Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoogt voorliggend voorstel » (Néerlandais → Français) :

Omdat de invoering van deze onverenigbaarheid voor de personeelsleden van het Rekenhof die behoren tot het kader der auditeurs ook geen rekening houdt met de fundamentele verschillen tussen de aard van de statutaire en organieke rechtstoestand van het personeel van het Rekenhof en die van de bedoelde personen bij de Raad van State of het Arbitragehof, beoogt voorliggend voorstel een einde te maken aan deze anomalie.

L'on a instauré cette incompatibilité pour les membres du personnel de la Cour des comptes appartenant au cadre des auditeurs sans tenir compte non plus des différences fondamentales entre la nature de la situation juridique statutaire et organique du personnel de la Cour des comptes et celle du personnel en question du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage, ce qui est une anomalie. Et, la présente proposition de loi vise à supprimer celle-ci.


Omdat de invoering van deze onverenigbaarheid voor de personeelsleden van het Rekenhof die behoren tot het kader der auditeurs ook geen rekening houdt met de fundamentele verschillen tussen de aard van de statutaire en organieke rechtstoestand van het personeel van het Rekenhof en die van de bedoelde personen bij de Raad van State of het Arbitragehof, beoogt voorliggend voorstel een einde te maken aan deze anomalie.

L'on a instauré cette incompatibilité pour les membres du personnel de la Cour des comptes appartenant au cadre des auditeurs sans tenir compte non plus des différences fondamentales entre la nature de la situation juridique statutaire et organique du personnel de la Cour des comptes et celle du personnel en question du Conseil d'État et de la Cour d'arbitrage, ce qui est une anomalie. Et, la présente proposition de loi vise à supprimer celle-ci.


In deze context beoogt voorliggend voorstel de notariële fase te versnellen en de voorzienbaarheid van de verdere afwikkeling ervan te verbeteren door twee manieren van instaatstelling in te voegen : de conventionele instaatstelling, zoals voorzien in het voorgestelde artikel 1217 van het Gerechtelijk Wetboek (dat toelaat dat de partijen en de notaris-vereffenaar een onderling akkoord sluiten over de bindende termijnen van instaatstelling) en de wettelijke instaatstelling, voorzien bij het voorgestelde artikel 1218 van het Gerechtelijk Wetboek (die zowel aan de partijen als de notaris-vereffenaar een kalender voor de instaatstelling ople ...[+++]

Dans ce contexte, la présente proposition entend accélérer la phase notariale de la procédure et améliorer la prévisibilité de son déroulement par l'instauration de deux modes de mise en état: la mise en état conventionnelle prévue à l'article 1217 du Code judiciaire proposé (qui permet aux parties et au notaire-liquidateur de se mettre d'accord sur des délais contraignants de mise en état de la procédure) et la mise en état légale prévue à l'article 1218 du Code judiciaire proposé (qui impose tant aux parties qu'au notaire-liquidateur un calendrier de mise en état, à défaut de mise en état conventionnelle, auquel ceux-ci peuvent toutefo ...[+++]


Het nu voorliggende voorstel voor een verordening beoogt de modernisering van de rechtsgrondslag van Cepol, aanpassing aan het Verdrag van Lissabon (o.a. wat betreft de rol van het Europees Parlement en de nationale parlementen) en tenuitvoerlegging, door Cepol, van de beginselen van het opleidingsprogramma voor rechtshandhaving, als bedoeld in bovengenoemd voorstel van de Commissie.

La proposition de règlement à l'examen vise à moderniser la base juridique du CEPOL en l'adaptant aux changements introduits par le traité de Lisbonne (notamment en ce qui concerne le rôle du Parlement européen et des parlements nationaux), ainsi qu'à confier à l'agence la mise en œuvre des principes du nouveau programme européen de formation des services répressifs, exposés dans la communication de la Commission mentionnée ci-dessus.


De heer Benoît Drèze (cdH) is het weliswaar eens met het doel dat het ter bespreking voorliggende voorstel van resolutie beoogt, maar vraagt zich niettemin af of dat voorstel wel realistisch is, gelet op de budgettaire middelen die de verwezenlijking van die doelstellingen vergt.

M. Benoît Drèze (cdH) approuve l'objectif poursuivi par la proposition de résolution à l'examen, mais se demande si elle est réaliste compte tenu des moyens budgétaires nécessaires à la réalisation de ces objectifs.


De heer Benoît Drèze (cdH) is het weliswaar eens met het doel dat het ter bespreking voorliggende voorstel van resolutie beoogt, maar vraagt zich niettemin af of dat voorstel wel realistisch is, gelet op de budgettaire middelen die de verwezenlijking van die doelstellingen vergt.

M. Benoît Drèze (cdH) approuve l'objectif poursuivi par la proposition de résolution à l'examen, mais se demande si elle est réaliste compte tenu des moyens budgétaires nécessaires à la réalisation de ces objectifs.


Dit betekent echter nog niet dat er harmonisatie op EU-niveau moet plaatsvinden; het voorliggende wetgevingsvoorstel heeft slechts tot doel om de samenwerking binnen het voorgestelde kader te verbeteren; het voorstel beoogt niet (en kan dat ook niet) de verdere harmonisatie van de activiteiten van de lidstaten op het gebied van civiele bescherming.

Cet état de fait n’entraîne toutefois pas la nécessité d’une harmonisation à l’échelle européenne, dans la mesure où le texte législatif à l’examen n’aborde la protection civile qu’aux fins de la coopération dans le cadre proposé. Il ne vise en aucun cas (et ne peut d’ailleurs le faire) à harmoniser davantage les activités de protection civile des États membres.


Het voorliggende voorstel beoogt de financiering van het communautaire deel van het Galileo-programma te waarborgen tijdens de stationeringsfase en de exploitatiefase.

La proposition qui vous est soumise vise à assurer le financement de la part communautaire du programme Galileo durant les deux phases de déploiement et d’exploitation.


Het voorliggende voorstel beoogt de rectificatie van enkele fouten in de kaderverordening die door de lidstaten in 2003 aan het licht zijn gebracht toen zij de EU-regels voor de beveiliging van de luchtvaart probeerden toe te passen op de minder belangrijke vliegvelden, waar wegens aard en omvang van de activiteiten bepaalde onderdelen niet echt relevant bleken.

En réalité, le but est de combler certaines lacunes du règlement-cadre que les États membres ont indiquées en 2003 lorsqu’ils ont tenté de mettre en œuvre les normes de l’Union européenne dans le domaine de la sûreté de l’aviation dans les petits aéroports où, vu leurs activités et leur taille, certaines dispositions n’avaient pas beaucoup de sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt voorliggend voorstel' ->

Date index: 2024-12-24
w