Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen voorschrift
Adviesprijs van de producent
Beoordeling
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie
Richtprijs van de producent

Vertaling van "beoordeling wordt aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

appréciation analytique et appréciation générale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

appréciation sectorielle


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels




permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen OESO-richtsnoeren in te voeren en deze verplicht te stellen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen, indien dit in de beoordeling wordt aanbevolen;

5. recommande d'évaluer si oui ou non la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au sein d'un cadre commun à tous les organes et institutions européens, si cela est recommandé par l'évaluation;


4. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen OESO-richtsnoeren in te voeren en deze verplicht te stellen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen, indien dit in de beoordeling wordt aanbevolen;

4. recommande d'évaluer si oui ou non la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au sein d'un cadre commun à tous les organes et institutions européens, si cela est recommandé par l'évaluation;


6. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen OESO-richtsnoeren in te voeren en deze verplicht te stellen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen, indien dit in de beoordeling wordt aanbevolen;

6. recommande d'évaluer si la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au sein d'un cadre commun à tous les organes et institutions européens, si cela est recommandé par l'évaluation;


5. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen de OESO-richtsnoeren op te nemen in een gemeenschappelijk kader voor alle Europese instellingen en organen en zich tot invoering ervan te verplichten, indien dit in de beoordeling wordt aanbevolen;

5. recommande d'évaluer si oui ou non la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au sein d'un cadre commun à tous les organes et institutions européens, si cela est recommandé par l'évaluation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
j) De leden wordt aanbevolen om bij de beoordeling van de impact van hun voedselhulpprogramma's, ongeacht of het langs bilaterale of multilaterale weg of via niet-gouvernementele organisaties verstrekte voedselhulp betreft, gebruik te maken van passende indicatoren zoals de voedselvoorzieningsstatus van de begunstigden en andere indicatoren betreffende de mondiale voedselzekerheid.

j) Les membres sont incités à évaluer l'impact de leurs programmes d'aide alimentaire, distribués bilatéralement ou multilatéralement ou par le biais d'organisations non-gouvernementales, en se servant des indicateurs adéquats, tels que l'état nutritionnel des bénéficiaires et d'autres indicateurs associés à la sécurité alimentaire mondiale.


j) De leden wordt aanbevolen om bij de beoordeling van de impact van hun voedselhulpprogramma's, ongeacht of het langs bilaterale of multilaterale weg of via niet-gouvernementele organisaties verstrekte voedselhulp betreft, gebruik te maken van passende indicatoren zoals de voedselvoorzieningsstatus van de begunstigden en andere indicatoren betreffende de mondiale voedselzekerheid.

j) Les membres sont incités à évaluer l'impact de leurs programmes d'aide alimentaire, distribués bilatéralement ou multilatéralement ou par le biais d'organisations non-gouvernementales, en se servant des indicateurs adéquats, tels que l'état nutritionnel des bénéficiaires et d'autres indicateurs associés à la sécurité alimentaire mondiale.


Het besluit van de Commissie is gebaseerd op een beoordeling door het onafhankelijk Wetenschappelijk Comité voor consumentenveiligheid (WCCV), een raadgevend orgaan dat een zorgvuldige risicobeoordeling heeft uitgevoerd voordat werd aanbevolen het gebruik van de stoffen te beperken of te verbieden.

La décision de la Commission fait suite à une évaluation réalisée par le comité scientifique pour la sécurité des consommateurs (CSSC), un organe consultatif indépendant qui a effectué une évaluation approfondie des risques présentés par les substances en question avant de recommander leur restriction ou interdiction.


De gedragscode bepaalt dat er bij de beoordeling of er doeltreffende actie is ondernomen, op moet worden gelet of de betrokken lidstaat de door de Raad aanbevolen jaarlijkse begrotingsdoelstellingen en de daarvoor nodige verbetering van zijn conjunctuurgezuiverde begrotingssaldo, exclusief eenmalige en andere tijdelijke maatregelen, heeft verwezenlijkt.

Le code de conduite stipule que l’évaluation de l’action suivie d’effets doit déterminer si l’État membre concerné a atteint ses objectifs budgétaires annuels et réussi l’amélioration sous-jacente de son solde corrigé des variations conjoncturelles, hors mesures exceptionnelles et autres mesures temporaires, recommandée initialement par le Conseil.


Op basis van de beoordeling werd aanbevolen de projecten van de volgende organisaties voor uitvoering in het kader van het programma te selecteren:

À la suite de l'évaluation, il a été recommandé que les projets proposés par les organisations suivantes soient sélectionnés pour être mis en œuvre dans le cadre du programme :


Deze middellange-termijndoelstelling schept enige ruimte voor jaarlijkse conjuncturele fluctuaties van de tekorten van de landen, zonder dat de referentiewaarde van het Verdrag (3% van het BBP) wordt overschreden; * de stabiliteitsprogramma's houden ook de verplichting in voor de Lid- Staten om aanvullende maatregelen te nemen, als dat nodig is om te voorkomen dat de streefcijfers niet gehaald worden; * de stabiliteitsprogramma's worden gepubliceerd en ingediend bij de Raad, die na beoordeling ervan door de Commissie de programma's ...[+++]

Cet objectif à moyen terme autorisera certaines variations conjoncturelles annuelles du déficit de chaque pays, sans pour autant remettre en question le seuil de référence de 3 % du PIB inscrit au Traité; * Les programmes de stabilité devront également contenir un engagement des États membres de prendre, au besoin, des mesures supplémentaires pour prévenir des dérapages par rapport à ces objectifs; * Les programmes de stabilité seront publiés et présentés au Conseil qui, après que la Commission les aura analysés, les adoptera ou, le cas échéant, adressera des recommandations pour que des ajustements y soient apportés; * La surveillanc ...[+++]


w