Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde categorie verzoekschriften telkens weer " (Nederlands → Frans) :

De intentionele positie kent geen morele status toe op grond van fysieke ontwikkelingen en eigenschappen en vermijdt zo het probleem waarmee de gradualistische positie telkens weer wordt geconfronteerd, namelijk dat men moet uitleggen waarom een bepaalde ontwikkelingsfase een bepaalde morele status en beschermwaardigheid oplevert.

La position intentionnaliste ne reconnaît pas de statut moral à l'embryon sur la base de propriétés ou développements physiques. Elle évite ainsi le problème auquel est confrontée la position gradualiste, à savoir comment expliquer pourquoi une phase de développement déterminée entraîne un statut moral défini et une valeur à sauvegarder.


Spreekster wijst ten slotte op het feit dat een bepaalde categorie van burgers, met name de kandidaat-politieke vluchtelingen, soms wel, dan weer niet een vervangende akte verkrijgen.

L'intervenante souligne enfin qu'il arrive à une catégorie déterminée de citoyens, à savoir les candidats réfugiés politiques, d'obtenir parfois un acte substitutif et qu'il leur arrive aussi parfois de ne pas en obtenir.


Spreekster wijst ten slotte op het feit dat een bepaalde categorie van burgers, met name de kandidaat-politieke vluchtelingen, soms wel, dan weer niet een vervangende akte verkrijgen.

L'intervenante souligne enfin qu'il arrive à une catégorie déterminée de citoyens, à savoir les candidats réfugiés politiques, d'obtenir parfois un acte substitutif et qu'il leur arrive aussi parfois de ne pas en obtenir.


2. Is het een specifieke categorie van ambtenaren van de FOD Financiën die zo snel weer ontslag neemt: jongeren, bepaalde masters in het bijzonder, enz.?

2. Les démissions précoces sont-elles le fait d'une catégorie spécifique de fonctionnaires du SPF Finances: les jeunes, les détenteurs d'un master en particulier, etc.?


Het ontwerpverslag, gebaseerd op de door verzoekschriften geboden reacties uit de eerste hand, gaat in op de hardnekkige problemen met de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake het vrije verkeer van EU-burgers en hun gezinsleden, alsook op de problemen met de toegang tot socialezekerheidsrechten, de wederzijdse erkenning van opleidingen, de obstakels waar mensen met een handicap telkens weer tegenaan lopen, het familierecht en samenhangende gevallen, alsook met massa-uitzettingen op basis van etnische of nation ...[+++]

Le projet de rapport, se fondant sur le retour d’informations de première main qu’apportent les pétitions, met en évidence les problèmes persistants dans la mise en œuvre de la directive sur la libre circulation des citoyens de l’Union européenne et des membres de leurs familles, dans l’accès aux droits en matière de sécurité sociale, dans la reconnaissance mutuelle des qualifications, ainsi que les obstacles auxquels sont confrontés les personnes souffrant d’un handicap, les problèmes de droit familial et les expulsions massives sur la base de l’origine ethnique ou nationale frappant les Roms.


In deze geest tracht de Commissie verzoekschriften ook door het uitwerken van initiatiefverslagen aan te geven op welke gebieden de Europese wetgever adequate antwoorden kan vinden voor problemen die zich in een bepaalde categorie verzoekschriften telkens weer voordoen.

Dans cet esprit, elle a essayé de cerner les matières, via l'élaboration de rapports d'initiative, où l'intervention du législateur européen peut apporter des solutions convenables aux problèmes qui reviennent dans la même catégorie de pétitions.


Het is erg onhandig voor de burgers dat er telkens weer speciale regels worden vastgelegd voor bepaalde landen.

Ces règles spécifiques approuvées de manière répétée pour certains pays sont pesantes pour les citoyens, et le coût est disproportionné par rapport au bénéfice.


Bepaalde milieuorganisaties hebben telkens weer beweerd dat REACH het probleem van de grote industriële bedrijven in Europa is, maar dat is een misverstand.

La conception selon laquelle REACH représenterait un problème pour l’industrie lourde de l’Europe a toujours été une idée erronée propagée par certaines organisations environnementales.


4.2.5. Wanneer een examinator in 24 maanden geen examen heeft afgenomen voor een bepaalde categorie, moet de examinator een passende herbeoordeling ondergaan alvorens hij weer toelating krijgt om voor die categorie weer examens af te nemen.

4.2.5 Si un examinateur n'a pas fait passer d'épreuve dans une catégorie dans un délai de 24 mois, il se prête à une réévaluation adaptée avant d'être autorisé à faire passer des épreuves de conduite relatives à cette catégorie.


De kostenloze gezondheidszorg voor het personeel van het ministerie van Landsverdediging vinden wij vanzelfsprekend. Waarom moeten telkens weer opnieuw de voorwaarden en de nadere regels van dit beginsel bij koninklijke besluiten na overleg in de ministerraad worden bepaald?

Pourquoi les conditions et les règles précises relatives à la gratuité des soins pour le personnel du ministère de la Défense doivent-elles à chaque fois être précisées dans des arrêtés royaux après délibération en Conseil des ministres ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde categorie verzoekschriften telkens weer' ->

Date index: 2023-05-13
w