Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "beoordelingscriteria zijn vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er in de wet nieuwe beoordelingscriteria zijn vastgelegd, worden die niet gebruikt om de verschillen in prestaties weer te geven[28]. De zwakke punten van het beoordelingssysteem hebben ook gevolgen in de bevorderingsprocedure: beslissingen tot bevordering worden vaak voor de rechtbank aangevochten[29].

Bien que de nouveaux critères d'évaluation aient été définis dans la loi, ils n'ont pas été utilisés de manière à refléter correctement les écarts de performance[28]. Les faiblesses du système d’évaluation ont également une incidence sur les procédures de promotion et ont donné lieu à de fréquents recours devant les tribunaux contre des décisions de promotion[29].


Hoewel er in de wet nieuwe beoordelingscriteria zijn vastgelegd, worden die niet gebruikt om de verschillen in prestaties weer te geven[28]. De zwakke punten van het beoordelingssysteem hebben ook gevolgen in de bevorderingsprocedure: beslissingen tot bevordering worden vaak voor de rechtbank aangevochten[29].

Bien que de nouveaux critères d'évaluation aient été définis dans la loi, ils n'ont pas été utilisés de manière à refléter correctement les écarts de performance[28]. Les faiblesses du système d’évaluation ont également une incidence sur les procédures de promotion et ont donné lieu à de fréquents recours devant les tribunaux contre des décisions de promotion[29].


Er word in de volgende amendementen verwezen naar artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zodat de beoordelingscriteria die daarin vastgelegd zijn, dezelfde zullen zijn in burgerlijke als in strafrechtelijke zaken, met name het criterium van de kennelijk onredelijke situatie.

Il est fait référence dans les amendements qui suivent à l'article 1022 du Code judiciaire, de telle sorte que les critères d'appréciations qui y sont fixés seront les mêmes au civil qu'au pénal, notamment le critère de la situation manifestement déraisonnable.


Art. 17. De ontvankelijke steunaanvragen worden beoordeeld door een jury op basis van de in artikel 16 vastgelegde beoordelingscriteria.

Art. 17. Les demandes d'aides recevables sont évaluées par un jury sur la base des critères d'évaluation établis à l'article 16.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de specificering van plotse en onverwachte wijzigingen in rentetarieven van belang voor de herziening en evaluatie door de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG, van renterisico’s voortvloeiend uit activiteiten buiten handelsportefeuille; ter oplegging van een tijdelijke herleiding van het minimumniveau van het eigen vermogen of het risicogewicht, vastgelegd in die richtlijn om rekening te houden met bijzondere omstandigheden; ter verduidelijking van de vrijstelling ...[+++]

Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les mesures visant à préciser l’ampleur de l’évolution brutale et inattendue des taux d’intérêt pertinents aux fins du contrôle et de l’évalution par les autorités compétentes, au titre de la directive 2006/48/CE, du risque de taux d’intérêt découlant des activités hors portefeuille de négociation; afin de prescrire une réduction temporaire du niveau minimal des fonds propres ou des pondérations des risques prévu dans ladite directive, en vue de tenir compte de circonstances spécifiques; afin de clarifier l’exemption de certaines expositions de l’application des ...[+++]


De Commissie dient ook de bevoegdheid te krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de specificering van plotse en onverwachte wijzigingen in rentetarieven van belang voor de herziening en evaluatie door de bevoegde autoriteiten, overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG, van renterisico’s voortvloeiend uit activiteiten buiten handelsportefeuille; ter oplegging van een tijdelijke herleiding van het minimumniveau van het eigen vermogen of het risicogewicht, vastgelegd in die richtlijn om rekening te houden met bijzondere omstandigheden; ter verduidelijking van de vrijstelling ...[+++]

Il convient également d’habiliter la Commission à adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne les mesures visant à préciser l’ampleur de l’évolution brutale et inattendue des taux d’intérêt pertinents aux fins du contrôle et de l’évalution par les autorités compétentes, au titre de la directive 2006/48/CE, du risque de taux d’intérêt découlant des activités hors portefeuille de négociation; afin de prescrire une réduction temporaire du niveau minimal des fonds propres ou des pondérations des risques prévu dans ladite directive, en vue de tenir compte de circonstances spécifiques; afin de clarifier l’exemption de certaines expositions de l’application des ...[+++]


Er wordt in de volgende amendementen verwezen naar artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zodat de beoordelingscriteria die daarin vastgelegd zijn, dezelfde zullen zijn in burgerlijke als in strafrechtelijke zaken, met name het criterium van de kennelijk onredelijke situatie » (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/4, pp. 8-9).

Il est fait référence dans les amendements qui suivent à l'article 1022 du Code judiciaire, de telle sorte que les critères d'appréciations qui y sont fixés seront les mêmes au civil qu'au pénal, notamment le critère de la situation manifestement déraisonnable » (Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1686/4, pp. 8-9).


De beoordelingscriteria zijn vastgelegd in de wet van 25 mei 1992 inzake de Belgische ontwikkelingssamenwerking (artikel 4) en in het koninklijk besluit van 18 juli 1997 betreffende de erkenning en de subsidiëring van niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties en de desbetreffende federaties (artikel 8). Het gaat om volgende criteria : samenhang, ontwikkelingsrelevantie, duurzaamheid, methodologische benadering, beheerscapaciteit, partnerschap, (eventuele) kwaliteit van het consortium en synergie/complementariteit met andere NGO's.

Les critères d'appréciation sont définis par la loi du 25 mai 1992, relative à la coopération belge, (article 4) et par l'arrêté royal du 18 juillet 1997, relatif à l'agrément et à la subvention d'organisations non-gouvernementales de développement et de leurs fédérations, Article 8, à savoir : la cohérence, la pertinence au développement, la durabilité, l'approche méthodologique, la capacité de gestion, le partenariat, la qualité (éventuelle) du consortium et la synergie/complémentarité avec d'autres ONG.


Op EU-niveau bestaat er geen definitie van arbeid van gelijke waarde en zijn er geen duidelijke beoordelingscriteria voor de vergelijking van arbeid vastgelegd.

Au niveau de l’Union, il n'existe pas de définition du terme «travail de valeur égale» ni de critères d’appréciation clairs permettant de comparer différents emplois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelingscriteria zijn vastgelegd' ->

Date index: 2022-10-17
w