Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteiten van medewerkers beoordelen
Capaciteiten van werknemers beoordelen
Capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen
Conservatiebehoeften beoordelen
Conservatiebehoeftes beoordelen
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Just in time leverantie
Kennisniveau's van medewerkers beoordelen
Levering precies op tijd
MAES
Restauratiebehoeften beoordelen
Restauratiebehoeftes beoordelen

Vertaling van "beoordelen wat precies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


capaciteiten van medewerkers beoordelen | capaciteiten van werknemers beoordelen | capaciteitenniveau's van medewerkers beoordelen | kennisniveau's van medewerkers beoordelen

évaluer les niveaux de capacité des employés


conservatiebehoeftes beoordelen | restauratiebehoeftes beoordelen | conservatiebehoeften beoordelen | restauratiebehoeften beoordelen

évaluer les besoins de conservation


controleren of de vloer precies horizontaal en de bekisting precies verticaal lopen

vérification de l'horizontalité des planchers et de la verticalité des coffrages


Ecosystemen en hun diensten in kaart brengen en beoordelen | het in kaart brengen en beoordelen van ecosystemen en hun diensten | MAES [Abbr.]

cartographie et évaluation des écosystèmes et de leurs services | MAES [Abbr.]


just in time leverantie | levering precies op tijd

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is immers belangrijk om eraan te herinneren dat de overheid over een discretionaire bevoegdheid beschikt om de werking van haar diensten te organiseren en om te beoordelen wat er in het belang van de dienst nodig is, maar dat ze er ook voor moet zorgen dat de redenen die ten grondslag liggen aan de genomen beslissing duidelijk, precies en concreet zijn geformuleerd.

En effet, il est important de rappeler que si l'administration dispose d'un pouvoir discrétionnaire pour organiser le fonctionnement de ses services et pour apprécier ce que l'intérêt du service commande, il lui appartient également de veiller à ce que les motifs qui fondent la décision prise soient exprimés de manière claire, précise et concrète.


De verslagen zijn echter niet volgens een gemeenschappelijke structuur opgezet, waardoor het niet eenvoudig was precies te beoordelen op welke wijze het ESF daadwerkelijk actief en innovatief heeft bijgedragen.

Toutefois, la communication des informations n'a pas suivi une structure commune, ce qui fait qu'il a été difficile de préciser la véritable contribution d'activation ou novatrice du FSE.


Welke aangelegenheden de bevoegde autoriteit precies moet beoordelen, hangt af van de inhoud en de reikwijdte van het herstelplan.

Les éléments précis que l'autorité compétente doit évaluer dépendront du contenu et de l'ampleur du plan de redressement.


7. merkt op dat de tussentijdse evaluatie in 2017 van de programmeringsdocumenten van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) een goede gelegenheid biedt om de gevolgen van via het DCI gefinancierde programma's voor vrouwen en meisjes te beoordelen, precies in kaart te brengen welk gedeelte van de DCI-programma's ten goede komt aan vrouwen en meisjes, en indien nodig de middelen te herschikken;

7. indique que l'examen à mi-parcours des documents de programmation de l'instrument de financement de la coopération au développement, qui aura lieu en 2017, constituera une bonne occasion d'évaluer les effets des programmes financés par cet instrument sur les femmes et les filles, de déterminer clairement la part des programmes financés par cet instrument qui est bénéfique pour les femmes et les filles et de revoir l'allocation des fonds si cela s'avère nécessaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de vastgestelde definitie kunnen bedrijven hun registratiedossier gemakkelijker beoordelen en precies bepalen of zij hun producten als nanomaterialen moeten beschouwen.

Grâce à la définition adoptée aujourd’hui, les entreprises pourront plus facilement évaluer leurs dossiers d’enregistrement et déterminer exactement les cas dans lesquels elles doivent considérer leurs produits comme des nanomatériaux.


7. stelt vast dat volgens het regelgevend kader (2007-2013) enkel op het niveau van een prioritaire as financiële informatie hoeft te worden verschaft en dat geen van de geselecteerde OP's een prioritaire as speciaal voor „oudere werknemers” bevat; betreurt dat moeilijk precies te beoordelen valt hoeveel middelen zijn toegewezen aan de acties waarvoor zij bestemd waren, met name voor „oudere werknemers”;

7. relève que le cadre réglementaire (2007-2013) ne prévoit d'informations financières qu'au niveau de l'axe prioritaire et qu'aucun des programmes opérationnels à l'examen n'a établi d'axe prioritaire spécifique pour les travailleurs âgés; regrette qu'il soit difficile de déterminer précisément le montant des ressources financières affecté aux actions auxquelles un programme opérationnel est consacré, notamment en ce qui concerne les «travailleurs âgés»;


39. herhaalt dat een instelling alvorens te beoordelen of de in artikel 4, lid 2, tweede streepje, vermelde uitzondering betreffende de bescherming van juridisch advies van toepassing is, zich er eerst van moet vergewissen dat het document waarvoor om openbaarmaking wordt verzocht, daadwerkelijk betrekking heeft op juridisch advies, en indien dat het geval is, moet beslissen om welke delen van dit document het precies gaat en welke delen bijgevolg onder de uitzondering kunnen vallen (Turco , alinea 38);

39. rappelle qu'avant d'examiner si l'exception prévue à l'article 4, paragraphe 2, deuxième tiret, relatif à la protection des avis juridiques s'applique, l'institution concernée doit s'assurer que le document dont la divulgation est demandée concerne bien un avis juridique et, dans l'affirmative, déterminer quelles en sont les parties effectivement concernées et, donc, susceptibles de tomber dans le champ d'application de ladite exception (Turco, point 38);


De Commissie moet de samenhang en de geschiktheid van de door de lidstaat verstrekte informatie beoordelen . Wanneer niet binnen de vastgestelde termijn aan een toepasselijke ex-antevoorwaarde wordt voldaan, moet de Commissie onder precies omschreven voorwaarden de tussentijdse betalingen aan de overeenkomstige prioriteiten van het programma kunnen schorsen.

Dans les cas où une condition ex ante applicable n'est pas remplie dans le délai fixé , la Commission devrait avoir le pouvoir de suspendre les paiements intermédiaires concernant les priorités concernées du programme, moyennant des conditions prédéfinies d'une manière précise .


Aangezien de procedures nu al zo omslachtig zijn en de lidstaten zelf vaak niet precies weten wat zij moeten beoordelen en hoe, zou dat er in de praktijk toe kunnen leiden dat bepaalde projecten worden uitgesloten van investeringssteun.

Étant donné que les procédures sont déjà longues et que les États membres eux-mêmes ne savent souvent pas ce qu'ils doivent évaluer et comment le faire, cela peut en fait conduire à exclure certains projets du bénéfice des aides à l'investissement.


De moeilijkheid op operationeel niveau na te gaan en te beoordelen wat precies het effect is van de bereikte resultaten, is nog een belangrijker probleem.

La difficulté, sur le plan opérationnel, de contrôler et d’évaluer l’impact des résultats, représente un problème plus important encore.


w