Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde documenten moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


Overeenkomst tot vrijstelling van legalisatie voor bepaalde akten en documenten

Convention portant dispense de légalisation pour certains actes et documents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vluchteling weet zeer vaak niet waar zijn gezin zich bevindt en bepaalde documenten moeten worden vertaald.

Très souvent, le réfugié ne sait pas où se situe sa famille, certains documents doivent être traduits.


Alle documenten zoals opgesomd onder punt 6 moeten bezorgd worden bij indiening van het project. Indien bepaalde documenten of informatie ontbreken zal de Cel Europese Fondsen de indiener contacteren en deze de mogelijkheid geven om de ontbrekende documenten aan te vullen, en dit binnen de 5 werkdagen.

Tous les documents cités au point 6 doivent être fournis lors du dépôt du projet Si certains documents ou informations sont manquants, la Cellule Fonds européens contacte le soumissionnaire de projet pour lui donner la possibilité de compléter les documents manquants endéans 5 jours ouvrables.


In dat verband blijkt uit de vergelijking van de verschillende bepalingen van richtlijn 2014/53/EU over het gebruik van een taal bij het opstellen van bepaalde documenten of informatie dat, in tegenstelling tot in andere gevallen - bijvoorbeeld dat van de instructies en de veiligheidsinformatie - de lidstaten door de richtlijn niet worden gemachtigd om de taal of de talen te bepalen waarin de contactgegevens van de fabrikant en de importeur moeten worden vermeld op de apparatuur of op de verpakking ervan.

A cet égard, de la comparaison des différentes dispositions de la directive 2014/53/UE qui ont trait à l'utilisation d'une langue pour la rédaction de certains documents ou informations, il résulte que, contrairement à d'autres hypothèses - comme celle des informations et instructions de sécurité -, la directive n'habilite pas les Etats membres à déterminer la ou les langues dans lesquelles les coordonnées du fabricant et de l'importateur doivent être mentionnées sur l'équipement ou sur son emballage.


Wat de opdrachten voor werken betreft is in artikel 75, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 bepaald dat de dienstbevelen, processen-verbaal en andere akten of documenten moeten worden betekend, hetzij bij een aangetekende zending, hetzij via een schriftelijk stuk waarvan de aannemer de ontvangst bevestigt.

S'agissant des marchés de travaux, l'article 75, § 1er, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 prévoit que les ordres de service, procès-verbaux et autres actes ou pièces doivent être notifiés, soit par envoi recommandé, soit par un écrit dont l'entrepreneur accuse réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de aangebrachte wijzigingen, voert de wet verschillende vereenvoudigingen door in de procedure van kennisgeving van de documenten die de ondernemingen, in de loop van de maanden die voorafgaan aan de verkiezingen, moeten bezorgen aan de werknemersorganisaties; hij verbetert de leesbaarheid van bepaalde voorschriften en verlicht de regels met betrekking tot de verplichte aanplakking van bepaalde documenten.

Au niveau des modifications apportées, la loi introduit de nombreuses simplifications dans la procédure de communication des documents que les entreprises doivent adresser aux organisations syndicales au fil des mois précédant les élections; elle améliore la lisibilité de certaines dispositions et allège les règles relatives à l'affichage obligatoire de certains documents.


Artikel 25, § 4, betreffende de administratieve bijstand, dat bepaalt dat bepaalde diensten zoals het toekennen van bepaalde documenten, mogen worden belast, maar deze heffingen moeten matig zijn en evenredig aan die welke aan de onderdanen voor soortgelijke diensten worden opgelegd.

L'article 25, § 4, concernant l'aide administrative, qui dispose que certains services, dont l'octroi de certains documents, pourront être rétribués, mais de manière modérée et en rapport avec les perceptions opérées sur les nationaux à l'occasion de services analogues.


Artikel 25, § 4, betreffende de administratieve bijstand, dat bepaalt dat bepaalde diensten zoals het toekennen van bepaalde documenten, mogen worden belast, maar deze heffingen moeten matig zijn en evenredig aan die welke aan de onderdanen voor soortgelijke diensten worden opgelegd.

L'article 25, § 4, concernant l'aide administrative, qui dispose que certains services, dont l'octroi de certains documents, pourront être rétribués, mais de manière modérée et en rapport avec les perceptions opérées sur les nationaux à l'occasion de services analogues.


Ook deze documenten moeten worden bepaald in het koninklijk besluit waarvan sprake is in het amendement nr. 31, teneinde de nodige soepelheid aan de dag te kunnen leggen.

Ces pièces doivent également être prévues dans l'arrêté royal dont il est question à l'amendement nº 31, afin de pouvoir faire preuve de la souplesse nécessaire.


6.2. Sommige van deze praktijken hebben geleid tot de onbetwistbare materiële wijziging van bepaalde documenten die moeten dienen tot staving voor de toekenning van toelagen voor onregelmatige prestaties.

6.2. Certaines de ces pratiques ont conduit à l'altération matérielle incontestable de certains documents devant servir de justification à l'octroi de rémunérations pour prestations irrégulières.


Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen ...[+++]

Seule la méthode nécessaire à l'obtention de ce produit spécifique est décrite, et de manière à permettre la reproduction de ce dernier en tout lieu; 3° les éléments essentiels qui permettent d'établir le caractère traditionnel du produit incluent les principaux éléments demeurés inchangés au cours du temps, attestés par des références précises et bien établies; 4° le cahier des charges comprend en annexe : a) un cahier technique des charges rédigé selon un canevas arrêté par le service mis en ligne sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne" et qui comprend : i) tous les éléments à soumettre au contrôle de l'organisme certificateur y compris une description précise des règles de commercialisation et d'étiquetage des produits ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bepaalde documenten moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde documenten moeten' ->

Date index: 2022-04-05
w