Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beoogde maatregelen zouden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het van belang is dat de entiteiten die wensen als gekwalificeerde entiteit over te gaan tot buitengerechtelijke regeling van consumentengeschillen, tijdig de nodige maatregelen zouden kunnen nemen om zich in overeenstemming te brengen met de vereisten beoogd in boek XVI en zijn uitvoeringsbesluit;

Considérant qu' il importe que les entités qui souhaitent procéder au règlement extrajudiciaire des litiges de consommation en tant qu'entité qualifiée puissent prendre à temps les mesures nécessaires afin de se conformer aux exigences visées par le livre XVI et son arrêté d'exécution ;


Sommige van de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheden zijn evenwel in te algemene bewoordingen omschreven en zouden, om toelaatbaar te zijn, door de wetgever moeten worden voorzien van criteria op grond waarvan de Koning de hem verleende bevoegdheden dient uit te oefenen, ofwel zouden de essentiële bestanddelen van de beoogde maatregelen in de delegatiebepalingen zelf moeten worden opgenomen».

Certaines de ces compétences déléguées au Roi sont toutefois définies en termes trop généraux et le législateur devrait, pour qu'elles soient admissibles, les assortir de critères sur la base desquels le Roi doit exercer les compétences qui Lui sont attribuées ou devrait intégrer les éléments essentiels des mesures visées dans les délégations mêmes».


Sommige van de aan de Koning gedelegeerde bevoegdheden zijn evenwel in te algemene bewoordingen omschreven en zouden, om toelaatbaar te zijn, door de wetgever moeten worden voorzien van criteria op grond waarvan de Koning de hem verleende bevoegdheden dient uit te oefenen, ofwel zouden de essentiële bestanddelen van de beoogde maatregelen in de delegatiebepalingen zelf moeten worden opgenomen».

Certaines de ces compétences déléguées au Roi sont toutefois définies en termes trop généraux et le législateur devrait, pour qu'elles soient admissibles, les assortir de critères sur la base desquels le Roi doit exercer les compétences qui Lui sont attribuées ou devrait intégrer les éléments essentiels des mesures visées dans les délégations mêmes».


Indien de Raad over een reeks aanwijzingen beschikt die zouden kunnen wijzen op een overtreding van de wetgeving of reglementering waarvan de naleving door het Instituut wordt gecontroleerd of van de besluiten van het Instituut genomen ter uitvoering van die wetgeving of reglementering, deelt hij zijn grieven mee aan de betrokkene, alsook de beoogde maatregelen bedoeld in paragraaf 5 die toegepast zullen worden, indien de overtreding bevestigd wordt».

Si le Conseil dispose d'un faisceau d'indices qui pourraient indiquer une infraction à la législation ou à la réglementation dont l'Institut contrôle le respect ou aux décisions prises par l'Institut en exécution de cette législation ou réglementation, il fait part de ses griefs à l'intéressé ainsi que des mesures envisagées visées au paragraphe 5 qui seront appliquées en cas de confirmation de l'infraction».


Dit beroep werkt niet schorsend, zoniet zouden de maatregelen (uithuiszetting en contactverbod) weinig nut hebben en het beoogde doel voorbijgaan.

Ce recours n'est pas suspensif, car, s'il l'était, les mesures qui seraient prises (éloignement du domicile et interdiction de contact) seraient quasi inutiles et n'atteindraient pas leur but.


Dit beroep werkt niet schorsend, zoniet zouden de maatregelen (uithuiszetting en contactverbod) weinig nut hebben en het beoogde doel voorbijgaan.

Ce recours n'est pas suspensif, car, s'il l'était, les mesures qui seraient prises (éloignement du domicile et interdiction de contact) seraient quasi inutiles et n'atteindraient pas leur but.


De door Duitsland in dit stadium beoogde maatregelen zouden samen leiden tot een verlaging van het balanstotaal met circa 30 %.

Les mesures envisagées par l'Allemagne à ce stade se traduiraient dans l'ensemble par une réduction du total du bilan de 30 %.


Momenteel laat geen enkele tekst de controle toe van de elektronische briefwisseling van de ambtenaren van de FOD Financiën. Er wordt ook geen enkele controle beoogd zonder dat hiervoor eerst de nodige reglementaire maatregelen zouden genomen zijn in overeenstemming met de hiervoor voorziene instanties.

Aucun texte ne permet à l'heure actuelle de contrôler le courrier électronique des agents du SPF Finances et aucun contrôle n'est envisagé sans la prise préalable de mesures réglementaires ad hoc prises en accord avec les instances prévues à cet effet.


Door de deels vage beschrijving van de compenserende maatregelen en de afzonderlijke bijdrage ervan aan het beoogde effect op het vermogen en de werkgelegenheidssituatie van BGB was de Commissie niet in staat om te beoordelen of dit totale effect daadwerkelijk bereikt zou kunnen worden en welke gevolgen de maatregelen zouden hebben voor de toekomstige positie van BGB in de door Duitsland begrensde markten of segmenten.

Eu égard à la description parfois assez vague des contreparties et de leur contribution aux effets voulus sur le patrimoine et la situation de l'emploi de BGB, la Commission n'a pu déterminer si cet effet global pourrait être obtenu et quelles seraient les conséquences de ces mesures sur la position future de BGB sur les marchés ou segments de marché définis par l'Allemagne.


Wat de in artikel 2bis, § 2 van dit besluit omgeschreven fondsen en financiële middelen betreft die geen voorwerp uitmaken van een inschrijving op een rekening, zullen de betrokken natuurlijke en rechtspersonen, entiteiten en instellingen ervoor zorgen dat de in artikel 1 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 10 augustus 1998, in de bovenvermelde resoluties van de Verenigde Naties en in de bovenvermelde verordeningen van de Europese Unie beoogde beperkende maatregelen hen toegepast zouden worden, en dat de dienaangaande informaties aan de in artikel 2bis, § 5 van dit be ...[+++]

En ce qui concerne les capitaux et ressources financières visés à l'article 2bis, § 2 du présent arrêté et ne faisant pas l'objet d'une inscription en compte, les personnes physiques et morales, les entités et les organismes concernés veilleront à leur appliquer les mesures restrictives visées par l'article 1 de l'arrêté royal du 10 août 1998, par les résolutions précitées des Nations Unies et par les règlements précités de l'Union européenne, et à communiquer les informations y relatives à l'autorité compétente visée à l'article 2bis, § 5 du présent arrêté».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogde maatregelen zouden' ->

Date index: 2021-06-14
w