Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met tegen personen gerichte bom
Beogen
Buitengewoon onderwijs
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Gebruikersbeperkingen analyseren
Mechanisme gericht op fiscale fraude
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs

Vertaling van "beogen en gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de verenigingen of vennootschappen welke geen winst beogen

les sociétés qui ne poursuivent pas de but lucratif


akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...

les accords visant,sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels,à...


handelingen van het Europees Parlement die beogen rechtsgevolgen ten aanzien van derden te hebben

actes du Parlement Européen destinés à produire des effets juridiques vis-à-vis des tiers


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


aanval met tegen personen gerichte bom

agression à la bombe antipersonnelle


mechanisme gericht op fiscale fraude

mécanisme de fraude fiscale


Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling

Plan d'appui scientifique à une politique de développement durable


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze beogen te verhinderen dat de instituten van het huwelijk en de wettelijke samenwoning worden afgewend van hun doel door de totstandkoming te verhinderen van een huwelijk of van een wettelijke samenwoning indien uit een geheel van omstandigheden blijkt dat de intentie van minstens één van beide partijen kennelijk enkel gericht is op het verkrijgen van een verblijfsrechtelijk voordeel.

Elles tendent à empêcher que l'institution du mariage et l'institution de la cohabitation légale soient détournées de leur objectif en empêchant un mariage ou une cohabitation légale s'il ressort d'un ensemble de circonstances que l'intention d'au moins une des deux parties est manifestement uniquement d'obtenir un avantage en matière de séjour.


[...] Soms gaat het om gerichte maatregelen, andere maatregelen zijn fundamenteler van aard. Zij beogen een gemeenschappelijk doel, te weten de dienstverlening van justitie te verbeteren en te moderniseren en verspillingen van tijd, energie en geld, die ondraaglijk zijn geworden, te beperken » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 4).

Elles ont en commun leur but, qui est d'améliorer et moderniser le service de la justice et de réduire les gaspillages de temps, d'énergie et d'argent, qui sont devenus insupportables » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1418/001, p. 4).


Al beogen deze nieuwe modellen niet altijd dezelfde doelstellingen (sommige zijn toegespitst op ecologische aspecten, andere op maatschappelijke aspecten), toch zijn ze gericht op producties met meerdere waarden (economische, sociale, ecologische); daarom mogen ze niet allemaal op dezelfde manier worden benaderd

Si ces nouveaux modèles ne poursuivent pas toujours les mêmes objectifs (certains sont centrés sur les aspects environnementaux, d’autres sur les aspects sociaux), ils visent à des productions de valeur multiples (économiques, sociales, environnementales) et devraient par conséquent ne pas être abordés en silos


Het offensief van de Turkse president Erdogan zou echter niet alleen de beveiliging van de Turks-Syrische grens beogen, maar ook gericht zijn tegen posities van de Koerdische milities van de PYD (Democratische Unie Partij), in het veld opererende partners van de coalitie waaraan België actief deelneemt.

Cependant, il semblerait qu'outre la sécurisation des frontières turco-syriennes, l'offensive orchestrée par le président turc Recep Tayyip Erdogan aurait également pris pour cible des positions appartenant aux milices kurdes du Parti de l'Union démocratique (PYD), partenaires sur le terrain de la coalition dont la Belgique est un membre actif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorstellen beogen enerzijds, in de vorm van een gerichte communicatie, de betrokken operatoren te herinneren aan hun verplichtingen inzake infrastructuur en hygiëne, en anderzijds de voorbereiding van de inspecteurs te optimaliseren opdat ze hun opdrachten met een optimaal resultaat zouden kunnen uitvoeren.

Ces propositions visent d'une part, à rappeler aux opérateurs impliqués leurs obligations en matière d'infrastructure et d'hygiène par le biais d'une communication ciblée et, d'autre part, à optimaliser la préparation des inspecteurs afin qu'ils puissent exécuter leurs tâches avec un résultat optimal.


Aangezien dit indruist tegen de bestaande EU-regels, die beogen een efficiënte, niet-verstoorde en concurrentiegerichte interne EU-markt voor railvervoer tot stand te brengen, heeft de Commissie een met redenen omkleed advies aan Polen gericht.

La Commission a adressé un avis motivé à la Pologne car cette situation va à l'encontre des règles de l'UE en vigueur, qui visent à mettre en place un marché intérieur de l'UE efficient, non faussé et compétitif dans le secteur ferroviaire.


Gerichte specifieke projecten op het gebied van onderzoek beogen verbetering van het Europese concurrentievermogen.

Les projets spécifiques ciblés en matière de recherche viseront à améliorer la compétitivité européenne.


Gerichte specifieke projecten op het gebied van innovatie beogen op Europese schaal nieuwe concepten en methoden op het gebied van innovatie te beproeven, te valideren en te verspreiden.

Les projets spécifiques ciblés en matière d'innovation sont conçus pour tester, valider et diffuser de nouveaux concepts et méthodes innovants au niveau européen.


De nieuwe regelgevingscultuur die bij de Commissie is ontstaan brengt mee dat ze gebruik maakt van de permanente dialoog. In 1995 is dit gebeurd ten aanzien van: - het open overleg (groen- en witboeken over de intellectuele eigendom, het toerisme, de voorwaarden voor overgang naar de ene munt, de landen in Midden- en Oost-Europa en de interne markt, de telecommunicaties; mededelingen die het lanceren van debatten beogen over het industriebeleid, de werkgelegenheid, de ontwikkeling van het gemeenschappelijk vervoerbeleid, het zeevervo ...[+++]

La nouvelle culture réglementaire qui s'est développée au sein de la Commission implique un recours au dialogue permanent. En 1995, cela a été fait à travers : - des consultations ouvertes (livres verts/blancs sur la propriété intellectuelle, le tourisme, les conditions de passage à la monnaie unique, les PECO et le marché intérieur, les télécommunications; communications visant le lancement de débats dans la politique industrielle, l'emploi, le développement de la politique commune des transports, le transport maritime à courte distance, le contrôle du trafic aérien, le gaz naturel, la protection sociale); - des consultations ciblées ...[+++]


Discriminatie dient te worden bestreden en de kansengelijkheid dient op verschillende wijzen te worden bevorderd. De Commissie doet suggesties voor een geheel van acties van de zijde van de Lid-Staten met het oog op een waarborging van billijker beloningen in de Gemeenschap, inzonderheid voor acties die een verbetering van de doorzichtigheid van de salarissen op de arbeidsmarkt beogen, voor acties ten gunste van de ontwikkeling van het menselijk potentieel en van acties die gericht zijn op waarborging van het recht op billijke belonin ...[+++]

Il convient de lutter contre la discrimination et de favoriser l'égalité de chances de différentes manières. La Commission suggère un ensemble d'actions de la part des Etats membres visant à assurer des rémunérations plus équitables dans la Communauté, notamment des actions visant à améliorer la transparence des salaires sur le marché du travail, des actions en faveur du développement des ressources humaines et des actions visant à assurer le respect du droit à une rémunération équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beogen en gericht' ->

Date index: 2021-07-06
w