Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald moment door materiële platforms werden " (Nederlands → Frans) :

De beperkingen die de Chinese autoriteiten opleggen op de uitvoer van bepaalde grondstoffen, waaronder zeldzame aardmetalen, werden door de Europese Unie als een belangrijke handelsbelemmering geïdentificeerd, in strijd met de verbintenissen die China heeft aangegaan op het moment van zijn toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie zoals dat door het beroepsorgaan van de Wereldgezondheidsor ...[+++]

Les restrictions imposées par les autorités chinoises à l'exportation de certaines matières premières, dont les terres rares, sont identifiées par l'Union européenne comme un obstacle majeur au commerce en violation aux engagements de la Chine lors de son adhésion à l'Organisation mondiale de commerce, comme l'a rappelé l'organe d'appel de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) en 2014.


Zo werden er verschillende dossiers doorgemeld waarin één individu (« lone wolf ») op een bepaald moment radicaliseert en op autonome wijze een aanslag plant. Voor de financiering van deze aanslag worden eigen fondsen gebruikt en is er geen sprake van georganiseerde financiële steun van of door een organisatie.

Ainsi divers dossiers ont été transmis dans lesquels un individu (« lone wolf ») se radicalise à un certain moment et commet un attentat terroriste de manière autonome.Pour le financement de cet attentat, des moyens financiers propres sont utilisés et il n'est pas fait recours au soutien financier organisé de ou par une organisation.


Het is immers mogelijk dat er zich op een bepaald moment incidenten voordoen, zonder dat dit door de politie werd vastgesteld, of zonder dat de geruchten hierover ooit werden bevestigd.

Il est en effet possible que des incidents se produisent à un moment donné sans que la police les ait constatés ou sans que les rumeurs y afférentes aient été confirmées.


Het is immers mogelijk dat er zich op een bepaald moment incidenten voordoen, zonder dat dit door de politie werd vastgesteld, of zonder dat de geruchten hierover ooit werden bevestigd.

Il est en effet possible que des incidents se produisent à un moment donné sans que la police les ait constatés ou sans que les rumeurs y afférentes aient été confirmées.


Vanaf 1 mei 2016 wordt het recht op een tenlasteneming geopend voor meerderjarige personen die voldoen aan de volgende, aanvullende cumulatieve voorwaarden: 1° voldoen aan de voorwaarde, vermeld in artikel 86/2, 1°, van dit besluit; 2° op 31 december 2014 en op 1 januari 2016 geregistreerd staan in de centrale gegevensbank, vermeld in artikel 1, 11°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, met een van de volg ...[+++]

A partir du 1 mai 2016, le droit à une prise en charge est ouvert aux personnes majeures remplissant les conditions cumulatives complémentaires suivantes : 1° remplir la condition visée à l'article 86/2, 1°, du présent arrêté ; 2° être enregistrées au 31 décembre 2014 et au 1 janvier 2016 dans la banque de données centralisée, visée à l'article 1, 11°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une « Vlaams Platform van verenigingen van personen met een h ...[+++]


Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, inzonderheid op het artikel 56, § 1; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 23 juni 2015; Op de voordracht van de Vice-Eersteminister en ...[+++]

Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, notamment l'article 56 § 1; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour 2015; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 23 juin 2015 ; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, char ...[+++]


2. Indien u niet akkoord kan gaan met deze pragmatische oplossing: a) Op welke wijze kan in geval van betwisting een belastingplichtige die onderworpen is aan de forfaitaire grondslagen aantonen dat een activum beroepsmatig dan wel privématig is aangewend? b) Indien materiële vaste activa geacht beroepsmatig te zijn aangewend en door toepassing van het forfaitaire stelsel er geen bewijskrachtige gegevens zijn over de aanschaffingswaarde, mag deze worden geraamd zoals bepaald ...[+++]

2. Si cette solution pragmatique ne vous agrée pas: a) Comment un contribuable imposé selon les barèmes forfaitaires peut-il, en cas de contestation, démontrer qu'un actif a été affecté à un usage professionnel plutôt qu'à un usage privé? b) Si des immobilisations corporelles sont supposées avoir été affectées à un usage professionnel et que lors de l'application du régime forfaitaire, la valeur d'investissement ne peut être estimée sur la base d'éléments probants, peut-on procéder à une évaluation conformément à l'article 61/71 Com.IR92? c) Si l'on ne sait pas exactement quels amortissements ont été pris en compte dans le forfait agricole, comment la "valeur comptable nette" doit-elle être déterminée au ...[+++]


Een volledige inventaris werd opgesteld van de materiële activa die sedert 1 januari 2003, datum van oprichting van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer, aangeschaft werden en de huidige waarde ervan werd bepaald rekening houdend met de waarderings- en afschrijvingsregels die door het Hof aanbevolen werden.

Un inventaire complet des actifs corporels acquis depuis le 1 janvier 2003, date de création du Service de l'État à gestion séparée, a été établi et la valeur actuelle de ces actifs a été fixée compte tenu des règles d'évaluation et d'amortissement préconisées par la Cour.


3. is echter bezorgd over het feit dat de Rekenkamer voor bepaalde beleidsdomeinen, zoals cohesie, nog steeds van oordeel is dat materiële fouten werden gemaakt bij de betalingen en dat de toezicht- en controlesystemen in het beste geval als gedeeltelijk doeltreffend werden beoordeeld;

3. est cependant préoccupé par le fait que, dans certains domaines, notamment la cohésion, la Cour des comptes a tout de même conclu que les paiements étaient matériellement affectés par des erreurs et que les systèmes de surveillance et de contrôle dans ces domaines n'étaient, au mieux, que partiellement efficaces;


Op een bepaald moment werden de meest sombere voorspellingen naar voren geschoven over het aantal potentiële slachtoffers van deze vreselijke aandoening die door prionen wordt veroorzaakt en die de hersenen van de slachtoffers onomkeerbaar beschadigt.

Les pronostics les plus sombres ont été un moment avancés sur le nombre potentiel de victimes de cette terrible maladie à prions qui détruit de manière irréversible le cerveau des personnes atteintes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald moment door materiële platforms werden' ->

Date index: 2021-04-04
w