Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordeling van zowel specifieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke beoordeling in het kader van de betrouwbaarheidsverklaring

appréciation spécifique dans le cadre de la déclaration d'assurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze criteria worden toegepast bij de beoordeling van zowel specifieke steunmaatregelen als horizontale steunmaatregelen.

Ces principes sont appliqués non seulement lors de l'examen des régimes spécifiques, mais également dans le cadre de dispositions à caractère horizontal.


één enkele beoordeling per habitattype, aan de hand van de criteria D6C4 en D6C5, dient voor de beoordeling van zowel bentische habitats in het kader van beschrijvend element 1 als de integriteit van de zeebodem in het kader van beschrijvend element 6.

Une évaluation unique par type d'habitat, sur la base des critères D6C4 et D6C5, est utilisée pour l'évaluation des habitats benthiques au titre du descripteur 1 et pour celle de l'intégrité des fonds marins au titre du descripteur 6.


Eén enkele reeks habitattypen dient voor de beoordeling van zowel bentische habitats in het kader van beschrijvend element 1 als de integriteit van de zeebodem in het kader van beschrijvend element 6.

On utilisera le même ensemble de types d'habitats pour l'évaluation des habitats benthiques au titre du descripteur 1 et pour celle de l'intégrité des fonds marins au titre du descripteur 6.


2° voor de specifieke lerarenopleiding als het niet deelneemt aan de externe beoordeling van de specifieke lerarenopleiding door een visitatiecommissie, vermeld in artikel II. 122 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013.

2° pour la formation spécifique des enseignants si elle ne participe pas à l'évaluation externe de la formation spécifique des enseignants par une commission de visite, visée à l'article II. 122 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herinnert eraan dat, hoewel commerciële zaaizaadvariëteiten de opbrengst op korte termijn kunnen verbeteren, traditionele variëteiten van de boeren, natuurrassen en de ermee gepaard gaande kennis het meest geschikt zijn voor aanpassing aan zowel specifieke agro-ecologische omstandigheden als de klimaatverandering; onderstreept tegelijkertijd dat de betere prestatie van commerciële zaden afhangt van het gebruik van productiemiddelen (meststoffen, pesticiden, hybridezaden), waardoor landbouwers het risico lopen in een vicieuze cirkel van schulden terecht te komen.

rappelle que si les variétés de semences commerciales peuvent améliorer les rendements à court terme, les variétés traditionnelles et les variétés rustiques utilisées par les agriculteurs ainsi que les savoir-faire qui y sont associés sont les plus indiqués en vue de l'adaptation à des environnements agroécologiques particuliers et au changement climatique; précise en outre que l'accroissement des rendements est lié à l'utilisation d'intrants (engrais, pesticides, semences hybrides) qui risquent d'entraîner les agriculteurs dans un cercle vicieux de l'endettement.


Dit samenwerkingsakkoord is niet van toepassing op : 1° militaire inrichtingen, installaties of opslagplaatsen; 2° gevaren die samenhangen met ioniserende straling afkomstig van stoffen; 3° het vervoer van gevaarlijke stoffen - en de daaraan rechtstreeks gerelateerde tijdelijke opslag - over de weg, per spoor, over binnenwateren of over zee of door de lucht, met inbegrip van laden en lossen en de overbrenging naar en van een andere vervoerswijze in havens, op kaden of op spoorwegemplacementen, buiten de door dit samenwerkingsakkoord bestreken inrichtingen; 4° het vervoer van gevaarlijke stoffen door pijpleidingen, met inbegrip van de pompstations, buiten de onder dit samenwerkingsakkoord begrepen inrichtingen; 5° de exploitatie, namelij ...[+++]

