Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoogde effecten kunnen sorteren » (Néerlandais → Français) :

40. besluit om de betalingskredieten weer te verhogen tot het niveau van de OB voor wat betreft begrotingslijnen voor de nieuwe programma's die de Raad heeft verlaagd, en om de betalingskredieten voor aantal andere lijnen te verhogen tot boven het niveau van de OB, met name met het oog op de voltooiing van de programma's van het MFK 2007-2013; merkt op dat 2015 het tweede uitvoeringsjaar zal zijn in de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen; benadrukt de behoefte aan voldoende vastleggings- en betalingskredieten om ervoor te zorgen dat de programma's het beoogde aantal deelnemers bereiken en dus de beoogde effecten kunnen sorteren; ...[+++]

40. décide de rétablir le montant des crédits de paiement du projet de budget pour les lignes consacrées aux nouveaux programmes et ayant fait l'objet de réductions de la part du Conseil ainsi que d'augmenter le montant des crédits de paiement par rapport au projet de budget pour une série de lignes portant notamment sur l'achèvement des programmes du CFP 2007-2013; note que 2015 sera la seconde année de mise en œuvre du nouveau cycle des fonds structurels et d'investissement européens; insiste sur la nécessité de crédits d'engagement et de paiement suffisants pour garantir que les programmes profitent à tous les bénéficiaires prévus e ...[+++]


3. merkt op dat 2015 het tweede jaar zal zijn van de uitvoering van de nieuwe cyclus van ESI-middelen; benadrukt de behoefte aan voldoende vastleggings- en betalingskredieten om ervoor te zorgen dat de programma's het beoogde aantal deelnemers bereiken en dus de beoogde effecten kunnen sorteren;

3. note que 2015 sera la deuxième année de mise en œuvre du nouveau cycle des Fonds ESI; insiste sur la nécessité de crédits d'engagement et de paiement suffisants pour garantir que les programmes profitent à tous les bénéficiaires prévus et aient donc des répercussions;


van de relevantie en de intensiteit van de al dan niet beoogde effecten die tijdens de risicobeoordeling die aan het in de handel brengen voorafging zijn opgemerkt en alleen met monitoring na het in de handel brengen nader gekarakteriseerd kunnen worden.

la pertinence et l’ampleur des effets, dont les effets non recherchés constatés au cours de l’évaluation des risques préalable à la mise sur le marché, pertinence et ampleur que seule une surveillance consécutive à la mise sur le marché permet de caractériser davantage.


Andere EU-landen kunnen met het verantwoordelijke EU-land raadplegingen inzake de grensoverschrijdende effecten van het plan of programma inleiden, alsmede inzake de beoogde maatregelen om dergelijke effecten te verminderen of teniet te doen.

D’autres pays de l’UE peuvent entamer des consultations relatives aux incidences transfrontières du plan ou programme avec le pays de l’UE responsable, ainsi que des consultations relatives aux mesures envisagées pour réduire ou éliminer ces incidences.


Na dit belangrijke voorbehoud dienen we in overweging te nemen dat door de feitelijk open grenzen in de Schengenruimte besluiten over deze materie in de ene lidstaat effecten kunnen sorteren in een andere lidstaat.

Moyennant le respect de cette condition importante, il faut également tenir compte du fait que dans l’espace Schengen, dont les frontières sont ouvertes, les décisions prises dans un État membre peuvent avoir des conséquences pour un autre État.


Ik hoop, commissaris, dat de effecten van de crisis geen invloed zullen hebben op de begrotingsprognoses voor 2007–2013, omdat wij met die Europese middelen wellicht de gewenste effecten kunnen sorteren op het punt van een duurzame ontwikkeling van de Unie.

J’espère, Monsieur le Commissaire, que les effets de la crise n’auront pas d’impact sur les perspectives budgétaires 2007–2013, car les fonds européens pourraient permettre d’obtenir les effets désirés en assurant le développement durable de l’Union.


De aanbeveling van de Commissie zou nu al een aantal ongewenste effecten kunnen sorteren op de samenstelling van de markt van de intellectuele eigendom, die onderworpen is aan bepaalde oligopolies, de zogenaamde grotere spelers, de belangrijkste organisaties die de controle hebben over radio-uitzendingen.

Il se peut que la recommandation de la Commission soit déjà en train de produire des effets indésirables sur la configuration du marché de la propriété intellectuelle soumis à certains oligopoles, c’est-à-dire les «majors», les grandes organisations qui contrôlent la radiodiffusion.


In die zin zijn de meeste van de in het kader van het programma ondersteunde activiteiten complementair aan de nationale programma’s en wordt beoogd synergie-effecten van door twee of meer lidstaten (die ook kandidaat-lidstaten kunnen omvatten) ten uitvoer gelegde acties optimaal te benutten.

À cet égard, la majorité des activités étayées par le programme peuvent être considérées comme complémentaires par rapport aux actions nationales et tendent à exploiter le plus possible la synergie résultant des actions mises en œuvre par deux États membres ou plus (dont des pays candidats éventuellement).


(15) Aangezien de doelstellingen van de beoogde maatregel, namelijk het bieden van een effectieve bescherming tegen de schadelijke effecten van ozon op de menselijke gezondheid en het verminderen van de schadelijke effecten van ozon op vegetatie, ecosystemen en het milieu in zijn geheel, onvoldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt vanwege het grensoverschrijdende karakter van ozonverontreiniging en derhalve beter op h ...[+++]

(15) Étant donné que les objectifs de l'action envisagée, à savoir garantir une protection efficace contre les effets nocifs sur la santé humaine de l'exposition à l'ozone et réduire les effets néfastes de l'ozone sur la végétation, les écosystèmes et l'environnement dans son ensemble, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres en raison de la nature transfrontière de la pollution par l'ozone et peuvent être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité.


Andere EU-landen kunnen met het verantwoordelijke EU-land raadplegingen inzake de grensoverschrijdende effecten van het plan of programma inleiden, alsmede inzake de beoogde maatregelen om dergelijke effecten te verminderen of teniet te doen.

D’autres pays de l’UE peuvent entamer des consultations relatives aux incidences transfrontières du plan ou programme avec le pays de l’UE responsable, ainsi que des consultations relatives aux mesures envisagées pour réduire ou éliminer ces incidences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoogde effecten kunnen sorteren' ->

Date index: 2022-12-02
w