Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling
Beoordeling opvolgen
Beoordeling per sector
Beoordeling van datakwaliteit
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Beoordeling van gegevenskwaliteit
Beoordeling van kwaliteit van gegevens
Evaluatie opvolgen
Gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Medische beoordeling
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Traduction de «beoordeling besloot » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beoordeling van datakwaliteit | beoordeling van gegevenskwaliteit | beoordeling van kwaliteit van gegevens

évaluation de la qualité de données


gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling

appréciation analytique et appréciation générale


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


beoordeling per sector | beoordeling/heffing per sector

appréciation sectorielle


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels






in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires


permanente beoordelings- en toepassingscommissie

Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen


beoordeling opvolgen | evaluatie opvolgen

surveiller une évaluation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding van deze beoordeling besloot de Commissie in februari 2006 het beheer van Phare[4] en Ispa op gedeeltelijk gedecentraliseerde basis over te dragen aan de aangewezen Kroatische instantie binnen het ministerie van Financiën.

Sur la base de cette évaluation, la Commission a décidé en février 2006 de déléguer la gestion de Phare[4] et d'ISPA sur une base en partie décentralisée à l'organe croate désigné du ministère des finances.


Naar aanleiding van deze beoordeling besloot de Commissie in februari 2006 het beheer van Phare op gedeeltelijk gedecentraliseerde basis over te dragen aan de aangewezen Kroatische instantie binnen het ministerie van Financiën.

En fonction de cette évaluation, la Commission a décidé, en février 2006, de confier la gestion de PHARE sur une base partiellement décentralisée à l'organisme croate désigné à cet effet au sein du ministère des finances.


15. wijst erop dat het Instituut overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1922/2006 tot oprichting van het Instituut, tegen 18 januari 2010 opdracht had moeten geven voor een onafhankelijke externe beoordeling van zijn prestaties; merkt uit het jaarlijks activiteitenverslag op dat de raad van bestuur de ex post beoordeling heeft uitgesteld aangezien het Instituut pas op 19 januari 2010 operationeel werd, maar besloot in 2010 opdracht te geven tot een ex ante beoordeling en tot een tussentijdse beoordeling tegen 2013; verzo ...[+++]

15. observe que, en vertu de l'article 20 du règlement (CE) n° 1922/2006 portant création de l'Institut, celui-ci aurait dû commander, au plus tard le 18 janvier 2010, une évaluation, externe et indépendante, sur les résultats obtenus; observe, sur la base du RAA, que le conseil d'administration a reporté l'évaluation ex-post, étant donné que l'Institut n'était pas opérationnel au 19 janvier 2010, mais a décidé de commander une évaluation ex-ante en 2010 et une évaluation à mi-parcours d'ici à 2013; demande à l'Institut de communiquer immédiatement les résultats de cette évaluation ex-ante à l'autorité de décharge;


15. wijst erop dat het Instituut overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EG) nr. 1922/2006 tot oprichting van het Instituut, tegen 18 januari 2010 opdracht had moeten geven voor een onafhankelijke externe beoordeling van zijn prestaties; merkt uit het jaarlijks activiteitenverslag op dat de raad van bestuur de ex post beoordeling heeft uitgesteld aangezien het Instituut pas op 19 januari 2010 operationeel werd, maar besloot in 2010 opdracht te geven tot een ex ante beoordeling en tot een tussentijdse beoordeling tegen 2013; verzo ...[+++]