Le présent accord de coopération ne s'applique pas : 1° aux établissements, installations ou aires de stockage militaires; 2° aux dangers liés aux rayonnements ionisants provenant de substances; 3° au transport de substances dangereuses - et le stockage temporaire intermédiaire qui y est directement lié - par route, rail, voies navigables intérieures et maritimes ou par air, y compris les activités de chargement et de déchargement et le transfert vers et à partir d'un autre mode de transport aux quais de chargement, aux quais ou aux gares ferroviaires de triage, à l'extérieur des établissements visés par le présent accord de coopération; 4° au transport de substances dangereuses par pipelines, y compris les stations de pompage, à l'extér ...[+++]


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critè ...[+++]


Toegang tot het voertuig Toegang tot het voertuig met rolstoel Aanpassing van de structuur van het voertuig voor een vlottere toegankelijkheid Hulpmiddelen om een rolstoel in de wagen te laden 5.4. Specifieke rijlessen of specifieke lessen ter beoordeling van de rijgeschiktheid Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel een handicap vertonen die bijkomende rijlessen voor een m ...[+++]

Accès au véhicule Accès au véhicule avec le fauteuil roulant Adaptation de la structure du véhicule pour augmenter son accessibilité Aides pour le chargement d'un fauteuil roulant à l'intérieur de la voiture 5.4. Cours spécifiques pour l'apprentissage ou l'évaluation de l'aptitude à la conduite automobile Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une déficience justifiant des cours supplémentaires de conduite d'un véhicule automobile; - soit une déficience justifiant l'adaptation du véhicule et entraînant des cours supplémentaires pour la conduite de ce véhicule.


Toegang tot het voertuig Toegang tot het voertuig met rolstoel Aanpassing van de structuur van het voertuig voor een vlottere toegankelijkheid Hulpmiddelen om een rolstoel in de wagen te laden 5.3.4. Technische controle van de voertuigen na de installatie van de aanpassing 5.4. Specifieke rijlessen of specifieke lessen ter beoordeling van de rijgeschiktheid Medische voorwaarden Op basis van de gegevens van het medische dossier moet de aanvrager : - ofwel een handi ...[+++]

Accès au véhicule Accès au véhicule avec le fauteuil roulant Adaptation de la structure du véhicule pour augmenter son accessibilité Aides pour le chargement d'un fauteuil roulant à l'intérieur de la voiture 5.3.4. Contrôle technique des véhicules après l'installation de l'adaptation 5.4. Cours spécifiques pour l'apprentissage ou l'évaluation de l'aptitude à la conduite automobile Conditions médicales Sur base des éléments du dossier médical, l'intéressé doit présenter : - soit une déficience justifiant des cours supplémentaires de conduite d'un véhicule automobile; - soit une déficience justifiant l'adaptation du véhicule et entraînant ...[+++]


Het feit dat verschillende inrichtingen en activiteiten een verschillend eigendomsstatuut hebben, belet niet dat ze door hun onderlinge technische samenhang als één ingedeelde inrichting of activiteit kunnen worden beschouwd; 22° Natuurdecreet : het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu; 23° Omgevingsfonds : het begrotingsfonds Omgevingsfonds, vermeld in artikel 11 van het decreet van 25 april 2014; 24° omgevingsloket : het digitale loket, vermeld in artikel 147, derde lid; 25° OVR : een omgevingsveiligheidsrapport als vermeld in artikel 4.1.1, § 1, 10°, van het DABM; 26° passende beoordeling : een passende beoo ...[+++]

Le fait que différents établissements et activités aient un statut différent en matière de propriété n'empêche pas qu'ils puissent, de par leur cohésion technique, être considérés comme un seul établissement classé ou une seule activité classée ; 22° décret sur la Nature : le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; 23° Fonds pour l'environnement : le fonds budgétaire Fonds pour l'environnement, visé à l'article 11 du décret du 25 avril 2014 ; 24° guichet environnement : le guichet numérique, visé à l'article 147, alinéa 3 ; 25° RSE : un rapport de sécurité environnementale tel que visé à l'article 4.1.1, § 1, 10°, du DABM ; 26° évaluation appropriée : une évaluation appropriée telle que ...[+++]




D'autres ont cherché : beoordeling van zowel specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordeling van zowel specifieke' ->

Date index: 2023-05-25
w