Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Traduction de «benut zoveel mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CEF moet het mogelijk maken dat synergieën tussen de vervoer-, telecommunicatie- en energiesector zoveel mogelijk worden benut, waardoor de efficiëntie van het optreden van de Unie wordt vergroot en de uitvoeringskosten kunnen worden geoptimaliseerd.

Le MIE devrait permettre d'exploiter au mieux les synergies entre les secteurs des transports, des télécommunications et de l'énergie, renforçant ainsi l'efficacité de l'intervention de l'Union et permettant une optimisation des coûts de mise en œuvre.


* de resultaten en de mogelijkheden van OO moeten zoveel mogelijk worden benut.

* il convient de tirer parti au maximum des résultats et des potentialités de la recherche et du développement.


Voor elektriciteit moeten impliciete day-ahead-veilingen of gelijkwaardige initiatieven zoveel mogelijk worden bevorderd om ervoor te zorgen dat interconnectoren maximaal worden benut.

Pour l'électricité, des mises aux enchères implicites un jour à l'avance ou d'autres mesures équivalentes devraient être encouragées autant que possible afin d'exploiter les interconnecteurs à leur capacité maximum.


De organisatie benut zoveel mogelijk de faciliteiten, diensten en gespecialiseerde kennis van organisaties zoals F.A.O., U.N. -I. D.O., het Internationaal U.N. -C.T.A.D./G.A.T.T.-handelscentrum .teneinde de overlapping van de geleverde inspanningen voor het bereiken van de doelstellingen van deze overeenkomst te vermijden en de doelmatigheid van haar werkzaamheden te versterken (art. 14).

L'Organisation utilise, dans toute la mesure possible, les facilités, services et connaissances spécialisées des organismes tels que F.A.O., O.N. -U.D.I. , le Centre du Commerce international (C.N. -U.C.E.D./G.A.T.T.) .afin d'éviter le chevauchement des efforts réalisés our atteindre les objectifs du présent Accord et de renforcer la complémentarité et l'efficacité de ses activités (art. 14).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De organisatie benut zoveel mogelijk de faciliteiten, diensten en gespecialiseerde kennis van organisaties zoals F.A.O., U.N.I. D.O., het Internationaal U.N.C.T.A.D./G.A.T.T.-handelscentrum .teneinde de overlapping van de geleverde inspanningen voor het bereiken van de doelstellingen van deze overeenkomst te vermijden en de doelmatigheid van haar werkzaamheden te versterken (art. 14).

L'Organisation utilise, dans toute la mesure possible, les facilités, services et connaissances spécialisées des organismes tels que F.A.O., O.N.U.D.I. , le Centre du Commerce international (C.N.U.C.E.D./G.A.T.T.) .afin d'éviter le chevauchement des efforts réalisés our atteindre les objectifs du présent Accord et de renforcer la complémentarité et l'efficacité de ses activités (art. 14).


De overheidsinstrumenten voor financiële stabilisatie worden als laatste redmiddel gebruikt, teneinde de financiële stabiliteit te vrijwaren, en enkel nadat de afwikkelingsinstrumenten als bedoeld in paragraaf 1 en paragraaf 2 zijn beoordeeld en zoveel mogelijk zijn benut.

Les instruments de stabilisation financière de l'Etat sont utilisés en dernier ressort, avec l'objectif de préserver la stabilité financière, et uniquement après qu'ont été évalués et exploités dans toute la mesure du possible les instruments de résolution visés aux paragraphes 1 et 2.


Ook moet het Belgische voorzitterschap van de Eurogroep dat het hele jaar 2001 beslaat, maximaal benut worden om acties te initiëren teneinde de financiële markten in Europa zoveel mogelijk één te maken en een effectieve « level playing field » voor financiële diensten tot stand te brengen.

L'opportunité offerte par la présidence belge de l'Eurogroupe ­ qui couvre une année entière ­ doit être pleinement exploitée pour initier des actions visant à unifier autant que faire se peut les marchés financiers en Europe et à créer un véritable « level playing field » pour les services financiers.


Ook moet het Belgische voorzitterschap van de Eurogroep dat het hele jaar 2001 beslaat, maximaal benut worden om acties te initiëren teneinde de financiële markten in Europa zoveel mogelijk één te maken en een effectieve « level playing field » voor financiële diensten tot stand te brengen.

L'opportunité offerte par la présidence belge de l'Eurogroupe ­ qui couvre une année entière ­ doit être pleinement exploitée pour initier des actions visant à unifier autant que faire se peut les marchés financiers en Europe et à créer un véritable « level playing field » pour les services financiers.


Behalve wanneer dit noodzakelijk is om de veiligheid van het menselijk leven te beschermen of, in uitzonderingsgevallen, om andere doelstellingen van algemeen belang zoals door de lidstaten in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht gedefinieerd te verwezenlijken, zouden maatregelen niet mogen leiden tot exclusief gebruik voor bepaalde diensten maar veeleer aan de betrokken dienst voorrang moeten verlenen zodat dezelfde band tegelijk zoveel mogelijk door andere diensten of technologieën kan worden benut.

Sauf si elles sont nécessaires pour préserver la sécurité de la vie humaine ou, exceptionnellement, pour atteindre d’autres objectifs d’intérêt général définis par les États membres conformément à la législation communautaire, les exceptions ne devraient pas aboutir à un usage exclusif pour certains services, mais plutôt à l’octroi d’une priorité de sorte que, dans la mesure du possible, d’autres services ou technologies puissent coexister dans la même bande de fréquences.


Daarnaast kunnen algemene programma’s van de Gemeenschap, zoals het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007–2013), vastgesteld bij Besluit nr. 1639/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 en het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007–2013), vastgesteld bij Besluit nr. 1982/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2006 zoveel mogelijk worden benut om KMO's, maar ook grote ondernemingen te steunen.

Il est, en outre, possible d'utiliser de façon optimale les programmes communautaires de portée générale, tels que le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (2007 2013) établi par la décision no 1639/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 2006 et le septième programme cadre de la Communauté européenne pour des actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013) établi par la décision no 1982/2006/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 , pour fournir une aide aux PME, mais aussi aux grandes entreprises.




D'autres ont cherché : zoveel mogelijk     benut zoveel mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benut zoveel mogelijk' ->

Date index: 2023-04-18
w