Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Icbe-Contactcomité

Traduction de «bepaalde belegging verbonden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité

Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's)

Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)


de vergoeding van bePaalde met het begrip openbare dienst verbonden,verplichte dienstverrichtingen

le remboursement de certaines servitudes inhérentes à la notion de service public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen geen dwingende redenen op het gebied van de beleggersbescherming worden aangehaald die rechtvaardigen dat nationale toezichthouders zich bemoeien met financiële transacties tussen professionele beleggers die zich ten volle rekenschap geven van de risico's die aan een bepaalde belegging verbonden zijn.

Il n'existe aucune raison impérative de protection des investisseurs qui exigerait que les régulateurs nationaux interfèrent dans les transactions financières impliquant des investisseurs professionnels qui comprennent parfaitement les risques inhérents à un investissement donné.


Op die manier wil zij ervoor zorgen dat de verrichtingen waarbij bepaalde, in het besluit opgesomde personen die een nauwe band hebben met het openbaar startersfonds (beheervennootschap, leiders van het openbaar startersfonds of de beheervennootschap, verbonden personen of instellingen voor collectieve belegging die door dezelfde beheervennootschap worden beheerd), rechtstreeks of onrechtstreeks als tegenpartij optreden, of waaruit ...[+++]

De cette manière, elle vise à ce que les opérations dans lesquelles certaines personnes - énumérées dans l'arrêté - ayant un lien étroit avec le fonds starter public (société de gestion, dirigeants du fonds starter public ou de la société de gestion, personnes liées ou organismes de placement collectifs gérés par la même société de gestion) se portent directement ou indirectement contreparties ou obtiennent un quelconque avantage de nature patrimoniale s'effectuent dans la transparence, de façon à ce qu'elles se déroulent à des conditions conformes à celles du marché.


Met uitzondering van de in paragraaf 3, 2°, bedoelde financiële instrumenten mag de privak enkel inschrijven op de financiële derivaten als bedoeld in artikel 52, § 1, 8°, van het koninklijk besluit van 12 november 2012 met betrekking tot bepaalde openbare instellingen voor collectieve belegging, als die ertoe strekken de aan de financiering en het beheer van haar activa verbonden risico's te dekken.

A l'exception des instruments financiers visés au paragraphe 3, 2°, la pricaf ne peut souscrire des instruments financiers dérivés visés à l'article 52, § 1, 8° de l'arrêté royal du 12 novembre 2012 relatif à certains organismes de placement collectif publics que dans la mesure où ceux-ci visent à couvrir les risques liés au financement et à la gestion de ses actifs.


2º dat berichten, reclame en andere stukken die betrekking hebben op een openbaar aanbod van effecten van een instelling voor collectieve belegging dan wel een dergelijk aanbod aankondigen of aanbevelen, het publiek kunnen misleiden, met name over de risico's die inherent zijn aan de voorgestelde belegging of de rechten die verbonden zijn aan de effecten die het voorwerp uitmaken van het aanbod, dan geeft ze daarvan, naargelang van het geval, kennis aan de bieder en/of de instelling voor collectieve belegging en/of de aangestelde behe ...[+++]

2º que des avis, publicités et autres documents qui se rapportent à une offre publique de titres d'organismes de placement collectif, qui annoncent une telle offre ou la recommandent, sont susceptibles d'induire le public en erreur, notamment sur les risques inhérents au placement qui lui est proposé ou sur les droits attachés aux titres qui font l'objet de l'offre, elle en avise, selon le cas, l'offrant et/ou l'organisme de placement collectif et/ou la société de gestion d'organismes de placement collectif désignée et/ou les personnes, à l'initiative desquelles, des avis, publicités et autres documents qui se rapportent à l'offre, qui l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 76 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles bepaalt dat elke instelling voor collectieve belegging een jaarverslag moet opstellen dat onder meer informatie moet bevatten « over de mate waarin bij het beheer van de financiële middelen en bij de uitoefening van de rechten die aan de effecten in portefeuille verbonden zijn, rekening wordt gehouden met sociale, ethische en leefmilieuaspecten».

