Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald voorstel laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kl ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. de impact van schriftelijke verklaringen op de opstelling van agenda's en op de besluitvorming van de instellingen is uiterst beperkt, en er bestaat mogelijks een onjuist beeld van de doeltreffendheid ervan; als ze correct gebruikt worden, blijven ze niettemin waardevol als een populair campagne-instrument; voor voorstellen waarin om een wetgevingsmaatregel wordt verzocht, moet artikel 42, lid 2, toegepast worden; met dat artikel kunnen de afzonderlijke leden namelijk echt invloed uitoefenen op de wetgeving van de Unie en een bepaald voorstel laten opnemen in de werkzaamheden van de commissies van het Parlement;

I. les déclarations écrites ont une incidence très limitée, tant sur le programme de travail des institutions que sur les décisions prises par celles-ci, et elles peuvent faire illusion sur leur efficacité; toutefois, lorsqu’elles sont utilisées à bon escient, elles conservent malgré tout un intérêt comme moyen prisé de faire campagne en faveur d'une cause; pour les propositions demandant une action législative, l’article 42, paragraphe 2, du règlement devrait être utilisé, en ce qu'il donne à chaque député une réelle possibilité d'influer sur la législation de l'Union et d’incorporer une proposition donnée dans les travaux des commis ...[+++]


I. de impact van schriftelijke verklaringen op de opstelling van agenda's en op de besluitvorming van de instellingen is uiterst beperkt, en er bestaat mogelijks een onjuist beeld van de doeltreffendheid ervan; als ze correct gebruikt worden, blijven ze niettemin waardevol als een populair campagne-instrument; voor voorstellen waarin om een wetgevingsmaatregel wordt verzocht, moet artikel 42, lid 2, toegepast worden; met dat artikel kunnen de afzonderlijke leden namelijk echt invloed uitoefenen op de wetgeving van de Unie en een bepaald voorstel laten opnemen in de werkzaamheden van de commissies van het Parlement;

I. les déclarations écrites ont une incidence très limitée, tant sur le programme de travail des institutions que sur les décisions prises par celles-ci, et elles peuvent faire illusion sur leur efficacité; toutefois, lorsqu’elles sont utilisées à bon escient, elles conservent malgré tout un intérêt comme moyen prisé de faire campagne en faveur d'une cause; pour les propositions demandant une action législative, l’article 42, paragraphe 2, du règlement devrait être utilisé, en ce qu'il donne à chaque député une réelle possibilité d'influer sur la législation de l'Union et d’incorporer une proposition donnée dans les travaux des commis ...[+++]


I. de impact van schriftelijke verklaringen op de opstelling van agenda's en op de besluitvorming van de instellingen is uiterst beperkt, en er bestaat mogelijks een onjuist beeld van de doeltreffendheid ervan; als ze correct gebruikt worden, blijven ze niettemin waardevol als een populair campagne-instrument; voor voorstellen waarin om wetgevende acties wordt verzocht, moet artikel 42, lid 2, toegepast worden; met dit artikel kunnen de afzonderlijke leden namelijk echt invloed uitoefenen op de EU-wetgeving en een bepaald voorstel laten opnemen in de werkzaamheden van de commissies van het Parlement;

I. les déclarations écrites ont une incidence très limitée, tant sur le programme de travail des institutions que sur les décisions prises par celles-ci, et elles peuvent faire illusion sur leur efficacité; toutefois, lorsqu’elles sont utilisées à bon escient, elles conservent malgré tout un intérêt comme outil d'intervention populaire; pour les propositions préconisant l’adoption de dispositions législatives, l’article 42, paragraphe 2, du règlement doit être utilisé, qui donne à chaque député une réelle possibilité d'influer sur la législation de l'Union et d’incorporer une proposition donnée dans les travaux des commissions du Parl ...[+++]


Zij nemen niet deel aan de vaststelling van besluiten die het Dublinacquis wijzigen (zoals dit voorstel) of daarop voortbouwen, maar moeten de Commissie binnen een bepaalde termijn laten weten of zij de inhoud van die besluiten al dan niet aanvaarden, nadat ze zijn goedgekeurd door de Raad en het Europees Parlement.

