Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
SURE
SURE-programma

Vertaling van "bepaalde activiteiten bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participa ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In sommige gevallen kunnen de betrokken dienstverleners zelfs bepaalde voordelen behalen uit dergelijke activiteiten, bijvoorbeeld als gevolg van de beschikbaarheid van auteursrechtelijk beschermde inhoud zonder toestemming van de rechthebbenden.

Parfois, il est même possible que les prestataires concernés tirent certains avantages de ces activités, par exemple du fait de la mise à disposition de contenus protégés par le droit d'auteur sans le consentement des titulaires de droits.


Bij de besprekingen in het kader van de wederzijdse beoordeling zijn ook vragen gerezen met betrekking tot vereisten inzake de rechtsvorm (bijvoorbeeld beperkingen met betrekking tot de beschikbare rechtsvormen voor exploitanten die bepaalde activiteiten starten, zoals het verbod voor verrichters van ambachtsdiensten om vennootschapsvormen met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) en vereisten inzake kapitaalbezit (bijvoorbeeld verplichtingen om over specifieke kwalificaties te beschikken voor het bezitten van aandelenkapitaal van ...[+++]

Les discussions qui ont émaillé le processus d’évaluation mutuelle ont aussi soulevé des questions sur les exigences de forme juridique (par exemple, des restrictions quant aux formes juridiques que peuvent choisir les opérateurs qui se livrent à certaines activités, telles que l’interdiction, pour les prestataires de services d’artisanat, de se constituer en société de capitaux) et sur les exigences relatives à la détention du capital (par exemple, l’obligation de posséder des qualifications spécifiques pour pouvoir détenir des parts d’une société fournissant certains services, qui oblige par exemple à être conseiller fiscal diplômé pou ...[+++]


Hierdoor ontstaan meer gespecialiseerde instellingen die zich concentreren op een kern van specifieke vaardigheden inzake onderzoek en opleiding, en/of op een bepaalde dimensies van hun activiteiten, bijvoorbeeld hun integratie in een strategie voor regionale ontwikkeling via volwassenenonderwijs.

Celle-ci se traduit par l'émergence d'institutions plus spécialisées qui se concentrent sur un coeur de compétences spécifiques en matière de recherche et d'enseignement, et/ou sur certaines dimensions de leurs activités, par exemple leur intégration dans une stratégie de développement régional par la formation des adultes.


Er gelden nochtans uitzonderingen voor bepaalde activiteiten bijvoorbeeld in grensgebieden en in bepaalde sectoren zoals de visvangst, de banksector, de pensioenkassen, de telecommunicatie, het waterleidingnet en de waterzuivering, de energieoverdracht, de havens en de luchthavens.

Des exceptions s'appliquent toutefois à certaines activités par exemple dans les territoires frontaliers et dans certains secteurs tels que la pêche, le secteur bancaire, les caisses de pension, les télécommunications, le réseau de distribution d'eau et l'épuration des eaux, le transport d'énergie, les ports et les aéroports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er gelden nochtans uitzonderingen voor bepaalde activiteiten bijvoorbeeld in grensgebieden en in bepaalde sectoren zoals de visvangst, de banksector, de pensioenkassen, de telecommunicatie, het waterleidingnet en de waterzuivering, de energieoverdracht, de havens en de luchthavens.

Des exceptions s'appliquent toutefois à certaines activités par exemple dans les territoires frontaliers et dans certains secteurs tels que la pêche, le secteur bancaire, les caisses de pension, les télécommunications, le réseau de distribution d'eau et l'épuration des eaux, le transport d'énergie, les ports et les aéroports.


2. dan wel wegens bepaalde activiteiten die verband houden met het notarisambt (bijvoorbeeld activiteiten in een bank of bij een expertisebureau dat onroerende goederen schat).

2. en raison d'activités déterminées en rapport avec le notariat (par exemple, un travail dans une banque ou auprès d'un bureau d'expertise immobilière).


De handelsagentuurwet lijkt ons niet aangepast aan de praktijk van de agentenrekening in de verzekeringssector; op deze rekening, die gedeeltelijk functioneert zoals een rekening-courant, wordt de opbrengst van de door de wet bepaalde activiteiten gestort maar tevens van andere activiteiten waarin de wet niet voorziet en die verband houden met het beheer en de uitvoering van de aangebrachte verzekeringsovereenkomsten, zoals bijvoorbeeld de door de tussenpe ...[+++]

La loi relative au contrat d'agence commerciale ne nous paraît pas adapté à la pratique du compte agent dans le secteur de l'assurance; sur ce compte qui fonctionne un tout petit peu comme un compte courant, est versé le bénéfice des activités prévues par la loi mais également des autres activités, non visées par la loi, liées à la gestion et à l'exécution des contrats d'assurance apportés comme, par exemple, les primes encaissées pour l'intermédiaire.


Een nulrecht is verplicht voor bepaalde activiteiten (internationaal luchtverkeer), en nationale ontheffingen worden soms om specifieke beleidsredenen verleend voor bijvoorbeeld milieuvriendelijke producten of bepaalde economische sectoren (landbouw, openbaar vervoer, wegvervoer).

Une imposition nulle est obligatoire pour certaines activités (trafic aérien international) et des dérogations nationales peuvent également être accordées pour des raisons de politiques spécifiques en faveur, par exemple, de produits écologiques ou de certains secteurs économiques (agriculture, transports publics, transport routier).


-uitbreiding van bepaalde activiteiten van de Unie in hun huidige vorm (bijvoorbeeld inzake mobiliteit of infrastructuur) op een niveau waarop de effecten ervan kunnen worden verhoogd en een groter hefboomeffect kan worden uitgeoefend op nationale initiatieven.

-Amplification de certaines actions de l'Union sous leur forme actuelle (en matière de mobilité, par exemple, ou d'infrastructures) à un niveau permettant d'accroître leur impact et d'exercer un plus grand effet de levier sur les initiatives nationales.


Is het correct dat bepaalde activiteiten, bijvoorbeeld de simulatietechnieken, na de verhuizing in Leopoldsburg zullen blijven?

Est-il exact que certaines activités - les techniques de simulation par exemple - continueront à être exercées à Bourg-Léopold après le transfert ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     sure-programma     bepaalde activiteiten bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde activiteiten bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-08-01
w