Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogt belgische ondernemers " (Nederlands → Frans) :

Ten eerste kunnen de overheden een juridisch kader scheppen dat beoogt Belgische ondernemers te beschermen in derde landen door het afsluiten van overeenkomsten om de wederzijdse investeringen te beschermen en te bevorderen.

Tout d'abord, les pouvoirs publics peuvent procurer un cadre juridique visant à protéger les investisseurs belges dans des pays tiers par la conclusion de conventions en vue de protéger et promouvoir les investissements mutuels.


Art. 6. a. Elk jaar maken de werknemersorganisaties bedoeld in artikel 2 aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en van life sciences VZW (essenscia) de inhoud bekend van de vormingsprogramma's, welke ook het niveau is waarop ze worden georganiseerd. b. De vorming beoogt de economische en sociale problemen, teneinde de vertegenwoordigers van de arbeiders in de gelegenheid te stellen in het belang van alle partijen hun taak te vervullen in de schoot van de onderneming ...[+++]

Art. 6. a. Chaque année, les organisations de travailleurs visées à l'article 2 communiquent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) le contenu des programmes de formation, quel que soit le niveau auquel ceux-ci sont organisés. b. La formation vise les problèmes économiques et sociaux afin de permettre aux représentants des ouvriers de remplir leur mission au sein de l'entreprise dans l'intérêt de toutes les parties.


Dit wetsvoorstel beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.

La présente proposition de loi vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent participer structurellement dans leur entreprise.


Het wetsvoorstel, geamendeerd, beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.

La proposition amendée vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent prendre une participation structurelle dans leur entreprise.


Dit wetsvoorstel beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.

La présente proposition de loi vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent participer structurellement dans leur entreprise.


Het wetsvoorstel, geamendeerd, beoogt een kader te scheppen waarbinnen de Belgische werknemers, zoals de meeste van hun Europese collega's, structureel kunnen participeren in hun onderneming.

La proposition amendée vise à créer un cadre dans lequel les travailleurs belges, à l'instar de la plupart de leurs homologues européens, puissent prendre une participation structurelle dans leur entreprise.


Aangezien de wet van 3 mei 1999 niet heeft voorzien in de mogelijkheid om het getuigschrift van vakbekwaamheid te bekomen op grond van beroepservaring, maar enkel door het slagen voor een examen, beoogt § 2 van art. 5 het misbruik te voorkomen dat een Belg, die heeft deelgenomen aan het bestuur van een vervoeronderneming, aan de overheid van een vreemde Staat een bewijs van vakbekwaamheid zou vragen op grond van zijn ervaring in België en vervolgens dat bewijs zou doen gelden voor een Belgische ...[+++]

Par ailleurs, la loi du 3 mai 1999 n'ayant pas retenu la possibilité d'obtenir le certificat de capacité professionnelle sur base de l'expérience acquise mais uniquement moyennant la réussite d'un examen, le § 2 de l'art. 5 vise à éviter l'abus qui consisterait, pour un Belge qui a participé à la gestion d'une entreprise de transport, à solliciter auprès des autorités d'un Etat étranger, une attestation de capacité professionnelle basée sur l'expérience acquise en Belgique et à faire valoir ensuite cette attestation dans une entrepris ...[+++]


Overwegende dat de Belgische Regering bij schrijven van 19 november 1982 bevestigt dat op 3 augustus 1981 tot verlening van de steun was besloten; dat zij er voorts op wijst dat de steun ten doel heeft bij te dragen tot het herstel van het eigen vermogen van de onderneming; dat deze steun beoogt de onderneming in staat te stellen haar werkzaamheden voort te zetten in afwachting van de uitwerking van een herstructureringsplan voor de betrokken sector; dat in afwachting van de tenuitvoerlegging van dit sectoriële plan thans reeds maa ...[+++]

considérant que, par lettre du 19 novembre 1981, le gouvernement belge confirme que l'aide avait été décidée le 3 août 1981; qu'il souligne par ailleurs que l'aide a pour but de contribuer à reconstituer les fonds propres de l'entreprise; que cette aide est destinée à permettre à l'entreprise de poursuivre ses activités en attendant qu'un plan de restructuration pour le secteur soit élaboré; que, en attendant la mise en oeuvre de ce plan sectoriel, des mesures sont d'ores et déjà prises pour rationaliser la production de l'entreprise en cause; que ces mesures conduiraient à une réduction d'emploi de deux cents po ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogt belgische ondernemers' ->

Date index: 2024-09-06
w