Overwegende dat, om de regeling zo doeltreffend mogelijk te maken en zo vlot mogelijk te laten functioneren, dient te worden bepaald dat de Lid-Staat en de Gemeenschap alleen programma's voor verbetering van kwaliteit en afzet mogen financieren die betrekking hebben op in dopvruchten en sint-jansbrood gespecialiseerde boomgaarden, met uitzondering van louter marginale aanplantingen; dat voor elk produktiegebied een minimumoppervlakte voor gespecialiseerde boomgaarden dient te worden bepaald;
considérant que, dans un souci d'efficacité et de bonne gestion, pour le financement des plans d'amélioration de la qualité, ainsi que de la commercialisation, il convient de limiter les concours de l'État membre et de la Communauté au financement de vergers spécialisés en fruits à coque et caroubes, à l'exclusion de plantations purement marginales; qu'il y a même lieu de définir, par région de production, une superficie minimale du verger spécialisé;