Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde belangrijke rechten gekoppeld » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zouden bepaalde belangrijke cocaïnevangsten gekoppeld kunnen worden aan de “(lucht)haventrafiek”, maar, gezien de inbeslagnames niet plaatsvonden op het terrein van een lucht- of zeehaven, werden ze opgenomen in andere categorieën.

De plus, certaines saisies importantes de cocaïne pourraient être reliées au «trafic (aéro)portuaire», mais, n’ayant pas été réalisées sur le terrain d’un aéroport ou port maritime, elles ont été reprises dans d’autres catégories.


Aan andere afgeleide instrumenten, zoals contracts for difference(1) en bepaalde instrumenten op forex, zijn soms zeer belangrijke hefboomeffecten gekoppeld die het risico verbonden aan die instrumenten verergeren.

D'autres instruments dérivés, tels que les contracts for difference(1) et certains instruments sur le Forex, sont parfois assortis d'effet de levier très importants, qui exacerbent le risque inhérent à ces instruments.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être intentée dans l'année de la découverte qu'il est le père de l'enfant, ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22bis de la Consti ...[+++]


De mandaathouder verbindt er zich toe om : 1. de werken uit te voeren die noodzakelijk zijn voor het te huur stellen van het goed zoals bepaald in de bijlage bij deze overeenkomst gevoegd en er de kostprijs van aan te rekenen op de te innen huren voor de verhuur van het goed; 2. de lastgever en de houder van zakelijke rechten in te lichten over de afsluiting van elke huurovereenkomst, van de kennisgeving van een opzeg, van de uitvo ...[+++]

Le mandataire s'engage à : 1. réaliser les travaux nécessaires à la mise en location du bien tels que définis à l'annexe aux présentes et à en imputer le coût sur les loyers à percevoir pour la location du bien; 2. informer le mandant et le titulaire de droits réels de la conclusion de tout contrat de bail, de la notification d'un congé, de l'exécution de travaux importants, de l'introduction de toute procédure ainsi que de tout acte juridique en rapport avec le bien; 3. ne louer le logement qu'à des personnes ou ménages répondant aux conditions de revenus et de propriété pour l'accès au logement social, telles que fixées par le Gouver ...[+++]


Bij de medische evaluatie in het kader van de beoordeling van de eventuele rechten op een inkomensvervangende en integratievergoeding voor personen met een beperking is de functionele weerslag van deze beperking veel belangrijker dan de diagnose op zich. Het is dus in geen geval zo dat de evaluerende artsen van de Directie-generaal Personen met een handicap op basis van een nota in het dossier zouden besluiten bepaalde personen te erkenne ...[+++]

Lors de l'évaluation médicale effectuée dans le cadre de l'appréciation des droits éventuels des personnes handicapées à une allocation de remplacement de revenus et une allocation d'intégration, l'impact fonctionnel de ce handicap est bien plus important que le diagnostic en tant que tel. Les médecins évaluateurs de la Direction générale Personnes handicapées ne peuvent en aucun cas décider, sur la base d'un diagnostic ou d'un mot figurant au dossier, de reconnaître ou non certaines personnes.


De Raad van Europa is een belangrijke instelling waar elke Spaanse burger terecht kan, meer bepaald bij het Hof voor de Rechten van de Mens.

Le Conseil de l'Europe est une institution importante que chaque citoyen espagnol peut saisir, il peut plus particulièrement saisir la Cour européenne des droits de l'Homme.


In bepaalde gevallen kan het dus nodig zijn om bepaalde bewijzen aan de verdediging niet te onthullen om de fundamentele rechten van een ander individu niet te schaden of om een belangrijk openbaar belang te beschermen.

Dans certains cas, il peut donc être nécessaire de ne pas révéler certaines preuves à la défense, afin de ne pas nuire aux intérêts fondamentaux d'un autre individu ou de protéger un important intérêt public.


In bepaalde gevallen kan het dus nodig zijn om bepaalde bewijzen aan de verdediging niet te onthullen om de fundamentele rechten van een ander individu niet te schaden of om een belangrijk openbaar belang te beschermen.

Dans certains cas, il peut donc être nécessaire de ne pas révéler certaines preuves à la défense, afin de ne pas nuire aux intérêts fondamentaux d'un autre individu ou de protéger un important intérêt public.


« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie van gemeenteraadsverkiezingen, gelet op het feit dat het belangrijk is dat alle deelnemers aan de gemeenteraadsverkiezingen zouden beschikken over dezelfde rechten ...[+++]

« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisation des élections communales, comme il est important que tous les participants aux élections communales aient des droits et des devoirs identiques quand ils se trouvent dans une situation identique et que, par conséquent, il faut demander aux élec ...[+++]


Meer bepaald wil hij dat het verlies van politieke rechten automatisch wordt gekoppeld aan een veroordeling voor een inbreuk op de wet op het racisme.

Il veut que toute condamnation pour racisme entraîne une déchéance des droits politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde belangrijke rechten gekoppeld' ->

Date index: 2025-01-12
w