15. observe que, en vertu de l'article 20 du règlement (CE) n° 1922/2006 portant création de l'Institut, celui-ci aurait dû commander, au plus tard le 18 janvier 2010, une évaluation, externe et indépendante, sur les résultats obtenus; observe, sur la base du RAA, que le conseil d'administration a reporté l'évaluation ex-post, étant donné que l'Institut n'était pas opérationnel au 19 janvier 2010, mais a décidé de commander une évaluation ex-ante en 2010 et une évaluation à mi-parcours d'ici à 2013; demande à l'Institut de communiquer immédiatement les résultats de cette évaluation ex-ante à l'autorité de décharge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de resultaten van de tweede en derde beoordeling van de SBO (in maart en augustus 2009) en omdat de donortoezeggingen in vele gevallen nog moeten worden bevestigd of er nog onduidelijkheid heerst omtrent het moment van de beschikbaarstelling daarvan, besloot de Commissie de op de donorconferentie toegezegde MFB te bevestigen om Georgië te helpen in zijn financieringsbehoeften te voorzien.

Eu égard aux deuxième et troisième réexamens de l'accord de confirmation (respectivement en mars et en août 2009) et compte tenu du fait qu'une grande partie de l'aide promise par les donateurs reste à confirmer ou que le calendrier de cette aide doit encore être précisé, la Commission a décidé de confirmer l'engagement d'assistance macrofinancière pris lors de la conférence des donateurs afin d'aider la Géorgie à faire face à ses besoins de financement.


Naar aanleiding van deze beoordeling besloot de Commissie in februari 2006 het beheer van Phare op gedeeltelijk gedecentraliseerde basis over te dragen aan de aangewezen Kroatische instantie binnen het ministerie van Financiën.

En fonction de cette évaluation, la Commission a décidé, en février 2006, de confier la gestion de PHARE sur une base partiellement décentralisée à l'organisme croate désigné à cet effet au sein du ministère des finances.


Naar aanleiding van deze beoordeling besloot de Commissie in februari 2006 het beheer van Phare[4] en Ispa op gedeeltelijk gedecentraliseerde basis over te dragen aan de aangewezen Kroatische instantie binnen het ministerie van Financiën.

Sur la base de cette évaluation, la Commission a décidé en février 2006 de déléguer la gestion de Phare[4] et d'ISPA sur une base en partie décentralisée à l'organe croate désigné du ministère des finances.


Op 19 april 2005 besloot de Commissie een onafhankelijke deskundige te vragen om een beoordeling van het Italiaanse verzoek om het oppervlak dat deel zou uitmaken van het Natura-2000-netwerk te verkleinen; naar aanleiding van de aanbevelingen van de deskundige concludeerde de Commissie dat deze wijziging van de grenzen niet kon worden aanvaard.

Le 19 avril 2005, la Commission a décidé de demander à un expert indépendant d'évaluer la demande italienne de réduire la surface à inclure dans le réseau Natura 2000. À la lumière de ses recommandations, la Commission a conclu que la modification des limites ne pouvait être acceptée.


Op basis van de beoordeling van de eerste twee bijeenkomsten in het kader van de mensenrechtendialoog EU/Iran besloot de Raad geen resolutie over Iran in te dienen, hoewel het Parlement zulks wenselijk achtte, maar in plaats daarvan zijn ernstige bezorgdheid tot uitdrukking te brengen in zijn verklaring onder punt 9.

Sur la base de l'évaluation des deux premières réunions du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union et l'Iran, le Conseil a décidé de ne pas déposer de résolution sur l'Iran, contrairement à la demande du Parlement, mais d'exprimer ses graves préoccupations dans une déclaration au point 9 de l'ordre du jour.


Dit oordeel was met name gebaseerd op een beoordeling van de evenredigheid en op een evaluatie van de eventuele discriminerende gevolgen van de maatregelen. De omroep heeft tegen dit besluit beroep aangetekend bij het Gerecht van eerste aanleg. Dit gerecht besloot op 13 december 2000 dat het beroep ontoelaatbaar was [24].

Cette appréciation reposait essentiellement sur une vérification de la proportionnalité et sur une évaluation des éventuels effets discriminatoires des mesures.Le radiodiffuseur a fait appel de cette décision devant le tribunal de première instance qui, le 13 décembre 2000, a trouvé que la requête n'était pas recevable [24].


w