Deze minimumnormen beogen uitsluiting noch bemoeilijking van de toepassing van andere stringentere op NCB werknemers toepasselijke bepalingen van interne NCB regelingen. Deze minimumnormen laten ook de werking van artikel 38 van de Statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken en van de Europese Centrale Bank onverlet, dat bepaalt dat leden van de bestuursorganen en personeelsleden van de ECB en de NCB's zijn gehouden, ook na beëindiging van hun taken, inlichtingen die naar hun aard onder de geheimhoudingsplicht vallen, niet openbaar te maken.
Le
s présentes normes minimales ne sont pas destinées à exclure ou à entraver l'application d'autres dispositions plus strictes prévues dans les règles internes des BCN et qui sont applicables aux employés des BCN, et les présentes normes minimales sont également sans préjudice de l'application de l'article 38 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne, qui prévoit que les membres des organes de décision et du personnel de la BCE et des BCN sont tenus, même après la cessation de leurs fonctions, de ne pas divulguer les informations qui, par leur nature, sont couvertes par le secret professionn
...[+++]el.