Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoordelingen zijn alle volgens hetzelfde formaat " (Nederlands → Frans) :

[1] Krachtens het stappenplan van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de Gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie inzake gedecentraliseerde agentschappen (juli 2012) moeten de namen van alle EU-agentschappen worden gestandaardiseerd volgens hetzelfde formaat, maar om duidelijkheidsredenen wordt in deze toelichting de huidige naam van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) gebruikt ...[+++]

[1] Bien que la feuille de route de la Commission sur la mise en œuvre de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil de l’Union européenne et de la Commission européenne sur les agences décentralisées de juillet 2012 préconise d’utiliser un terme standard pour désigner toutes les agences de l’UE, le présent exposé des motifs utilise systématiquement la dénomination actuelle de l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA).


[4] Krachtens het stappenplan van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de Gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie inzake gedecentraliseerde agentschappen (juli 2012) moeten de namen van alle EU-agentschappen worden gestandaardiseerd volgens hetzelfde formaat, maar om duidelijkheidsredenen wordt in deze toelichting de huidige naam van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) gebruikt ...[+++]

[4] La feuille de route de la Commission relative à la mise en œuvre de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil de l'UE et de la Commission européenne de juillet 2012 sur les agences décentralisées prévoit que les noms de toutes les agences de l'UE doivent être alignés sur un même modèle, par souci de clarté, mais c'est le nom actuel de l'Agence européenne de la sécurité aérienne qui est utilisé dans l'ensemble du présent exposé des motifs.


[11] Het stappenplan van de Commissie voor de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad van de EU en de Europese Commissie inzake gedecentraliseerde agentschappen (juli 2012) schrijft voor dat de namen van alle EU-agentschappen om duidelijkheidsredenen hetzelfde formaat moeten volgen, maar in deze mededeling wordt doorheen de hele tekst de actuele naam van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luch ...[+++]

[11] Bien que la feuille de route de la Commission sur la mise en œuvre de la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil de l’Union européenne et de la Commission européenne sur les agences décentralisées de juillet 2012 préconise d'utiliser un terme standard pour désigner toutes les agences de l'UE, la présente communication utilise, pour des raisons de clarté, la dénomination actuelle de l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) dans l’ensemble du texte.


Zou de minister aan de Commissie vergelijkende gegevens kunnen verstrekken over die drie banken (resultaten, kwaliteit van de investeringen, kortom alles wat als coëfficiënt bestaat ten aanzien van die instellingen, die volgens hetzelfde model zijn georganiseerd), met inbegrip van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, die nadien gekomen is ?

Le ministre pourrait-il fournir à la commission des informations comparatives entre ces trois banques (résultats, qualité des investissements, bref, tout ce qui existe comme coefficient à l'égard de ces institutions constituées selon le même modèle), en ce compris la Banque européenne de Reconstruction et de Développement (la B. E. R. D. ), qui est venue après ?


Zou de minister aan de Commissie vergelijkende gegevens kunnen verstrekken over die drie banken (resultaten, kwaliteit van de investeringen, kortom alles wat als coëfficiënt bestaat ten aanzien van die instellingen, die volgens hetzelfde model zijn georganiseerd), met inbegrip van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, die nadien gekomen is ?

Le ministre pourrait-il fournir à la commission des informations comparatives entre ces trois banques (résultats, qualité des investissements, bref, tout ce qui existe comme coefficient à l'égard de ces institutions constituées selon le même modèle), en ce compris la Banque européenne de Reconstruction et de Développement (la B.E.R.D.), qui est venue après ?


Eventueel dient er een verdere opdeling te gebeuren zodat in elke energiesector niet meer dan 1 verwarmings- en koelsysteem volgens de indeling van hoofdstuk 6.3 van bijlage A.3 "EPN" van het besluit van 15 mei 2014 aanwezig is en alle warmte-opwekkingstoestellen (of combinatie ervan) hetzelfde opwekkingsrendement volgens hoofds ...[+++]

Il faudra éventuellement procéder à une nouvelle subdivision pour que chaque secteur énergétique ne soit équipé que d'un système de chauffage et de refroidissement selon la subdivision du § 6.3 de l'annexe A.3 "PEN" de l'Arrêté du 15 mai 2014 et que tous les appareils producteurs de chaleur (ou leur combinaison) aient le même rendement de production selon le § 7.5 de l'annexe A.3 "PEN" de l'Arrêté du 15 mai 2014.


Het Instituut bezorgt het College alle documenten of informatie over die opdrachten in het formaat en volgens de frequentie die het College bepaalt.

L'Institut transmet au Collège tout document ou information concernant ces missions dans le format et selon la fréquence définis par le Collège.


Mevrouw Defraigne benadrukt dat de medisch begeleide voortplanting, volgens het wetsvoorstel daaromtrent van haar hand (stuk Senaat, nr. 3-418), ook open staat voor personen van hetzelfde geslacht; er is dus geen sprake van dat alles zomaar op een hoopje wordt gegooid.

Mme Defraigne souligne que la proposition de loi relative à la procréation médicalement assistée (doc. Sénat, nº 3-418), qu'elle a elle-même déposée, vaut aussi pour les personnes de même sexe; il n'est donc pas question d'amalgame.


Met andere woorden, worden dezelfde maatregelen, dezelfde functieomschrijving voor vergelijkbare functies toegepast volgens hetzelfde tijdschema om te waarborgen dat de hervorming transparant en duidelijk is voor alle federale ambtenaren, wat ook hun FOD is.

En d'autres termes, les mêmes mesures, les mêmes définitions de fonction pour les métiers équivalents sont-elles appliquées selon le même calendrier pour garantir à l'ensemble des fonctionnaires fédéraux la transparence et la lisibilité de la réforme quel que soit leur SPF ?


De actie die reeds vroeger met het oog op de bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen organen met een adviserende bevoegdheid werd ondernomen heeft vruchten gedragen : vanaf 1 januari 2000 zijn alle adviesgevende organen van het departement van justitie die onder de wet van 20 juli 1990 vallen, samengesteld volgens de voorgeschreven regels (maximum 2/3 van de leden van ...[+++]

L'action entreprise précédemment en vue de promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis a porté ses fruits : dès le 1 janvier 2000, tous les organes consultatifs du département de la justice tombant sous le coup de la loi du 20 juillet 1990 étaient composés selon les règles prescrites (au maximum deux tiers des membres du même sexe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelingen zijn alle volgens hetzelfde formaat' ->

Date index: 2021-03-21
w