Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
Islamitische staat
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Laadruimte die te koop staat beheren
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "beoordeling staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données




gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

appréciation analytique et appréciation générale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

appréciation sectorielle


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels








laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De beoordeling staat in verhouding tot de doelstellingen van de administratie; zodanig dat het niet mogelijk is verlies of winst van een geschil statistisch of mathematisch vast te stellen, zelfs niet door het uitgesproken vonnis te vergelijken met het al dan niet in cijfers uitgedrukte belang van het twistpunt : een veroordeling tot betaling van 1 euro kan een ramp zijn, wat het aanvankelijk geëiste bedrag ook mag zijn.

6. L'appréciation est opérée par rapport aux objectifs de l'administration, de telle sorte qu'il n'est pas possible de déterminer statistiquement ou mathématiquement la perte ou le gain d'un litige, même pas par comparaison entre le jugement prononcé et l'importance chiffrée ou non de la controverse : une condamnation à payer 1 euro peut être catastrophique, quel que soit le montant initialement réclamé.


Die positieve beoordeling staat in tegenstelling tot de weerstand bij de negatieve beoordeling om planten genetisch te manipuleren.

Cette appréciation positive est à l'opposé de la réticence que suscite la manipulation génétique des végétaux.


Die positieve beoordeling staat in tegenstelling tot de weerstand bij de negatieve beoordeling om planten genetisch te manipuleren.

Cette appréciation positive est à l'opposé de la réticence que suscite la manipulation génétique des végétaux.


5 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het Wetenschappelijk Comité REACH De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Leefmilieu, Gelet op de wet van 21 december 2012 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH); Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 1 ...[+++]

5 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du Comité scientifique REACH La Ministre de la Santé et la Ministre de l'Environnement, Vu la loi du 21 décembre 2012 portant assentiment à l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces substances (REACH) ; Vu l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2 JUNI 2016. - Ministerieel besluit houdende ontslag en benoeming van leden van het Wetenschappelijk Comité REACH De Minister van Volksgezondheid en de Minister van Leefmilieu, Gelet op de wet van 21 december 2012 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 17 oktober 2011 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de registratie en beoordeling van en de autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen (REACH); Gelet op het Samenwerkingsakkoo ...[+++]

2 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant démission et nomination de membres du Comité scientifique REACH La Ministre de la Santé et la Ministre de l'Environnement, Vu la loi du 21 décembre 2012 portant assentiment à l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques ainsi qu'aux restrictions applicables à ces substances (REACH) ; Vu l'Accord de coopération du 17 octobre 2011 entre l'Etat fédéral, ...[+++]


De laatste zin van artikel 19 van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners-ambulanciers beschrijft heel duidelijk de houding welke dient aangenomen te worden bij het niet behalen van een gunstige beoordeling bij de vijfjaarlijkse evaluatie, en hier staat letterlijk "Bij een negatieve beoordeling moeten de prestaties van de hulpverlener-ambulancier in het kader van de dringende geneeskundige hulpverlening opgeschort worden tot dat een gunstige beoordeling wordt ver ...[+++]

La dernière phrase de l'article 19 de l'arrêté royal du 13 février 1998 relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers définit très clairement l'attitude à adopter en cas de non-obtention d'une appréciation favorable lors de l'évaluation quinquennale; elle stipule littéralement ceci: "En cas d'appréciation négative, les prestations du secouriste-ambulancier dans le cadre de l'aide médicale urgente doivent être suspendues jusqu'à l'obtention d'une évaluation positive".


De kwalificatie van de nooddiesels van de centrale van Gravelines (Nord) schommelt het hele jaar tussen 'slechte staat' en 'onaanvaardbare staat', behalve in twee kwartalen voor twee reactoren, waarin de beoordeling 'te monitoren staat' werd toegekend, wat overeenkomt met de gemiddelde beoordeling van alle nooddieselgeneratoren van de kerncentrales.

L'état des diesels de secours de la centrale de Gravelines (Nord) oscille toute l'année entre "État dégradé" et "État inacceptable", hormis lors de deux trimestres pour deux réacteurs, où le bilan rejoint alors le bilan moyen des diesels de secours du parc: "État à surveiller".


De betrokken staten worden gedefinieerd als "een Staat die: a) ofwel gedurende het volledige belastbaar tijdperk waarin de betaling heeft plaatsgevonden, door het Mondiaal Forum van de OESO inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen, na een grondige beoordeling van de mate waarin de OESO-standaard op het gebied van uitwisseling van inlichtingen in deze Staat is toegepast, werd aangemerkt als een Staat die niet effectief of substantieel deze standaard toepast; b) ofwel voorkomt op de lijst van Staten zonder of met een lage ...[+++]

Les pays concernés sont définis comme "un État qui: a) soit pour toute la période imposable au cours de laquelle le paiement a eu lieu, est considéré par le Forum mondial de l'OCDE sur la transparence et l'échange d'informations, au terme d'un examen approfondi de la mesure dans laquelle le standard de l'OCDE d'échange d'informations est appliqué par cet État, comme un État n'ayant pas mis substantiellement et effectivement en oeuvre ce standard; b) soit figure sur la liste des États à fiscalité inexistante ou peu élevée".


Vervolgens verzendt de Directeur-Generaal het verslag, de resultaten van de monsteranalyses, de gegevens van het Internationaal Toezichtsysteem, de beoordeling van de verzoekende Staat, de beoordeling van de geïnspecteerde Staat die Partij is en andere informatie, onverwijld naar de verzoekende Staat, de geïnspecteerde Staat die Partij is, de Uitvoerende Raad en alle andere Staten die Partij zijn.

Le Directeur général doit ensuite transmettre le rapport, les résultats des analyses d'échantillons, les données du Système de surveillance international, l'évaluation de l'État Partie requérant, celle de l'État Partie inspecté et d'autres informations, sans retard à l'État requérant, à l'État Partie inspecté, au Conseil Exécutif et à tous les autres États Parties.


6. De beoordeling staat in verhouding tot de doelstellingen van de administratie; zodanig dat het niet mogelijk is verlies of winst van een geschil statistisch of mathematisch vast te stellen, zelfs niet door het uitgesproken vonnis te vergelijken met het al dan niet in cijfers uitgedrukte belang van het twistpunt : een veroordeling tot betaling van 1 euro kan een ramp zijn, wat het aanvankelijk geëiste bedrag ook mag zijn.

6. L'appréciation est opérée par rapport aux objectifs de l'administration, de telle sorte qu'il n'est pas possible de déterminer statistiquement ou mathématiquement la perte ou le gain d'un litige, même pas par comparaison entre le jugement prononcé et l'importance chiffrée ou non de la controverse : une condamnation à payer 1 euro peut être catastrophique, quel que soit le montant initialement réclamé.


w