Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Individuele cake en gebak
Individuele oefenprogramma's bieden
Individuele reizen samenstellen
Individuele reizenpakketten samenstellen
Individuele trainingsprogramma's bieden
Neventerm
Niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen
Persoonlijke reispakketten opstellen
Reispakketten op maat maken
SURE
SURE-programma

Vertaling van "bepaald het individuele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipat ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen

stocks et pertes non mesurés


Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 14 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op het Verenigd Koninkrijk en Ierland | Protocol betreffende de toepassing van bepaalde aspecten van artikel 26 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op het Verenigd Koninkrijk en Ierland

Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 14 du traité instituant la Communauté européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande | Protocole sur l'application de certains aspects de l'article 26 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne au Royaume-Uni et à l'Irlande


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promou ...[+++]


individuele cake en gebak

gâteau et pâtisserie individuels


individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


individuele oefenprogramma's bieden | individuele trainingsprogramma's bieden

prévoir des programmes d'exercice physique individuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer omtrent de duur van de proeftijd niets is bepaald bij individuele of collectieve arbeidsovereenkomst noch in het arbeidsreglement, is de proeftijd één maand.

En l'absence de précision quant à sa durée, soit dans la convention individuelle ou collective de travail, soit dans le règlement de travail, la période d'essai est d'un mois.


Hier wensen we de aandacht te vestigen op bepaalde strikt-individuele maatregelen, gunsten of toelatingen, die gedurende de observatie in het POC van belang gebleken zijn om de aanpassing van de gedetineerde en de invloed uitgaande van de penitentiaire behandeling op een optimum peil te brengen.

Ici, l'accent est mis sur des dispositions strictement individuelles, notamment des faveurs ou autorisations, qui ont paru revêtir de l'importance pendant le séjour au C.O.P. et qui peuvent influencer la réadaptation du détenu ainsi que son traitement pénitentiaire.


Art. 22. Als de som van het voorlopige individuele aantal zorggebonden punten, vermeld in artikel 17, van alle meerderjarige gebruikers van FAM's en thuisbegeleidingsdiensten, met uitzondering van de gebruikers, vermeld in artikel 18, eerste lid, groter is dan het totale aantal zorggebonden middelen dat beschikbaar is voor de niet rechtstreeks toegankelijke ondersteuning, vermeld in artikel 21, tweede lid, wordt het voorlopige individuele aantal zorggebonden punten van elke gebruiker, met uitzondering van de gebruikers, vermeld in ar ...[+++]

Art. 22. Si la somme du nombre individuel provisoire de points liés aux soins, visé à l'article 17, de l'ensemble des usagers majeurs des FAM et services d'aide à domicile, à l'exception des usagers visés à l'article 18, alinéa 1, est supérieure au total des moyens liés aux soins qui est disponible pour le soutien non directement accessible, visé à l'article 21, alinéa 2, le nombre individuel provisoire de points liés aux soins de chaque usager, à l'exception des usagers visés à l'article 18, alinéa 1, est diminué d'un pourcentage déterminé par la différence.


Als het totale aantal zorggebonden middelen dat beschikbaar is voor niet rechtstreeks toegankelijke ondersteuning, vermeld in artikel 21, tweede lid, groter is dan de som van het voorlopige individuele aantal zorggebonden punten, vermeld in artikel 16, van alle meerderjarige gebruikers van FAM's en thuisbegeleidingsdiensten, met uitzondering van de gebruikers, vermeld in artikel 18, eerste lid, wordt het voorlopige individuele aantal zorggebonden punten van elke gebruiker, met uitzondering van de gebruikers, vermeld in artikel 18, eer ...[+++]

Si le total des moyens liés aux soins qui est disponible pour le soutien non directement accessible, visé à l'article 21, alinéa 2, est supérieur à la somme du nombre individuel provisoire de points liés aux soins, visé à l'article 16, de l'ensemble des usagers majeurs des FAM et services d'aide à domicile, à l'exception des usagers visés à l'article 18, alinéa 1, le nombre individuel provisoire de points liés aux soins de chaque usager, à l'exception des usagers visés à l'article 18, alinéa 1, est augmenté d'un pourcentage déterminé par la différence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de bedienden waarvan 1/12de van het wettelijk bepaald jaarloon zich bevindt tussen 3 001 EUR en 4 200 EUR : een outplacementbegeleiding met een waarde van 4 200 EUR als volgt : Voor deze bedienden gelden dezelfde modaliteiten en fasen als vermeld in § 1 met dien verstande dat in fase 1 de groepsbegeleiding 9 uren bedraagt en de individuele begeleiding 7 uren aangevuld met 4 uren opleidingsadvies, in fase 2 en 3 telkens 14 uren groepsbegeleiding en 6 uren individuele begeleiding.

