Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competitief
Die elkaar bestrijden of tegenwerken
Ongedierte bestrijden
Ongediertebestrijding uitvoeren
Stimulans om milieuverontreiniging te bestrijden
Vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt

Vertaling van "beoogt te bestrijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen

toutes pratiques ayant pour objet d'assurer une position privilégiée 4


vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt

association de réinsertion


competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken

compétitif


stimulans om milieuverontreiniging te bestrijden

mesures incitatives de dépollution


ongedierte bestrijden | ongediertebestrijding uitvoeren

exécuter des mesures de lutte antiparasitaire


uitrusting voor de bestrijding van milieuverontreiniging | uitrusting voor het bestrijden van milieuverontreiniging

moyens de réduction de la pollution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de in het eerste lid, 2°, 3° en 4°, vermelde vallen en kooien gelden de volgend gebruiksvoorwaarden : 1° de vallen of kooien bevatten geen vlees of slachtafval als lokaas; 2° voor elke trechterval en elke Larsen-kooi die gemeld wordt conform de procedure in deel 3.5, mag de aanmelder maximaal twee levende lokdieren in zijn bezit hebben, gebruiken en vervoeren van de soort die hij volgens de melding beoogt te bestrijden.

Les pièges et les cages, visés à l'alinéa 1, 2°, 3° et 4°, sont soumis aux conditions d'utilisation suivantes : 1° les pièges ou cages ne contiennent pas de viande ou de déchets d'abattoir comme appât ; 2° pour chaque nasse et chaque cage Larsen notifiée conformément à la procédure décrite dans la section 3.5, le notifiant peut détenir, utiliser et transporter au maximum deux appâts vivants de l'espèce qu'il entend combattre selon la notification.


De bepaling van de Overeenkomst beoogt het bestrijden van de toevlucht tot wisselvennootschappen en zal toestaan de vrijstelling van de inhouding aan de bron op de dividenden te weigeren wanneer de begunstigde vennootschap, die in Spanje of in België verblijft, zonder er belangrijke werkzaamheden op het vlak van nijverheid of handel uit te oefenen, voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van niet-Lidstaten van de Europese Unie.

La clause conventionnelle vise à lutter contre le recours à des sociétés relais et permettra de refuser l'exemption de la retenue à la source sur les dividendes lorsque la société bénéficiaire qui réside en Espagne ou en Belgique sans y exercer d'activités industrielles ou commerciales substantielles, est détenue à plus de 50 % par des résidents d'États non membres de l'Union européenne.


Indien het wetsvoorstel de gerechtelijke achterstand beoogt te bestrijden, moeten de wetgevende kamers kunnen aantonen dat de gekozen percentages in een redelijk verband staan met de nagestreefde doelstelling.

Si la proposition de loi entend lutter contre l'arriéré judiciaire, les chambres législatives doivent être en mesure de justifier que les pourcentages retenus sont en rapport raisonnable avec l'objectif poursuivi.


De bepaling van de Overeenkomst beoogt het bestrijden van de toevlucht tot wisselvennootschappen en zal toestaan de vrijstelling van de inhouding aan de bron op de dividenden te weigeren wanneer de begunstigde vennootschap, die in Spanje of in België verblijft, zonder er belangrijke werkzaamheden op het vlak van nijverheid of handel uit te oefenen, voor meer dan 50 % in het bezit is van inwoners van niet-Lidstaten van de Europese Unie.

La clause conventionnelle vise à lutter contre le recours à des sociétés relais et permettra de refuser l'exemption de la retenue à la source sur les dividendes lorsque la société bénéficiaire qui réside en Espagne ou en Belgique sans y exercer d'activités industrielles ou commerciales substantielles, est détenue à plus de 50 % par des résidents d'États non membres de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het wetsvoorstel de gerechtelijke achterstand beoogt te bestrijden, moeten de wetgevende kamers kunnen aantonen dat de gekozen percentages in een redelijk verband staan met de nagestreefde doelstelling.

Si la proposition de loi entend lutter contre l'arriéré judiciaire, les chambres législatives doivent être en mesure de justifier que les pourcentages retenus sont en rapport raisonnable avec l'objectif poursuivi.


