Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelingen moeten echter » (Néerlandais → Français) :

In de richtlijn staat echter niet beschreven op welke wijze het bevoegd gezag zijn taken met betrekking tot screening moet uitvoeren, hoe moet worden bepaald welke informatie in het milieueffectrapport moet worden verstrekt (scoping), hoe de beoordelingen moeten worden aangevuld, en hoe uitvoerig en op welke wijze de beoordelingsresultaten moeten worden gerapporteerd.

Toutefois, la directive ne spécifie pas la manière dont les autorités compétentes doivent s'acquitter de la mission de vérification préliminaire, comment devrait fonctionner le processus de scoping, comme devraient s'accomplir les évaluations, jusqu'à quel niveau de détail, ni comment il conviendrait de rendre compte de leurs résultats.


Het definiëren van aanvullende indicatoren en het maken van territoriale beoordelingen moeten echter niet leiden tot meer bureaucratie of vertraging maar juist tot vereenvoudiging van de toepassing van nieuw beleid en nieuwe acties ten gunste van territoriale cohesie.

Cependant, l’élaboration d’indicateurs supplémentaires et la conduite d’évaluations territoriales ne devraient pas mener à plus de bureaucratie ou à davantage de retards, mais plutôt à une mise en œuvre simplifiée de nouvelles politiques et de mesures de soutien de la cohésion territoriale.


16. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, in ...[+++]

16. observe que l'Agence doit recruter généralement son personnel technique parmi le personnel des autorités aéronautiques nationales et de l'industrie aéronautique; comprend que les membres du personnel doivent disposer d'une expérience suffisamment longue et à jour sur le plan technique dans le domaine de l'aviation pour être en mesure d'effectuer la vérification technique des documents de certification en vue de garantir un degré de sécurité aérienne suffisant comme l'exige la législation applicable de l'Union; se déclare cependant préoccupé de ce qu'une telle situation puisse conduire à des conflits d'intérêts, si un agent employé ...[+++]


17. merkt op dat de technische personeelsleden van het Agentschap gewoonlijk aangeworven moeten worden uit nationale luchtvaartautoriteiten en uit de luchtvaartsector; begrijpt dat personeelsleden over voldoende en actuele technische werkervaring in de luchtvaart moeten beschikken om een technische controle van de documenten voor het aantonen van naleving uit te voeren ter waarborging van een adequaat niveau van veiligheid van de luchtvaart, zoals in de toepasselijke EU-wetgeving wordt geëist; is echter bezorgd dat deze situatie, in ...[+++]

17. observe que l'Agence doit recruter généralement son personnel technique parmi le personnel des autorités aéronautiques nationales et de l'industrie aéronautique; comprend que les membres du personnel doivent disposer d'une expérience suffisamment longue et à jour sur le plan technique dans le domaine de l'aviation pour être en mesure d'effectuer la vérification technique des documents de certification en vue de garantir un degré de sécurité aérienne suffisant comme l'exige la législation applicable de l'Union; se déclare cependant préoccupé de ce qu'une telle situation puisse conduire à des conflits d'intérêts, si un agent employé ...[+++]


20. erkent dat private equity noch hedgefondsen de oorzaak van de huidige financiële onrust zijn; deelt de internationale consensus, verwoord door de Commissie, de lidstaten, de Europese Centrale Bank, het Forum voor financiële stabiliteit, de Internationale Organisatie van Beurscommissies en anderen, dat het enige tijd zal duren voordat de volledige oorzaken en gevolgen van de onrust rond de sub-prime-leningen bekend zullen zijn en dat het een vergissing zou zijn om overhaast te reageren met wetgeving; stelt echter vast dat een gebrek aan kennis van complexe producten en beoordelingen ...[+++]

20. reconnaît que ni les fonds spéculatifs, ni les prises de participations privées ne sont à l'origine des troubles financiers actuels; appuie l'unanimité internationale exprimée par la Commission, les États membres, la Banque centrale européenne, le Forum de stabilité financière, l'OICV et d'autres instances, selon lesquels il faudra du temps pour comprendre intégralement les causes et les effets de la crise des sub-primes et une réaction législative précipitée serait une erreur; observe cependant que la crise a révélé un manque de compréhension de produits et de notations complexes et qu'il convient d'élaborer dans les meilleurs dél ...[+++]


In de richtlijn staat echter niet beschreven op welke wijze het bevoegd gezag zijn taken met betrekking tot screening moet uitvoeren, hoe moet worden bepaald welke informatie in het milieueffectrapport moet worden verstrekt (scoping), hoe de beoordelingen moeten worden aangevuld, en hoe uitvoerig en op welke wijze de beoordelingsresultaten moeten worden gerapporteerd.

Toutefois, la directive ne spécifie pas la manière dont les autorités compétentes doivent s'acquitter de la mission de vérification préliminaire, comment devrait fonctionner le processus de scoping, comme devraient s'accomplir les évaluations, jusqu'à quel niveau de détail, ni comment il conviendrait de rendre compte de leurs résultats.


Om verschillen te voorkomen in de wijze waarop landen beoordeeld worden, vind ik dat wij onder meer de beide statistische overzichten die wij krijgen, moeten vergelijken. Ik denk in dit verband echter ook aan de openbare verklaringen en beoordelingen van de ECB, niet alleen als hoedster van de prijsstabiliteit, maar ook met betrekking tot de omvang van de begroting van de lidstaten, de structuur van de begrotingsuitgaven en de structuur van de belastinginkomsten.

Nous devrions comparer les deux séries de statistiques qui nous sont présentées afin de nous assurer qu’il n’y a aucune divergence dans la manière dont les pays sont évalués. Ici, je pense également aux déclarations et évaluations publiques de la BCE en tant que gardienne de la stabilité des prix, concernant la taille des budgets des États membres, les fins auxquelles ces derniers dépensent leurs budgets et les ventilations de leurs recettes fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelingen moeten echter' ->

Date index: 2023-03-29
w