L'article 76 de la loi du 20 juillet 2004 relatif à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d'investissement prévoit que tout organisme de placement collectif est tenu de publier un rapport annuel qui doit, entre autres, contenir « qu'une information sur la manière dont ont été pris en considération des critères sociaux, environnementaux et éthiques dans la gestion des ressources financières ainsi que dans l'exercice des droits liés aux titres en portefeuille ».


« Volgens de bij overeenkomst bepaalde nadere regels, kan de instelling voor collectieve belegging het innen van de schuldvorderingen en het verrichten van andere taken die verband houden met het behoud en de uitvoering van met de schuldvorderingen verbonden nevenrechten toevertrouwen aan de oorspronkelijke overdrager van de schuldvorderingen of aan een onderneming onderworpen aan prudentieel toezicht.

« Selon les modalités convenues, l'organisme de placement collectif peut confier le recouvrement des créances et l'exécution d'autres tâches relatives à la conservation et à la réalisation des droits accessoires aux créances au cédant initial des créances ou à une entreprise soumise au contrôle prudentiel.


« Volgens de bij overeenkomst bepaalde nadere regels, kan de instelling voor collectieve belegging het innen van de schuldvorderingen en het verrichten van andere taken die verband houden met het behoud en de uitvoering van met de schuldvorderingen verbonden nevenrechten toevertrouwen aan de oorspronkelijke overdrager van de schuldvorderingen of aan een onderneming onderworpen aan prudentieel toezicht.

« Selon les modalités convenues, l'organisme de placement collectif peut confier le recouvrement des créances et l'exécution d'autres tâches relatives à la conservation et à la réalisation des droits accessoires aux créances au cédant initial des créances ou à une entreprise soumise au contrôle prudentiel.


« Volgens de bij overeenkomst bepaalde nadere regels, kan de instelling voor collectieve belegging het innen van de schuldvorderingen en het verrichten van andere taken die verband houden met het behoud en de uitvoering van met de schuldvorderingen verbonden nevenrechten toevertrouwen aan de oorspronkelijke overdrager van de schuldvorderingen of aan een onderneming onderworpen aan prudentieel toezicht.

« Selon les modalités convenues, l'organisme de placement collectif peut confier le recouvrement des créances et l'exécution d'autres tâches relatives à la conservation et à la réalisation des droits accessoires aux créances au cédant initial des créances ou à une entreprise soumise au contrôle prudentiel.


Er kunnen geen dwingende redenen op het gebied van de beleggersbescherming worden aangehaald die rechtvaardigen dat nationale toezichthouders zich bemoeien met financiële transacties tussen professionele beleggers die zich ten volle rekenschap geven van de risico's die aan een bepaalde belegging verbonden zijn.

Il n'existe aucune raison impérative de protection des investisseurs qui exigerait que les régulateurs nationaux interfèrent dans les transactions financières impliquant des investisseurs professionnels qui comprennent parfaitement les risques inhérents à un investissement donné.


- wanneer de ontwikkelingsmogelijkheden van de betrokken onderneming, samen met de innovatiecapaciteit die voortvloeit uit de gezamenlijke investeringen, het mogelijk maakt het inbrengen van kapitaal te beschouwen als een belegging waaraan een bepaald risico verbonden is maar waarvan op termijn mag worden verwacht dat zij renderen zal.

- dans le cas où les possibilités de développement de l'entreprise bénéficiaire liées à la capacité d'innovation résultant des investissements de toute nature permettent de considérer l'opération comme un investissement présentant un risque particulier, mais dont la rentabilité à terme est probable;




D'autres ont cherché : icbe-contactcomité     bepaalde belegging verbonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde belegging verbonden' ->

Date index: 2024-08-04
w