Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoogde geldhoeveelheid
Bovenwettelijke sociale voorzieningen
Extralegale sociale voordelen
Logistiek beheren naargelang beoogd werk
Logistiek beheren naargelang gewenst werk
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Nagoya
Raad voor uitbetaling van de voordelen
Regeling van sociale voordelen
Sociale voordelen op ondernemingsniveau

Vertaling van "beoogde voordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren over voordelen van een gezonde levensstijl | klanten inlichten over voordelen van een gezonde levensstijl

informer les clients des avantages d'un mode de vie sain


bovenwettelijke sociale voorzieningen | extralegale sociale voordelen | sociale voordelen op ondernemingsniveau

avantages accessoires | sursalaire


voordelen voor de gezondheid van voedingsaanpassingen vaststellen | voordelen voor de gezondheid van voedingsveranderingen identificeren | gezondheidsvoordelen van voedingsaanpassingen vaststellen | gezondheidsvoordelen van voedingsveranderingen vaststellen

déterminer les bénéfices pour la santé des changements d’alimentation


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


regeling van sociale voordelen

régime d'avantages sociaux


Raad voor uitbetaling van de voordelen

Conseil pour le paiement des prestations


logistiek beheren naargelang beoogd werk | logistiek beheren naargelang gewenst werk

gérer la logistique d'après l'œuvre souhaitée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
prioriteit te verlenen aan initiatieven die bestaande wetgeving zouden vereenvoudigen of verbeteren, zoals de initiatieven die worden genoemd in het REFIT-programma van de Commissie, teneinde de beoogde voordelen sneller tot stand te brengen.

donner la priorité aux initiatives qui simplifieraient ou amélioreraient la législation existante, comme celles recensées dans le programme REFIT de la Commission, de manière à obtenir plus rapidement les bénéfices recherchés.


Deze omvatten: de doelstelling, het resultaat en de beoogde voordelen voor de doelgroepen, de rechtstreekse gevolgen en de benodigde activiteiten.

Ils détaillent: l'objectif recherché par l'intervention, le résultat et les avantages escomptés pour les groupes cibles, les effets directs ainsi que les activités à mener pour atteindre les buts escomptés.


Gezien het niet-commerciële karakter van de krachtens deze verordening te verlenen steun en de verwachte beperkte omvang van de afzonderlijke projecten moet de administratieve last tot een minimum worden beperkt en in verhouding staan tot de beoogde voordelen, rekening houdend met de noodzaak van verantwoording en een goed evenwicht tussen vereenvoudiging en controle.

Étant donné la nature non commerciale de l'aide à fournir au titre du présent règlement et la petite taille prévue de chacun des projets, la charge administrative devrait être limitée au minimum et devrait être proportionnée aux avantages envisagés, en tenant compte de la nécessité de rendre des comptes et d'un juste équilibre entre simplification et contrôle.


Art. 5. De onder artikel 4, § 1 beoogde voordelen zijn van toepassing op de werkgevers die ressorteren onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf en de arbeiders die zij tewerkstellen.

Art. 5. Les avantages visés à l'article 4, § 1 s'appliquent aux employeurs ressortissant à la Commission paritaire de la construction et aux ouvriers qu'ils occupent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uit de tussentijdse evaluatie van het Algemeen Preferentiestelsel (een unilaterale handelsregeling waardoor de Europese Unie ontwikkelingslanden en -gebieden preferentiële toegang tot haar markt verleent) blijkt dat het beleid nog niet alle beoogde voordelen heeft opgeleverd;

l'évaluation intermédiaire du système de préférences généralisées (régime commercial autonome en vertu duquel l'UE accorde à des pays et territoires en développement un accès préférentiel à son marché) montre que la politique n'a pas encore pleinement donné les résultats escomptés;


Daarbij dienen de nri’s onder meer na te gaan of de nalevingskosten die bijvoorbeeld worden gemaakt voor het opnieuw ontwerpen van bestaande systemen, opwegen tegen de beoogde voordelen inzake mededinging.

Ce faisant, les ARN devraient notamment étudier si les coûts de mise en conformité, dus par exemple à la révision de la conception de systèmes existants, sont inférieurs aux bénéfices envisagés en matière de concurrence.


Met deze verbintenis wordt beoogd ervoor te zorgen dat ook de reizigers op routes waarop AuA/Lufthansa een monopoliepositie innemen, de voordelen van concurrentie genieten.

Cet engagement a pour objet de permettre aux passagers de profiter des avantages de la concurrence, y compris sur les liaisons où AuA et Lufthansa resteront en position de monopole.


· met dit doel voor ogen al het nodige te doen voor een snelle start van het EUROMED-vervoersproject, waarmee wordt beoogd de vervoerssector in de mediterrane partnerlanden te ondersteunen en, parallel en complementair hieraan, bij te dragen aan de bevordering van een Europees-mediterraan infrastructuurnetwerk dat voordelen moet bieden voor het multimodale vervoer en vooral het zeevervoer over korte afstanden met een Noord-Zuiddimensie (aansluiting op de trans-Europese vervoersnetten) maar ook een Zuid-Zuiddimensie;

à cette fin, mettre tout en œuvre pour le démarrage rapide du projet Euromed Transports, qui vise à soutenir, en parallèle et de manière complémentaire, la réforme du secteur des transports dans les Partenaires méditerranéens et la promotion d'un réseau euro-méditerranéen d'infrastructures destiné à favoriser le transport multimodal et particulièrement le transport maritime à courte distance, ayant une dimension Nord-Sud (liaison avec les Réseaux Trans-Européen de Transport) mais également Sud-Sud,


Daar bovendien het investeringsplan mede een uitbreiding van de capaciteit inhoudt worden de uit de regionale effecten van de steun voortvloeiende voordelen, ondanks het geringe marktaandeel van de onderneming en de vermoedelijk slechts geringe invloed op het intracommunautaire handelsverkeer, niet als voldoende beschouwd, om de beoogde steun goed te keuren.

Etant donné que le projet d'investissement prévoit en outre une augmentation de capacité, la Commission a estimé que les avantages découlant des effets régionaux de l'aide n'étaient pas suffisants pour l'autoriser, en dépit de la faible part de marché de l'entreprise et de l'influence, sans doute restreinte, de cette mesure sur le commerce intracommunautaire.


III Visserij IV De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Alekos BALTAS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje : de heer Ramón DE MIGUEL Staassecretaris voor het Buitenlands Beleid en voor de Europese Unie Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel de heer Toddy 0'SULLIVAN Onder-Minister van Toerisme en Handel Italië : de heer Giorgio BOGI Sta ...[+++]

II Relations extérieures . III Pêche IV Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Alekos BALTAS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Ramon DE MIGUEL Secrétaire d'Etat à la Politique extérieure et aux relations avec l'Union européenne Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Enda KENNY Ministre du Tourisme et du Commerce M. Toddy O'SULLIVAN Ministre adjoint au Ministère du Tourisme e ...[+++]


w