Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaald actief meegewerkt » (Néerlandais → Français) :

Mijn administratie, meer bepaald het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, heeft actief meegewerkt aan de oplevering van statistische gegevens voor het rapport "Patiënten zonder grenzen.

Mon administration, plus précisément l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement, a collaboré activement à la fourniture de données statistiques pour le rapport "Patients sans frontières.


Op internationaal niveau heeft België actief meegewerkt binnen de Europese Unie, meer bepaald in de Commissie, het CIBGGI-centrum (Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling voor grensbewaking en immigratie) en Europol, en met de kandidaat-landen, met het oog op een globale visie op de situatie en om concrete voorstellen te kunnen uitwerken.

Au niveau international, la Belgique a collaboré activement au sein de l'Union européenne, en particulier la Commission, le Centre CIREFI (Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration) et Europol, et avec les pays-candidats, afin que puissent être élaborées une vision globale de la situation et des propositions concrètes.


Ten eerste wordt bepaald dat de specifieke methoden slechts betrekking mogen hebben op een advocaat, een arts of een journalist op voorwaarde dat de inlichtingendienst voorafgaandelijk over concrete aanwijzingen beschikt dat de advocaat, de arts of de journalist actief en persoonlijk meewerkt of meegewerkt heeft aan het ontstaan of aan de ontwikkeling van de potentiële bedreiging waarvoor de specifieke (of de uitzonderlijke) methode wordt aangewend.

Tout d'abord, il est prévu que les méthodes spécifiques ne pourront se rapporter à un avocat, un médecin ou un journaliste qu'à la condition que le service de renseignement dispose au préalable d'indices concrets selon lesquels l'avocat, le médecin ou le journaliste participe ou a participé activement et personnellement à l'apparition ou au développement de la menace potentielle pour laquelle la méthode spécifique (ou exceptionnelle) est utilisée.


Het wetsvoorstel is op één punt strenger dan de bronnenwet, namelijk waar wordt bepaald dat het bronnengeheim maar mag doorbroken worden als de journalist — bij uitbreiding ook de arts en advocaat — persoonlijk en actief meewerkt of meegewerkt heeft aan de potentiële bedreiging die zich voordoet.

La proposition est plus restrictive que la loi sur un point, en ce sens qu'elle prévoit que le secret des sources ne peut être levé que si le journaliste — par extension aussi le médecin et l'avocat — participe ou a participé en personne et activement au développement d'une menace potentielle.


De Dienst voor de mededinging van de FOD Economie heeft meer bepaald actief meegewerkt aan de vergaderingen van experten die werden georganiseerd door DG Concurrentie van de Commissie.

Le Service de la concurrence du SPF Économie a notamment participé activement aux réunions d'experts organisées par la DG Concurrence de la Commission.


5. Mijn departement, meer bepaald het DGLV, heeft actief meegewerkt om de voortaan Europese « zwarte lijst » samen te stellen en bijgewerkt te houden.

5. Mon département, et plus particulièrement la DGTA, a contribué activement à l'établissement et à la tenue à jour de la « liste noire » désormais européenne.


De H.Z.I. V. verbindt zich ertoe om een pro-actieve houding aan te nemen wat de overdracht en het gebruik van gegevens betreft, in het raam van het Handvest waarin is bepaald dat actief moet worden meegewerkt aan het onderzoek van de dossiers door op eigen initiatief de ontbrekende informatie te verzamelen.

La C. A.A.M.I. s'engage à adopter une attitude pro-active en terme de transmission de données et d'exploitation de données, dans le cadre de la Charte qui impose de participer activement à l'instruction des dossiers en récoltant d'initiative les renseignements faisant défaut.


Het Instituut verbindt zich ertoe om een pro-actieve houding aan te nemen wat de overdracht en het gebruik van gegevens betreft, in het raam van het Handvest waarin is bepaald dat actief moet worden meegewerkt aan het onderzoek van de dossiers door op eigen initiatief de ontbrekende informatie te verzamelen.

L'Institut s'engage à adopter une attitude pro-active en terme de transmission de données et d'exploitation de données, dans le cadre de la Charte qui impose de participer activement à l'instruction des dossiers en récoltant d'initiative les renseignements faisant défaut.


Ten slotte stelt de Commissie voor om, naast de bestaande programma's die over het algemeen bestaan uit een aantal aparte projecten, soepeler beleidsinstrumenten in te voeren. Het kan bij voorbeeld gaan om operationele eenheden ("task forces"), naar het voorbeeld van de operationele eenheden onderzoek-industrie die sinds één jaar actief zijn, of aanvullende onderzoekprogramma's, waaraan wordt meegewerkt door Lid-Staten die voor een bepaald onderwerp bijzonder ...[+++]

Enfin, la Commission propose qu'aux programmes existants, qui consistent généralement en une addition de projets, puissent s'ajouter d'autres instruments d'action plus souples. Il peut s'agir par exemple de task forces, à l'instar des task forces recherche/industrie mises en place depuis un an, ou de programmes complémentaires de recherche, associant quelques Etats membres intéressés sur un sujet donné, tels que prévus d'ailleurs par l'article 130 K du Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald actief meegewerkt' ->

Date index: 2021-10-28
w