Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "beoogt de voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


vereniging die de wederopname in de maatschappij beoogt

association de réinsertion


elke handelwijze,welke beoogt een bevoorrechte positie te verschaffen

toutes pratiques ayant pour objet d'assurer une position privilégiée 4


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn beoogt de voorwaarden vast te stellen om interoperabiliteit te verwezenlijken, d.w.z. de verenigbaarheid van infrastructuur, rollend materieel, seingeving en andere subsystemen van de Europese spoorwegen.

La directive vise à créer les conditions nécessaires pour réaliser l'interopérabilité, à savoir la compatibilité, au sein du système de transport ferroviaire européen, des infrastructures, du matériel roulant, du sous-système signalisation et d'autres sous-systèmes du système ferroviaire.


De wijziging beoogt de voorwaarden en regels van de Vereniging te harmoniseren met betrekking tot de kwaliteit van de dienst en volledige referenties te bieden.

La modification vise à harmoniser les termes et les règles de l'Union concernant la qualité de service et à fournir des références complètes.


2. Het voor advies voorgelegde wetsvoorstel beoogt de voorwaarden vast te stellen waaronder onderzoek kan worden verricht op embryo's in vitro .

2. La proposition de loi soumise pour avis vise à fixer les conditions auxquelles peut être effectuée la recherche sur les embryons in vitro .


Het onderhavige Protocol beoogt de voorwaarden te bepalen van de financiële bijdrage van de Staat in de betaling zijdens de Europese Gemeenschappen, van de kosten inzake het bouwrijp maken, die verband houden met de aanleg en constructie van het D3-gebouw bestemd voor het Europees Parlement, alsmede de overeenkomstige rechten en plichten van de Europese Gemeenschappen en van de Staat.

Le présent Protocole d'accord a pour objet de déterminer les conditions de l'intervention financière de l'Etat dans le paiement par les Communautés européennes, des frais de viabilisation liés à l'aménagement et à la construction du bâtiment D3, destiné au Parlement européen, ainsi que de déterminer les droits et obligations des Communautés européennes et de l'Etat qui en résultent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderhavige Protocol beoogt de voorwaarden te bepalen van de financiële bijdrage van de Staat in het verwerven, door de Europese Gemeenschappen, van de voor gebouw D3 van het Europees Parlement bestemde gronden die de ondergrond vormen van het D3-gebouw voor het Europees Parlement en zijn aanhorigheden, alsmede de overeenkomstige rechten en plichten van de Europese Gemeenschappen en van de Staat.

Le présent Protocole d'accord a pour objet de déterminer les conditions de l'intervention financière de l'État dans l'acquisition, par les Communautés européennes, des terrains, servant d'assiette et de dépendances du bâtiment dénommé D3, destinés au Parlement européen, ainsi que de déterminer les droits et les obligations des Communautés européennes et de l'État qui en résultent.


Dit wetsvoorstel beoogt de voorwaarden voor de administratieve aanhouding op drie punten te verbeteren.

La présente proposition vise à améliorer les conditions de l'arrestation administrative en trois points:


De richtlijn beoogt de voorwaarden vast te stellen om in het Europese spoorwegstelsel interoperabiliteit te verwezenlijken en om de spoorwegsector in staat te stellen beter met andere vervoerwijzen te concurreren.

Cette directive vise à mettre en place les conditions pour réaliser l'interopérabilité au sein du système de transport ferroviaire européen et à permettre de renforcer la compétitivité du secteur ferroviaire par rapport à d'autres modes de transport.


Richtlijn 2008/57/EG beoogt de voorwaarden vast te stellen om het Europese spoorwegvervoersysteem over de grenzen heen interoperabel te maken, dat wil zeggen dat meer treinen in meer dan één land moeten kunnen rijden.

La directive 2008/57/CE vise à établir les conditions permettant l'interopérabilité du système européen de transport ferroviaire au-delà des frontières, autrement dit plus de trains devraient être en mesure d'opérer dans plus d'un pays.


Het voorstel beoogt dit soort reclame onder bepaalde voorwaarden op communautair niveau toe te staan en de toepassing ervan te harmoniseren, met het oog op de totstandbrenging van de interne markt, de verbetering van de consumentenvoorlichting en de bevordering van de concurrentie.

La proposition vise à autoriser dans certaines conditions ce type de publicité au niveau communautaire et à en harmoniser l'application en vue de la réalisation du marché intérieur, en contribuant à améliorer l'information des consommateurs et à stimuler la concurrence.


Prioritair in de algemene aanpak is het creëren van voorwaarden die het economisch herstel in de Gemeenschap en de stabilisatie van de financiële en wisselmarkten bevorderen, in het bijzonder het verwezenlijken van de doelstellingen van de economische en monetaire unie overeenkomstig het in Maastricht afgesproken tijdschema. Het structuurbeleid, dat een (1) Com (93) 525 erbetering van de produktievoorwaarden beoogt, speelt hierbij een beslissende rol.

La priorité dans l'approche globale revient à la mise en place de conditions favorisant la relance des économies dans la Communauté et la stabilisation des marchés financiers et des changes, tout particulièrement la réalisation des objectifs de l'UEM selon les échéances prévues à Maastricht. Les politiques structurelles, agissant sur l'amélioration des conditions de production, jouent un rôle désisif à 1 COM(93)525 cet égard.


w