Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelen lijkt het hem noodzakelijk dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Om het strafrechtelijk beleid te kunnen beoordelen, lijkt het hem noodzakelijk dezelfde criteria of motivatie te hanteren, zodat vergelijking mogelijk wordt.

Il lui semble nécessaire, pour que l'on puisse porter une appréciation sur la politique criminelle et pour qu'une comparaison soit possible, d'utiliser les mêmes critères ou motivations.


Om het strafrechtelijk beleid te kunnen beoordelen, lijkt het hem noodzakelijk dezelfde criteria of motivatie te hanteren, zodat vergelijking mogelijk wordt.

Il lui semble nécessaire, pour que l'on puisse porter une appréciation sur la politique criminelle et pour qu'une comparaison soit possible, d'utiliser les mêmes critères ou motivations.


Als de beperkte vordering mogelijk is voor douanezaken en als men werkelijk een versnelling van de procedure en een ontlasting van de kabinetten van de onderzoeksrechter beoogt, lijkt het hem noodzakelijk de huiszoeking niet uit te sluiten.

Si la réquisition limitée est possible en matière de douane et si l'on entend réellement accélérer la procédure et alléger le travail des cabinets de juge d'instruction, il lui paraît nécessaire de ne pas exclure la perquisition.


Indien men dit aanvaardt, lijkt het hem noodzakelijk een procedure in kort geding te bepalen, zodanig dat deze punten tegensprekelijk kunnen worden vastgesteld.

Dès lors que l'on accepte cette disposition, il lui paraît indispensable de prévoir une procédure en référé, de sorte que ces points puissent être établis de manière contradictoire.


Wanneer een mandataris een handeling heeft verricht die intrinsiek te maken heeft met het doel van de vennootschap, lijkt het hem noodzakelijk de beoordeling van de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de vennootschap over te laten aan de feitenrechter.

L'intervenant estime que lorsqu'un mandataire a posé un acte lié de manière intrinsèque à l'objet social de la société, l'appréciation de la responsabilité pénale de la société doit être laissée à la diligence du juge du fond.


Art. 4. Het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse wordt aangeduid als operationeel verantwoordelijke van de gegevensbank F.T.F. en verzekert, naast de opdrachten bepaald in artikel 44/11/3bis, § 10, van de wet op het politieambt, meer in het bijzonder de volgende opdrachten : - het beoordelen van de gegevens van de inlichtingenfiche; - het valideren als `foreign terrorist figher' van de in de gegevensbank F.T.F. geregistreerde persoon die beantwoordt aan de in artikel 6 § 1, 1° bedoelde criteria op basis van de in deze gegevensbank geregistreerde gegevens en informatie ...[+++]

Art. 4. L'Organe pour la coordination de l'analyse de la menace est désigné en tant que responsable opérationnel de la banque de données F.T.F. et, outre les missions décrites à l'article 44/11/3bis § 10 de la loi sur la fonction de police assure plus spécifiquement les suivantes : - évaluer les données de la fiche de renseignements; - valider comme « foreign terrorist fighter », sur base de données et informations enregistrées dans la banque de données F.T.F., la personne y enregistrée qui répond aux critères visés à l'article 6 § 1, 1° ; - être le point de contact pour le responsable du traitement visé à l'article 44/11/3bis § 1 de ...[+++]


Hij kan om iedere uitleg of informatie verzoeken en overgaan tot ieder nazicht dat hem noodzakelijk lijkt voor de uitvoering van zijn mandaat.

Il peut requérir toutes les explications ou informations et procéder à toutes les vérifications qui lui paraissent nécessaires pour l'exécution de son mandat.


Binnen dertig kalenderdagen na ontvangst van het tariefvoorstel bedoeld in § 1, bevestigt de CREG aan de betrokken distributienetbeheerder per drager en tegen ontvangstbewijs de volledigheid van het dossier, of bezorgt zij hem op dezelfde wijze een lijst waarin om de bijkomende inlichtingen verzocht wordt die redelijkerwijze nodig zijn om het tariefvoorstel te beoordelen.

Dans les trente jours calendrier suivant la réception de la proposition tarifaire visée au § 1, la CREG confirme au gestionnaire du réseau de distribution concerné, de la même manière, que le dossier est complet ou elle lui fait parvenir une liste des informations complémentaires qu'il devra fournir afin de lui permettre d'évaluer raisonnablement la proposition tarifaire.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelen lijkt het hem noodzakelijk dezelfde' ->

Date index: 2025-02-16
w