Indien het wetsvoorstel, zoals zijn opzet is verwoord in de toelichting bij het artikel, de gerechtelijke achterstand beoogt te bestrijden, moeten de wetgevende kamers kunnen aantonen dat de gekozen percentages in een redelijk verband staan met de nagestreefde doelstelling, zowel wat betreft de Franstalige en de Nederlandstalige rechtbanken als wat betreft de parketmagistraten en het ondersteunend personeel.

Si, comme l'intention en est exprimée dans le commentaire de l'article, la proposition de loi entend lutter contre l'arriéré judiciaire, les chambres législatives doivent être en mesure de justifier que les pourcentages retenus sont en rapport raisonnable avec l'objectif poursuivi, tant en ce qui concerne les tribunaux francophones et néerlandophones qu'en ce qui concerne les magistrats du parquet et le personnel d'appui.


Om zulke daden te bestrijden, voorziet het sectorale programma "Bescherming en bevordering van vrouwen- en kinderrechten" twee interventies specifiek gericht op de rechten van vrouwen en meisjes, en een interventie voor de bescherming van het kind. - de interventie "Steun voor de versterking van de bestrijding van geweld tegen vrouwen in Marokko en aan de beschikbaarheid en kwaliteit van diensten", in passieve gedelegeerde samenwerking met UNFPA, United Nations Population Fund, heeft als doelstelling om te zorgen voor de tenuitvoerleg ...[+++]

Afin de lutter contre de tels actes, le "Programme sectoriel de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants" prévoit deux interventions spécifiquement axées sur les droits des femmes et des filles, et une intervention visant la protection de l'enfance : - l'intervention "Appui au renforcement de la lutte contre la violence à l'égard des femmes au Maroc et à la disponibilité et la qualité de service", en coopération déléguée passive avec le Fonds des nations unies pour la population (FNUAP), a pour objectif de veiller à l'application des dispositions du cadre institutionnel, législatif et réglementaire de protection de ...[+++]


10. a) Beoogt de federale regering bijkomende initiatieven te ontwikkelen om deze oplichting beleidsmatig accuraat aan te pakken? b) Zo ja, op welke aspecten hebben deze initiatieven specifiek betrekking en tegen welk tijdstip mogen deze worden verwacht? c) Zo neen, impliceert dit dat het actueel gevoerde beleid voldoende doeltreffend wordt geacht om piramidespelen accuraat te kunnen bestrijden?

10. a) Le gouvernement fédéral entend-il prendre des initiatives supplémentaires en vue de résoudre ce problème d'escroquerie de manière précise sur le plan politique? b) Dans l'affirmative, sur quels aspects ces initiatives portent-elles particulièrement et dans quel délai peuvent-être être attendues? c) Dans la négative, cette situation implique-t-elle que la politique menée actuellement est jugée suffisamment efficace pour lutter contre les jeux de pyramide de manière précise?


1. De wet van 20 juli 2015, die iedere persoon die het nationaal grondgebied verlaat met het oog op het plegen van een terroristisch misdrijf strafbaar stelt, beoogt ons wetgevend instrumentarium aan te vullen teneinde te beantwoorden aan inzonderheid de verplichtingen die voortvloeien uit Resolutie 2178(2014) alsook het terrorisme efficiënter te bestrijden, zonder dat er enig onderscheid wordt gemaakt met betrekking tot de nationaliteit van de betrokken personen.

1. La loi du 20 juillet 2015 qui incrimine toute personne qui quitte le territoire en vue de la commission d'une infraction terroriste vise à compléter notre arsenal législatif pour répondre notamment aux obligations qui résultent de la Résolution 2178(2014) et lutter plus efficacement contre le terrorisme sans qu'aucune distinction ne soit faite en ce qui concerne la nationalité des personnes concernées.


Dit actieplan beoogt om een overzicht te verstrekken van de prioritaire acties die in 2015 zullen worden ondernomen om de fraude inzake sociale bijdragen en/of sociale uitkeringen te bestrijden.

Ce plan d'action a pour objectif de fournir un relevé des actions prioritaires qui seront prises en 2015 pour lutter contre la fraude en matière de cotisations sociales et/ou d'allocations sociales.




Anderen hebben gezocht naar : competitief     die elkaar bestrijden of tegenwerken     ongedierte bestrijden     beoogt te bestrijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt te bestrijden' ->

Date index: 2025-09-18
w