettonie, la Croatie et la Slovénie.


Daarmee zou België in het spoor treden van andere lidstaten van de Raad van Europa, die in hun wetgeving reeds sancties (een verbod of soortgelijke maatregelen) hebben opgenomen ten aanzien van partijen die bepaalde doelstelling nastreven of bepaalde gedragingen tentoon spreiden : Zwitserland, Liechtenstein, Estland, Albanië, de Tsjechische Republiek, Slowakije, Duitsland, Frankrijk, Turkije, Italië, Moldavië, Portugal, Polen, Spanje, Nederland, Wit-Rusland, Oekraïne, Azerbeidzjan, Bulgarije, Rusland, Denemarken, Georgië, Letland, Kroatië en Slovenië.

Et ce, à l'instar d'autres États membres du Conseil de l'Europe, dont la législation comporte des sanctions (interdictions ou mesures analogues) à l'égard de partis poursuivant certains buts ou se livrant à certains comportements déterminés : la Suisse, le Liechtenstein, l'Estonie, l'Albanie, la République Tchèque, la Slovaquie, l'Allemagne, la France, la Turquie, l'Italie, la Moldavie, le Portugal, la Pologne, l'Espagne, les Pays-Bas, la Bélarus, l'Ukraine, l'Azerbaïdjan, la Bulgarie, la Russie, le Danemark, la Géorgie, la Lettonie, la Croatie et la Slovénie.


Artikel 23 waarborgt het beginsel van de gelijkheid van mannen en vrouwen op alle gebieden, waarbij nader bepaald wordt dat positieve actie een gewettigd middel is bij het nastreven van deze doelstelling.

L'article 23 établit le principe de l'égalité entre les femmes et les hommes dans tous les domaines, précisant que l'action positive constitue un outil légitime dans la poursuite de ce but.


Deze verordening dient te voorzien in de mogelijkheid om medefinanciering te verlenen voor activiteiten van bepaalde organen die een doelstelling nastreven die past in en bevorderlijk is voor het beleid van de Unie op het gebied van het ontwikkelen van standaarden, het bekrachtigen van standaarden of het toezien op de processen voor het vaststellen van standaarden op het gebied van financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.

Le présent règlement devrait prévoir la possibilité de cofinancer les activités de certains organismes poursuivant un objectif qui s’inscrit dans le cadre de la politique de l’Union en matière d’élaboration de normes, d’approbation de normes ou de surveillance des processus d’élaboration de normes liées à l’information financière et au contrôle des comptes.


Deze verordening dient te voorzien in de mogelijkheid om medefinanciering te verlenen voor activiteiten van bepaalde organen die een doelstelling nastreven die past in en bevorderlijk is voor het beleid van de Unie op het gebied van het ontwikkelen van standaarden, het bekrachtigen van standaarden of het toezien op de processen voor het vaststellen van standaarden op het gebied van financiële verslaggeving en controle van jaarrekeningen.

Le présent règlement devrait prévoir la possibilité de cofinancer les activités de certains organismes poursuivant un objectif qui s’inscrit dans le cadre de la politique de l’Union en matière d’élaboration de normes, d’approbation de normes ou de surveillance des processus d’élaboration de normes liées à l’information financière et au contrôle des comptes.


exploitatiesubsidies voor bepaalde instellingen die een doelstelling van Europees belang nastreven.

des subventions de fonctionnement aux établissements désignés qui poursuivent un but d’intérêt européen.


exploitatiesubsidies voor bepaalde instellingen die een doelstelling van Europees belang nastreven.

des subventions de fonctionnement aux établissements désignés qui poursuivent un but d’intérêt européen.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoi ...[+++]


(9) Overwegende dat het verschil in het concurrentievermogen van de afzonderlijke traditionele ACS-leveranciers moet worden bepaald op basis van de geconstateerde prijsverschillen bij binnenkomst op de markt van de Gemeenschap, rekening houdend met de naar de Gemeenschap uitgevoerde hoeveelheden; dat, teneinde een effect van conjuncturele prijsschommelingen te vermijden, het in aanmerking te nemen prijsverschil moet worden berekend op basis van een voldoende lange referentieperiode die direct voorafgaat aan het jaar van toepassing; dat het waargenomen gemiddelde ACS-prijsverschil moet worden toegepast in gevallen waarin de uitvoer is g ...[+++]

(9) considérant qu'il y a lieu d'établir, pour chaque fournisseur ACP traditionnel de bananes, l'écart de compétitivité sur la base des différences de prix observées à l'entrée sur le marché communautaire, en tenant compte des quantités exportées vers la Communauté; que, pour éviter les effets des fluctuations conjoncturelles des prix, ces différences doivent être calculées sur une période de référence suffisamment longue précédant immédiatement l'année d'application; que, pour accorder un traitement comparable à tous les fournisseurs ACP traditionnels de bananes, indépendamment de l'objectif spécifique qu'ils poursuivent, la moyenne d ...[+++]


Volgens het eerste principe kunnen de instellingen voor collectieve belegging een `ethische' kwalificatie krijgen wanneer ze structureel en openbaar een doelstelling nastreven die een collectief karakter heeft en beantwoordt aan bepaalde sociale, ecologische of ethische criteria.

Selon le premier principe, les OPC peuvent être qualifié d'éthiques s'ils ont de façon structurelle et publique un objectif ayant trait à la collectivité et répondant à des critères sociaux, écologiques ou à d'autres critères éthiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde doelstelling nastreven' ->

Date index: 2024-05-11
w