Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald zullen nagaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling van rechtsgebied waarbij wordt bepaald welke rechters in een bepaald geval recht zullen spreken

règlement de juges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De Koning wijst de ambtenaren aan die, op de administratieve zetel van de beroepsvereniging die als representatief wil erkend worden, zullen nagaan of de in § 2 bepaalde voorwaarden zijn vervuld».

« Le Roi désigne les fonctionnaires qui vérifieront, au siège administratif de l’association professionnelle qui souhaite être reconnue comme représentative, si les conditions fixées au § 2 sont réunies».


Het is inderdaad zo dat verenigingen die de drempel van 25 000 EUR voor de activa naderen, een balans zullen moeten opmaken om na te gaan of zij hun jaarrekening bij de Nationale Bank moeten neerleggen. Deze situatie verschilt echter niet van die waarin verenigingen moeten nagaan of zij de criteria bepaald in § 3 bereiken, meer bepaald de drempel van 1 000 000 EUR voor het balanstotaal.

S'il est exact que les associations qui approchent du seuil de 25 000 EUR au niveau du total de leur actif devront faire un bilan pour déterminer si elles doivent déposer ou non leurs comptes à la Banque nationale, cette situation n'est pas différente de celle des associations qui doivent contrôler si elles atteignent ou non les critères définis au § 3, en particulier pour le seuil de 1 000 000 EUR de total du bilan.


Daardoor zullen derden een globaal overzicht krijgen, zonder te moeten nagaan of een bepaald actief in handen van een derde is.

Cela permettra aux tiers d'avoir une vue globale, sans devoir vérifier si tel ou tel actif est détenu par un tiers.


Daardoor zullen derden een globaal overzicht krijgen, zonder te moeten nagaan of een bepaald actief in handen van een derde is.

Cela permettra aux tiers d'avoir une vue globale, sans devoir vérifier si tel ou tel actif est détenu par un tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zullen bepaalde instellingen wier activiteiten verband houden met kinderen, kunnen nagaan of personen die bij hen werken in het Register zijn opgenomen.

Ensuite, certaines institutions dont l'activité est liée à l'enfance pourront se renseigner quant à la présence ou non dans le Registre des personnes exerçant une activité en leur sein.


« De Koning wijst de ambtenaren aan die, op de administratieve zetel van de beroepsvereniging die als representatief wil erkend worden, zullen nagaan of de in § 2 bepaalde voorwaarden zijn vervuld».

« Le Roi désigne les fonctionnaires qui vérifieront, au siège administratif de l'association professionnelle qui souhaite être reconnue comme représentative, si les conditions fixées au § 2 sont réunies. ».


Na deze werkervaring zullen de werkgevers op positieve wijze nagaan of de jonge werknemers in dienst kunnen worden genomen met een arbeidsovereenkomst van bepaalde of onbepaalde duur of een vervangingsovereenkomst.

Au terme de l'expérience ainsi acquise, les employeurs examineront positivement la possibilité d'engager ces jeunes travailleurs dans les liens d'un contrat de travail à durée déterminée ou indéterminée ou d'un contrat de remplacement.


Na deze werkervaring zullen de werkgevers op positieve wijze nagaan of de jonge werknemers in dienst kunnen worden genomen met een arbeidsovereenkomst van bepaalde of onbepaalde duur of een vervangingsovereenkomst.

Au terme de l'expérience ainsi acquise, les employeurs examineront positivement la possibilité d'engager ces jeunes travailleurs dans les liens d'un contrat de travail à durée déterminée ou indéterminée ou d'un contrat de remplacement.


Bovendien zullen de NRI's moeten nagaan of een bepaalde leverancier zijn productieapparaat ook daadwerkelijk zou gebruiken of aanpassen om het betrokken product te vervaardigen of de betrokken dienst aan te bieden (bijv. of het gebruik van hun capaciteit vastligt op grond van langlopende leveringsovereenkomsten, enz.).

En outre, les ARN devront vérifier si un fournisseur donné utiliserait ou adapterait effectivement ses capacités pour fabriquer le produit ou offrir le service en question (en vérifiant, par exemple, si les capacités en question ne sont pas affectées à des contrats de fourniture de longue durée, etc.).


Indien blijkt dat de verplichtingen bepaald in of krachtens dit contract niet worden gerespecteerd door een van de partijen, zal deze zonder verwijl de oorzaken hiervan nagaan en zal ze de gepaste maatregelen om hieraan te verhelpen bepalen en voorstellen aan de andere partij; de partijen van dit beheerscontract zullen overleg plegen over de te nemen bijsturende maatregelen.

S'il apparaît que les obligations prévues par ou en vertu du présent contrat ne sont pas respectées par une des parties, celle-ci en examinera sans délai les raisons et définira les mesures propres à y remédier qu'elle proposera à l'autre, les parties au présent contrat de gestion se concertant sur les mesures correctrices à prendre.




Anderen hebben gezocht naar : bepaald zullen nagaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald zullen nagaan' ->

Date index: 2022-07-08
w