Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde datum hun mandatenaangifte moeten indienen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer er niemand de betrokkenen aan herinnert dat zij tegen een bepaalde datum hun mandatenaangifte moeten indienen of aanpassen, dan dreigen er velen dat te zullen vergeten.

Si personne ne rappelle aux intéressés qu'ils doivent rentrer ou adapter leur déclaration de mandats pour une date déterminée, ils risquent d'être nombreux à oublier de le faire.


Dit zou betekenen dat alle personen die in de loop van een bepaald jaar op enig ogenblik een ambt of een mandaat bedoeld in artikel 1 uitoefenen, voor 1 april van het volgende jaar een mandatenaangifte moeten indienen bij het Rekenhof.

Cela signifierait que toutes les personnes qui exercent, à quelque moment que ce soit, au cours d'une année déterminée, une des fonctions ou un des mandats visés à l'article 1 doivent déposer une déclaration de mandats auprès de la Cour des comptes avant le 1 avril de l'année suivante.


Dit zou betekenen dat alle personen die in de loop van een bepaald jaar op enig ogenblik een ambt of een mandaat bedoeld in artikel 1 uitoefenen, voor 1 april van het volgende jaar een mandatenaangifte moeten indienen bij het Rekenhof.

Cela signifierait que toutes les personnes qui exercent, à quelque moment que ce soit, au cours d'une année déterminée, une des fonctions ou un des mandats visés à l'article 1 doivent déposer une déclaration de mandats auprès de la Cour des comptes avant le 1 avril de l'année suivante.


De avenant voor 2006 neemt ook een bepaling over waarin de datum waarop de gewesten hun evaluatierapporten moeten indienen, wordt gewijzigd.

L'avenant 2006 reprend également une disposition modifiant la date de remise des rapports d'évaluation par les régions.


1. Indien de lidstaten krachtens Verordening (EU) nr. xxx/xxx [iGMO] binnen een bepaalde termijn specifieke informatie moeten indienen en zij deze informatie niet of niet tijdig toezenden of onjuiste informatie verstrekken, kan de Commissie overgaan tot schorsing van de in artikel 18 bedoelde maandelijkse betalingen, mits de Commissie de lidstaten tijdig alle informatie, formulieren en uitleg ter beschikking heeft gesteld.

1. Lorsque le règlement (UE) n° / [OCM unique] exige des États membres qu'ils soumettent certaines informations dans un délai donné et que les États membres n'envoient pas lesdites informations à la Commission, ne les envoient pas en temps voulu ou envoient des informations erronées, la Commission peut suspendre les paiements mensuels visés à l'article 18 pour autant qu'elle ait fourni en temps utile aux États membres les informations, formulaires et explications nécessaires.


5. wijst erop dat in de onlangs goedgekeurde verordening betreffende levensmiddeleninformatie ondubbelzinnig wordt bepaald dat levensmiddelen die verondersteld zijn gebruikt te worden voor een bepaalde datum beschouwd moeten worden als gevaarlijk indien zij na die datum worden geconsumeerd;

5. fait observer que le règlement relatif à l'information sur les denrées alimentaires, qui vient d'être adopté, établit clairement que les denrées réputées "à consommer jusqu'au" doivent être considérées comme dangereuses après l'expiration de la date indiquée;


Titel IV (Samenwerking, informatieverstrekking en rapportage) van de voorgestelde verordening bepaalt dat de Commissie en de lidstaten met het GFCM-secretariaat samenwerken en informatie uitwisselen (artikel 24), en dat de lidstaten voor een bepaalde datum de statistische matrixen (registratienummer, capaciteit, bruto tonnage, motorvermogen) bij het GFCM-secretariaat indienen.

Le titre IV (coopération, information et communication) prévoit la coopération et l'échange d'informations entre la Commission et les État membres, d'une part, et, d'autre part, le secrétaire exécutif de la CGPM (article 24), ainsi que la transmission par les États membres, au rythme prévu, des matrices statistiques (numéro du navire dans le fichier de la flotte, capacité, tonnage brut, puissance, etc.).


3. De Commissie zou deze aanbeveling uiterlijk 55 maanden na de datum van aanneming ervan moeten herzien en bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag moeten indienen, zonodig vergezeld van een voorstel voor verdere communautaire maatregelen.

3. La Commission devrait réexaminer la présente recommandation dans un délai de 55 mois à compter de son adoption et soumettre au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation accompagné, le cas échéant, d'une proposition relative à de nouvelles mesures communautaires.


3. De Commissie zou deze aanbeveling uiterlijk 55 maanden na de datum van aanneming ervan moeten herzien en bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag moeten indienen, zonodig vergezeld van een voorstel voor verdere communautaire maatregelen.

3. La Commission devrait réexaminer la présente recommandation dans un délai de 55 mois à compter de son adoption et soumettre au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation accompagné, le cas échéant, d'une proposition relative à de nouvelles mesures communautaires.


Bijgevolg werd in de richtlijn bepaald dat de fabrikanten de exacte kwantitatieve samenstelling van hun producten moeten indienen bij de bevoegde nationale instanties.

Par conséquent, la directive prévoit que les fabricants doivent soumettre à leurs instances nationales compétentes une liste des ingrédients et les quantités utilisées dans la fabrication des produits du tabac.


w