Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redenen voor verwijzing
Referentie
Vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt
Verwijzing
Verwijzing in de kosten
Verwijzing voor een advies

Vertaling van "beoogt een verwijzing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt

association de réinsertion


elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen

toutes pratiques ayant pour objet d'assurer une position privilégiée 4










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het amendement beoogt de verwijzing naar artikel 215, § 3, 3º, van de wet van 15 januari 1990 te vervangen door een verwijzing naar de artikelen 58, eerste lid, en 59 van het Sociaal Strafwetboek.

L'amendement vise à remplacer la référence à l'article 215, § 3, 3º, de la loi du 15 janvier 1990 par un renvoi aux articles 58, alinéa 1, et 59 du Code pénal social.


Het amendement beoogt de verwijzing naar artikel 215, § 3, 3º, van de wet van 15 januari 1990 te vervangen door een verwijzing naar de artikelen 58, eerste lid, en 59 van het Sociaal Strafwetboek.

L'amendement vise à remplacer la référence à l'article 215, § 3, 3º, de la loi du 15 janvier 1990 par un renvoi aux articles 58, alinéa 1, et 59 du Code pénal social.


Deze nieuwe afdeling die wordt ingevoegd beoogt een verwijzing naar de huidige geldende wetgeving te vervangen door een verwijzing naar de wet van 21 april 2007 en dit in de wet van 10 april 2003 tot regeling van de rechtspleging voor de militaire rechtscolleges en tot aanpassing van verscheidene wettelijke bepalingen naar aanleiding van de afschaffing van de militaire rechtscolleges in vredestijd.

Cette nouvelle section insérée vise à remplacer un renvoi à la législation en vigueur par un renvoi à la loi du 21 avril 2007 dans la loi du 10 avril 2003 réglant la procédure devant les juridictions militaires et adaptant diverses dispositions légales suite à la suppression des juridictions militaires en temps de paix.


Deze nieuwe afdeling die wordt ingevoegd beoogt een verwijzing naar de huidige geldende wetgeving te vervangen door een verwijzing naar de wet van 21 april 2007 en dit in de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.

Cette nouvelle section insérée vise à remplacer un renvoi à la législation en vigueur par un renvoi à la loi du 21 avril 2007 dans la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwe afdeling die wordt ingevoegd beoogt een verwijzing naar de huidige geldende wetgeving te vervangen door een verwijzing naar de wet van 21 april 2007 en dit in de Programmawet (II) van 27 december 2006 wat betreft de bepaling inzake de gerechtskosten.

Cette nouvelle section insérée vise à remplacer un renvoi à la législation en vigueur par un renvoi à la loi du 21 avril 2007 dans la Loi programme (II) du 27 décembre 2006 en ce qui concerne les frais de justice.


Dat dit besluit beoogt de verwijzingen naar het « Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting » of naar « Brussel Stedelijke Ontwikkeling » om te zetten in een verwijzing naar "Brussel Stedenbouw Erfgoed" in de wetgeving met betrekking tot ruimtelijke ordening en de organisatie van de dienst;

Que le présent arrêté visant à modifier les références à « l'Administration de l'Aménagement du territoire et du Logement » ou à « Bruxelles Développement urbain » en une référence à « Bruxelles Urbanisme Patrimoine » dans la réglementation relative à l'aménagement du territoire et à l'organisation du service;


Art. 2 bis. De gedane verwijzing naar de generische term "woning" in dit besluit, zonder dat er een onderscheid gemaakt wordt tussen sociale woning, woning voor bescheiden inkomens of woning voor middeninkomens beoogt zowel de sociale woning als de woning voor bescheiden inkomens en die voor middeninkomens.

Art. 2 bis. La référence faite au terme générique « logement » dans le présent arrêté, sans qu'il soit fait de distinction entre le logement social, modéré ou moyen vise aussi bien le logement social que le logement modéré ou moyen.


Volgens die rechtspraak wordt de bestreden bepaling zo begrepen dat de verwijzing naar artikel 4.8.11, § 1, eerste lid, 3°, van de VCRO (« natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing ») als personen die hinder of nadelen zouden kunnen ondervinden ook de personen beoogt die er belang bij hebben dat een beslissing van de deputatie tot verwerping van de aanvraag zou worden bevestigd.

Selon cette jurisprudence la disposition attaquée est interprétée en ce sens que le renvoi effectué à l'article 4.8.11, § 1, alinéa premier, 3°, du Code flamand de l'aménagement du territoire (« personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directement ou indirectement, des désagréments ou des inconvénients ») vise également, en tant que personnes qui pourraient subir des désagréments ou des inconvénients, les personnes qui ont un intérêt à ce qu'une décision de rejet de la demande prise par la députation soit confirmée.


Dit artikel beoogt enerzijds in de aanhef een verwijzing in te voegen naar artikel 6, § 2, derde lid, van de wet van 19 december 2006 betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen, en, anderzijds de verwijzing naar artikel 37/27, § 5, 3°, van dezelfde wet, te vervangen door een verwijzing naar artikel 37/27, § 5, 5° en 6° van dezelfde wet.

Cet article vise, d'une part, à insérer dans le préambule une référence à l'article 6, § 2, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 2006 relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire et, d'autre part, à remplacer la référence à l'article 37/27, § 5, 3°, de la même loi par une référence à l'article 37/27, § 5, 5° et 6° de la même loi.


3. De verwijzing naar " het koninklijk besluit van.betreffende de uitvoering van de artikels 5 en 6 van de archiefwet van 24 juni 1955" moet worden vervangen door een verwijzing naar het koninklijk besluit van 12 december 1957, waarvan artikel 31 van het ontwerp de opheffing beoogt.

3. La référence à " l'arrêté royal du.portant exécution des articles 5 et 6 de la loi du 24 juin 1955 relative aux archives" doit être remplacée par une référence à l'arrêté royal du 12 décembre 1957, que l'article 31 du projet vise à abroger.




Anderen hebben gezocht naar : redenen voor verwijzing     referentie     verwijzing     verwijzing in de kosten     verwijzing voor een advies     beoogt een verwijzing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt een verwijzing' ->

Date index: 2023-03-26
w