Pour les employés dont le douzième de la rémunération annuelle définie par la loi se situe entre 3 001 EUR et 4 200 EUR : une procédure de reclassement professionnel d'une valeur de 4 200 EUR organisée comme suit : Les mêmes modalités et phases que celles mentionnées au § 1 s'appliquent pour ces employés, étant entendu que la phase 1 comprend 9 heures d'accompagnement en groupe et 7 heures d'accompagnement individuel, auxquelles viennent s'ajouter 4 heures de consultance en matière de formation, et que les phases 2 et 3 comprennent chacune 14 heures d'accompagnement en groupe et 6 heures d'accompagnement individuel.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/o ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est pas encore connue (ont-ils fait l'objet d'une cession ou non); - certains répartitions sont retardée ...[+++]


De Koning kan, van de dertigste dag af die volgt op de dag van het aanduiden van de overeenkomsttekst, op voorstel of na gemotiveerd advies van het Verzekeringscomité, voor het hele land of voor bepaalde streken, voor alle of voor bepaalde verstrekkingen en voor alle of voor bepaalde categorieën van rechthebbenden, maximumtarieven van honoraria en prijzen vaststellen, wanneer het aantal individuele toetredingen niet 60 % bereikt van het totaal aantal beoefenaars van het betrokken beroep.

Le Roi peut, dès le trentième jour suivant celui de la présentation du texte de convention, sur proposition ou après avis motivé du Comité de l'assurance, pour tout le pays ou pour certaines régions, pour toutes ou pour certaines prestations et pour toutes ou certaines catégories de bénéficiaires, fixer des tarifs maximums d'honoraires et de prix, lorsque le nombre d'adhésions individuelles n'atteint pas 60 % du nombre total des praticiens de la profession intéressée.


Immers, wanneer bepaalde economische en individuele activiteiten met wapens worden verboden, zoals bepaald in de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, is het ook logisch dat de financiering ervan wordt verboden.

Dès lors que certaines activités économiques et individuelles avec des armes sont interdites, comme le prévoit la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, il est logique que leur financement soit lui aussi prohibé.


Immers, wanneer bepaalde economische en individuele activiteiten met wapens worden verboden, zoals bepaald in de wet van 8 juni 2006 houdende regeling van economische en individuele activiteiten met wapens, is het ook logisch dat de financiering ervan wordt verboden.

Dès lors que certaines activités économiques et individuelles avec des armes sont interdites, comme le prévoit la loi du 8 juin 2006 réglant des activités économiques et individuelles avec des armes, il est logique que leur financement soit lui aussi prohibé.


De vaststelling dat niemand daadwerkelijk de mogelijkheid zal hebben om controle en toezicht uit te oefenen op de federale procureur middels opvolging van individuele dossiers is dan ook beangstigend en houdt, in het licht van de oriëntatie van de dossiers, de kwetsbare positie van de federale procureur en de uiterst gevoelige aard van de materie, onverantwoorde risico's in (zie Franse systeem, waar een administratieve opvatting van de rechterlijke macht heerst; men krijgt dan de indruk dat men door individuele tussenkomsten in het P ...[+++]

L'idée que personne ne sera en mesure de contrôler ni de surveiller véritablement le procureur fédéral en suivant les dossiers individuels suscite une certaine anxiété, d'autant plus que, de par l'orientation des dossiers, la vulnérabilité du procureur fédéral et la nature extrêmement sensible de la matière, cette lacune entraîne un risque injustifié (voir le système français qui est fondé sur une conception administrative du pouvoir judiciaire; on a l'impression d'avoir directement prise sur le ministre de la Justice et de pouvoir intervenir dans certains dossiers individuels par le biais d'interventions individuelles au Parlement; vo ...[+++]


w