Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde amendementen hebben gestemd " (Nederlands → Frans) :

De heer Steverlynck merkt op dat andere ministers nog laattijdig bepaalde amendementen hebben ingediend en dat deze werden aangenomen.

M. Steverlynck fait remarquer que d'autres ministres ont encore introduit certains amendements au dernier moment et que ceux-ci ont été votés.


­ bepaalde amendementen hebben betrekking op de bevoegdheidsverdeling als zodanig met het oog op de vorming van homogene bevoegdheidspakketten;

­ certains amendements concernent la répartition des compétences en tant que telles en vue de la formation d'ensembles de compétences homogènes;


De heer Steverlynck merkt op dat andere ministers nog laattijdig bepaalde amendementen hebben ingediend en dat deze werden aangenomen.

M. Steverlynck fait remarquer que d'autres ministres ont encore introduit certains amendements au dernier moment et que ceux-ci ont été votés.


­ bepaalde amendementen hebben betrekking op de bevoegdheidsverdeling als zodanig met het oog op de vorming van homogene bevoegdheidspakketten;

­ certains amendements concernent la répartition des compétences en tant que telles en vue de la formation d'ensembles de compétences homogènes;


Bepaalde amendementen hebben geen gevolgen voor het recht van de Unie en daarvoor hoeft er op Unieniveau geen standpunt te worden ingenomen.

Certaines modifications n'ayant pas d'incidence sur le droit de l'Union, il n'est pas nécessaire de convenir d'une position à leur sujet à l'échelon de l'Union.


De statuten van de coöperatieve vennootschappen moeten inzonderheid met de volgende beginselen stroken : 1° de vennootschap mag de toetreding of de uitsluiting van vennoten niet uit speculatieve overwegingen weigeren, onderscheidenlijk uitspreken, tenzij die vennoten niet of niet langer aan de algemene toelatingsvoorwaarden voldoen of daden verrichten die met de belangen van de vennootschap strijdig zijn; 2° de aandelen in het vennootschapskapitaal moeten, zelfs al zijn ze van ongelijke waarde, binnen iedere waardecategorie, gelijke rechten en verplichtingen scheppen, behoudens hetgeen hierna onder 3° is ...[+++]

Plus spécialement, les statuts des sociétés coopératives doivent être conformes aux principes suivants : 1° la société ne peut, dans un but de spéculation, refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que s'ils ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'admission ou s'ils commettent des actes contraires aux intérêts de la société; 2° les parts du capital social, même si elles sont de valeur différente, doivent conférer, par catégories de valeurs, les mêmes droits et obligations, sous réserve de ce qui est dit au 3° ci-après; 3° tous les associés ont voix égale en toutes matières aux assemblées g ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 21 januari 2015 in zake de cvba « GT Holding », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van Koophandel te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1) Schenden de artikelen 2, d), en 50 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en voeren zij een discriminatie in, in voorkomend geval wegens de niet-naleving van het evenredigheidsbeginsel : in zoverre aan de schuldeiser die in zijn overeenkomst zelf een beding heeft ingevoegd dat een mechanisme instelt dat kan worden gelijkgesteld met een pand en/o ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 21 janvier 2015 en cause de la SCRL « GT Holding », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 février 2015, le Tribunal de commerce francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : « 1) Les articles 2, d), et 50 de la loi du 31 janvier 2009 sur la continuité des entreprises violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution et introduisent-ils une discrimination, le cas échéant par non-respect du principe de proportionnalité : en ce que le créancier qui a pris le soin d'insérer, dans sa convention, une clause créant un mécanisme assimilable à un gage et/ou à un privilège telle qu'une clause de mise en gage général des ...[+++]


Men dient echter rekening te houden met artikel 13, § 3, van het COTIF-verdrag, waarin wordt bepaald dat de OTIF-lidstaten die een verklaring hebben afgelegd over de niet-toepassing van één of meer aanhangsels, geen stemrecht hebben inzake amendementen op het desbetreffende aanhangsel.

Toutefois, l'article 13, paragraphe 3, de la convention COTIF, qui prévoit que les États membres de l'OTIF qui ont fait une déclaration concernant la non-application d'un ou plusieurs appendices n'ont pas le droit de vote sur les modifications du ou des appendices en question.


Gezien de overeenkomsten tussen de richtlijn en Richtlijn 2001/86/EG van de Raad over de rol van de werknemers in de Europese vennootschap (SE)[6] (hierna "de SE-richtlijn" genoemd) en het feit dat bepaalde lidstaten[7] de richtlijn hebben omgezet in hetzelfde instrument, of door middel van amendementen op de wetgeving ter omzetting van Richtlijn 2001/86/EG, verwijst de Commissie naar de herziening van die laatste richtlijn[8].

Compte tenu des similarités importantes entre la directive et la directive 2001/86/CE du Conseil sur l’implication des travailleurs dans la Société européenne (SE)[6] (ci-après «la directive SE») et du fait que certains États membres[7] ont transposé la directive dans le même instrument ou par des modifications apportées à la législation transposant la directive 2001/86/CE, la Commission se réfère au réexamen de cette dernière[8].


- Met een meerderheid van 40 tegen 17 stemmen worden de amendementen nrs. 5, 6, 7, 8 en 9 van de heren Coene et Hatry niet aangenomen; 6 leden hebben zich onthouden (Stemming nr. 2) Voor hebben gestemd : de leden : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Armand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Ch ...[+++]

- A la majorité de 40 voix contre 17, les amendements nos 5, 6, 7, 8 et 9 de MM. Coene et Hatry ne sont pas adoptés; 6 membres se sont abstenus (Vote n° 2) Ont répondu oui : les membres : Bert Anciaux, Luc Coene, Christine Cornet d'Elzius, Hugo Coveliers, Armand De Decker, Claude Desmedt, Alain Destexhe, Michel Foret, Leo Goovaerts, Paul Hatry, Pierre Hazette, Jan Loones, Lisette Nelis-Van Liedekerke, Chris Vandenbroeke, Valère Vautmans, Fons Vergote, Guy Verhofstadt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde amendementen hebben gestemd' ->

Date index: 2022-05-15
w