Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoogt de regering uitsluitend juridische » (Néerlandais → Français) :

In uitvoering van het Regeerakkoord beoogt de Regering via het huidig wetsontwerp het college van procureurs-generaal en het ambt van de nationaal magistraten wettelijk te bepalen en een aangepaste juridische basis te geven voor de werking van deze nieuwe organen van het openbaar ministerie.

En exécution de l'accord de gouvernement, le Gouvernement vise, par le projet de loi en discussion, à consacrer dans la loi l'existence du collège des procureurs généraux et la fonction des magistrats nationaux, et à fournir une base juridique appropriée au fonctionnement de ces nouveaux organes du ministère public.


In uitvoering van het Regeerakkoord beoogt de Regering via het huidig wetsontwerp het college van procureurs-generaal en het ambt van de nationaal magistraten wettelijk te bepalen en een aangepaste juridische basis te geven voor de werking van deze nieuwe organen van het openbaar ministerie.

En exécution de l'accord de gouvernement, le Gouvernement vise, par le projet de loi en discussion, à consacrer dans la loi l'existence du collège des procureurs généraux et la fonction des magistrats nationaux, et à fournir une base juridique appropriée au fonctionnement de ces nouveaux organes du ministère public.


De ratio legis van deze nieuwe bepaling beoogt de bestrijding van handelingen die er uitsluitend in bestaan om via juridische constructies belastingen te ontwijken en de administratie de mogelijkheid te geven om er zich van te vergewissen of de verschuldigde of aftrekbare belasting steunt op een normale juridische kwalificatie van de handeling die tot stand kwam tussen partijen.

La ratio legis de cette nouvelle disposition vise à lutter contre les opérations qui consistent exclusivement à éluder, grâce à des constructions juridiques, l'imposition et à donner à l'administration la possibilité de s'assurer si l'impôt dû ou déductible repose sur une qualification juridique normale de la transaction passée entre les parties.


I. overwegende dat de regering van Bangladesh op 6 augustus 2014 haar nieuwe mediabeleid heeft gepresenteerd; overwegende dat bepaalde onderdelen van dit beleid de vrijheid van de media aan banden leggen door bijvoorbeeld een verbod uit te vaardigen op uitlatingen die „tegen de staat” gericht zijn, „de nationale ideologie bespotten” en „niet in overeenstemming zijn met de cultuur van Bangladesh”, en door verslaggeving over „anarchie, rebellie of geweld” te beperken; overwegende dat de regering beoogt een juridisch kader in te voere ...[+++]

I. considérant que le 6 août 2014, le gouvernement du Bangladesh a publié sa nouvelle politique sur les médias; Considérant que les éléments de cette politique imposent des limites à la liberté des médias, par exemple en interdisant les discours qui sont «anti-État», «ridiculisent l'idéologie nationale» ou qui sont «incompatibles avec la culture du Bangladesh» et en limitant les propos faisant état «d'anarchie, de rébellion, ou de violence»; considérant que le gouvernement envisage d'introduire un cadre législatif permettant d'appliquer cette politique; considérant que le Bangladesh se classe 145e sur 179 pays dans le classement mond ...[+++]


I. overwegende dat de regering van Bangladesh op 6 augustus 2014 haar nieuwe mediabeleid heeft gepresenteerd; overwegende dat bepaalde onderdelen van dit beleid de vrijheid van de media aan banden leggen door bijvoorbeeld een verbod uit te vaardigen op uitlatingen die "tegen de staat" gericht zijn, "de nationale ideologie bespotten" en "niet in overeenstemming zijn met de cultuur van Bangladesh", en door verslaggeving over "anarchie, rebellie of geweld" te beperken; overwegende dat de regering beoogt een juridisch kader in te voere ...[+++]

I. considérant que le 6 août 2014, le gouvernement du Bangladesh a publié sa nouvelle politique sur les médias; Considérant que les éléments de cette politique imposent des limites à la liberté des médias, par exemple en interdisant les discours qui sont "anti-État", "ridiculisent l'idéologie nationale" ou qui sont "incompatibles avec la culture du Bangladesh" et en limitant les propos faisant état "d'anarchie, de rébellion, ou de violence"; considérant que le gouvernement envisage d'introduire un cadre législatif permettant d'appliquer cette politique; considérant que le Bangladesh se classe 145e sur 179 pays dans le classement mond ...[+++]


Als de regering vraagt dit ontwerp goed te keuren, beoogt ze uitsluitend de bevestiging van het onderscheppen van de militaire radioverbindingen die in het buitenland worden uitgezonden.

En demandant d'approuver le projet en discussion, le gouvernement veut uniquement confirmer la légalité de l'interception de radiocommunications militaires émises à l'étranger.


De regering beoogt de problematiek inzake geweld tegen, inzonderheid maar niet uitsluitend, personeelsleden van de openbare vervoersmaatschappijen aan te pakken.

Le gouvernement entend répondre à la problématique de la violence exercée, en particulier mais pas exclusivement, à l'encontre des membres du personnel des sociétés de transport en commun.


12. dringt er bij de Cambodjaanse regering op aan alle gedwongen uitzettingen te staken en een moratorium op uitzettingen in Cambodja in te voeren en te handhaven tot er een transparant en verantwoordelijk juridisch kader en relevant beleid bestaan om ervoor te zorgen dat toekomstige economische landconcessies worden toegekend in overeenstemming met het internationaal recht inzake de mensenrechten en om te waarborgen dat uitzettingen uitsluitend volgens i ...[+++]

12. exhorte le gouvernement cambodgien à mettre fin aux expulsions forcées et à introduire et à mettre en œuvre un moratoire sur les expulsions jusqu'à l'instauration d'un cadre juridique transparent et fondé sur la responsabilisation, ainsi que de politiques garantissant que les expulsions aient lieu exclusivement dans le respect des normes internationales; demande aux entreprises multinationales de ne pas tirer profit directement de ces expulsions, sans indemnisations équitables des personnes concernées;


De resterende 45 procent had betrekking op directe financiële steun (35 procent), samenwerking met de Palestijnse regering waarbij zowel juridische als financiële aspecten een rol speelden (5 procent) of waarbij het uitsluitend om juridische aspecten ging (5 procent).

Les 45% restants concernent une aide financière directe (35%), une coopération impliquant un lien à la fois juridique et financier avec le gouvernement palestinien (5%) ou un lien exclusivement juridique (5%).


De resterende 45 procent had betrekking op directe financiële steun (35 procent), samenwerking met de Palestijnse regering waarbij zowel juridische als financiële aspecten een rol speelden (5 procent) of waarbij het uitsluitend om juridische aspecten ging (5 procent).

Les 45% restants concernent une aide financière directe (35%), une coopération impliquant un lien à la fois juridique et financier avec le gouvernement palestinien (5%) ou un lien exclusivement juridique (5%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt de regering uitsluitend juridische' ->

Date index: 2024-01-02
w