Ils ne prennent pas part à l’adoption des actes modifiant ou développant l’acquis de Dublin (y compris, par conséquent, la présente proposition) mais doivent notifier à la Commission dans un délai déterminé leur décision d’accepter ou non le contenu de cet acte, une fois qu’il aura été approuvé par le Conseil et le Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien, op het einde van het herzieningsproces, dit voorstel om de Wereldbank zich te laten oriënteren op de systemen van de ontlenende landen weerhouden zou worden, meent België dat de gebreken die vanaf heden vastgesteld worden in het beleid en de capaciteit van bepaalde ontlenende landen om de safeguards te volgen en te respecteren, afdoende geïdentificeerd en ingeperkt moeten worden.

Si, en fin de compte, cette proposition d'un alignement de la Banque Mondiale sur les systèmes des pays emprunteurs devait être retenue, la Belgique considère que les défaillances observées dès à présent dans les politiques et les capacités de certains pays emprunteurs à suivre et à respecter les règles de sauvegarde doivent être dûment identifiées et atténuées.


Belangrijk om te benadrukken is dat deze termijn de tijdshorizon na 2025-2030 voor ogen heeft, wanneer nieuwe investeringsprioriteiten van de NMBS-groep moeten worden bepaald. 1. Wat is uw visie over het voorstel van Trekhaak 73 om de financiële impact van de doortrekking van spoorlijn 73 tot Duinkerke te beperken door er de goedkopere lightrails op te laten rijden?

Il importe de souligner qu'il s'agit de projets à l'horizon post 2025-2030, lorsqu'il faudra fixer les nouvelles priorités d'investissements du groupe SNCB. 1. Que pensez-vous de la proposition de Trekhaak 73 qui suggère de ne faire circuler que du matériel ferroviaire léger pour limiter l'incidence financière du prolongement de la ligne ferroviaire 73 jusqu'à Dunkerque ?


Alle Lid-Staten kunnen op grond van die drie beginselen, waarop het voorstel van de Commissie steunt, hun chocoladeproducenten de keuze laten om ook andere samenstellingscriteria te hanteren dan die welke bepaald in het voorstel en tot 5 % plantaardige vetstoffen te gebruiken.

Sur la base de ces trois principes, la proposition de la Commission permet à tous les États membres d'autoriser leurs chocolatiers, au-delà des critères de composition prévus par la proposition, à utiliser jusqu'à 5 % de matières grasses végétales.


Uw rapporteur pleit ervoor de handelstransacties van openbare nutsbedrijven in de zin van Richtlijn 2004/17/EG onder de in het onderhavige voorstel bepaalde regels voor overheidsinstanties te laten vallen.

Il convient d'inclure les transactions commerciales des entreprises publiques, au sens de la directive 2004/17/CE, dans le régime proposé pour les pouvoirs publics.


(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekendmakingen in het nationale publicatieblad en in de pers, schorsing van de werkzaamheden van de verzekeringsonderneming (verbod om gedurende een ...[+++]

(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi que dans la presse, la suspension des activités de la société (interdiction de conclure de nouveaux contrat ...[+++]


Zij hebben voorgesteld om op de voorkant van de verpakking verplicht te laten vermelden dat het product plantaardige vetten bevat, vooraf een betrouwbare analysemethode goed te keuren, het door de Raad geschrapte subsidiariteitsbeginsel in ere te herstellen - ook al had de Commissie oorspronkelijk voorgesteld het wel te hanteren -, een verbod in te voeren op gentechnische en chemische procédés - de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid steunt overigens het verbod op gentechnische procédés - en tot slot, en dit is bepaald niet het minst bela ...[+++]

Je citerai notamment la mention obligatoire sur la face principale du produit de la présence de matières grasses végétales ; l'exigence d'une validation préalable d'une méthode d'analyse fiable ; le principe de subsidiarité, qui a été supprimé par le Conseil alors qu'il avait été proposé par la Commission au départ ; le refus de méthodes de génie génétique et de méthodes chimiques - je signale que la commission de l'environnement soutient le refus de l'utilisation du génie génétique ; et, enfin, dernière proposition et non des moindres, une sérieuse étude d'impact, non pas longtemps après l'entrée en vigueur de la directive, mais au ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bepaald voorstel laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald voorstel laten' ->

Date index: 2021-04-09
w