Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Beoordeling
Beoordeling opvolgen
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Daad die inbreuk maakt
Evaluatie opvolgen
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken

Traduction de «beoordeling maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine


gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

appréciation analytique et appréciation générale


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

appréciation sectorielle


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze voorafgaande beoordeling maakt het mogelijk de naleving van de mededingingsregels en van de wetgeving inzake de interne energiemarkt te controleren voordat over de overeenkomsten wordt onderhandeld en tot de ondertekening en sluiting ervan wordt overgegaan.

Cette dernre peut ainsi vérifier, avant qu’un accord ne soit négocié et dûment signé et conclu, s’il respecte les règles de concurrence et la législation du marché intérieur de l’énergie.


De pijlers 2 en 3 vragen een individuele evaluatie van het kind die rekening houdt met de gevolgen van de aandoening op de ontwikkeling van het kind, met de behandeling en de inzet van de familie en haar omgeving. Het individuele karakter van deze beoordeling maakt ook hier verschillen mogelijk in interpretatie en appreciatie.

Les piliers 2 et 3 demandent une évaluation individualisée de l'enfant, qui tient compte des séquelles de la pathologie sur le développement de l'enfant, des traitements et des efforts fournis par la famille et son entourage.


Dankzij die bevoegdheid kan de Commissie, als de informatie die de lidstaat voor het staatssteunonderzoek verstrekt niet voldoende is, een andere lidstaat of ondernemingen (waaronder de onderneming die van de steunmaatregel profiteert en de concurrenten daarvan) verzoeken om alle nodige marktinformatie rechtstreeks aan de Commissie te bezorgen zodat zij haar beoordeling van de staatssteun kan afronden.Dit nieuwe instrument (op grond van Verordening nr. 734/2013) maakt deel uit van het initiatief voor de modernisering van het staatsste ...[+++]

Lorsqu'elle utilise ces pouvoirs d'enquête, la Commission peut, si les informations fournies par l’État membre faisant l’objet de l’enquête en matière d'aides d’État ne suffisent pas, demander à un autre État membre ainsi qu'à des entreprises (y compris celles bénéficiant de la mesure d’aide ou leurs concurrents) de lui fournir directement tous les renseignements concernant le marché qui lui sont nécessaires pour pouvoir achever son appréciation de la mesure d'aide concernée.Ces nouveaux outils (prévus par le règlement n° 734/2013) ont été introduits lors de la modernisation de la politique en matière d'aides d’État lancée par la Commiss ...[+++]


De beoordeling van pijn maakt deel uit van de globale behandeling van de patiënt en zorgt zeker voor een verbetering van zijn levenskwaliteit tijdens zijn ziekenhuisverblijf.

L'évaluation de la douleur fait partie de la prise en charge globale du patient et permet certainement d'améliorer sa qualité de vie durant son séjour hospitalier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Als transversaal thema maakt de beoordeling van de aandacht voor HIV deel uit van de documenten ter afsluiting van het overleg met elk partnerland voor een nieuw samenwerkingsprogramma. Dit is speciaal het geval in deze partnerlanden waar de gezondheidssector een concentratiesector is, volgens de nieuwe wet, met inbegrip van reproductieve gezondheid en de transversale aanpak van aids.

1) L’évaluation de l’attention portée au VIH, vu son caractère transversal, fera partie des documents qui marqueront la clôture de la concertation avec chaque pays partenaire en vue d’un nouveau programme de coopération ; ce sera tout particulièrement le cas pour les pays partenaires où le secteur de la santé constitue un secteur de concentration, aux termes de la nouvelle loi, en ce compris la santé reproductive et l’approche transversale du sida.


Het besluit van vandaag bevestigt de beoordeling die de Commissie in haar besluit van 2009 maakte - dat de steun met de interne markt verenigbaar is, mits het toen ingediende herstructureringsplan wordt uitgevoerd.

Cette décision confirme l'appréciation exposée dans la décision de 2009 de la Commission selon laquelle l’aide était compatible avec le marché intérieur sous réserve du plan de restructuration présenté à l'époque.


Tekortschiettende rapportage door de sociale partners maakt een goede beoordeling van de pijler 'aanpassingsvermogen' van de richtsnoeren echter moeilijk.

Le manque d'informations fournies par les partenaires sociaux fait qu'il est difficile d'évaluer correctement le pilier "Capacité d'adaptation" des lignes directrices.


De Raad neemt er nota van dat de beoordeling van de Commissie gebaseerd is op dezelfde objectieve toetredingscriteria die gedefinieerd zijn door de Europese Raden van Kopenhagen en Madrid en gehanteerd zijn in de adviezen die de Commissie in juli 1997 heeft uitgebracht, en is van mening dat de door de Commissie toegepaste methode een objectieve, evenwichtige en correcte analyse van de vorderingen mogelijk maakt.

Le Conseil note que l'analyse de la Commission se fondait sur les mêmes critères objectifs d'adhésion que ceux définis par les Conseils européens de Copenhague et de Madrid et utilisés par la Commission dans les avis qu'elle a remis en juillet 1997 ; il estime que la méthodologie de la Commission a permis une analyse objective, équilibrée et équitable de l'état d'avancement des progrès.


Een dergelijke beoordeling maakt de beleidsmakers bewust van duurzame ontwikkeling en bevordert het optimale gebruik van de bestaande expertise en de horizontale integratie van de verschillende beleidsdomeinen.

Une telle évaluation sensibilise les décideurs au développement durable et encourage une utilisation optimale de l'expertise présente ainsi que l'intégration horizontale des différents domaines politiques.


Er werd me geantwoord dat die argumenten doorslaggevend zijn en bijgevolg een negatieve beoordeling van ons vermogen om de schulden van het verleden terug te betalen onwaarschijnlijk maakt, zowel in hoofde van de `naamloze vennootschap België', als van die van de federale staat.

Il m'a été répondu que ces arguments sont frappants et convaincants et rendent dès lors très improbable une appréciation négative de notre capacité, tant dans le chef de la « société anonyme Belgique » que de celui de l'État fédéral, de rembourser les dettes contractées par le passé.


w