Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Soort
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Soort varkens
Species
Van de soort
Zeefauna
Zeeflora

Vertaling van "bent dit soort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]


soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

formes de pollution | type de pollution














mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

espèce marine [ faune marine | flore marine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In juli 2016 antwoordde u me dat er momenteel geen strafrechtelijke wettelijke grondslag is om de organisatie van dat soort beurzen te verbieden, maar dat u helemaal niet gekant bent tegen een parlementair initiatief om dat probleem te regelen. U zei ook dat de wet van 6 juli 2007 betreffende de medisch begeleide voortplanting en de bestemming van de overtallige embryo's en de gameten daarover momenteel niets bepaalt en dat er een ...[+++]

En juillet 2016, vous me répondiez qu'"il n'existe actuellement pas de base légale en droit pénal qui permettrait d'interdire la tenue d'un tel salon", que vous n'êtes "pas du tout opposé à une initiative parlementaire visant à régler cette problématique", que "la loi du 6 juillet 2007 relative à la procréation médicalement assistée et à la destination des embryons surnuméraires et des gamètes ne prévoit actuellement rien sur le sujet" et qu' "il manque notamment une disposition similaire à l'article 4, § 3 de la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes" qui prévoit que "toute mesure rendant public le besoin ...[+++]


Bent u van plan om een oplossing te zoeken om dit soort fraude tegen te gaan?

Comptez-vous oeuvrer à une solution pour empêcher ce type de fraude?


2. Bent u bereid om in geval van zelfdoding op of langs de spoorlijnen, de nodige maatregelen te treffen om het werk van het parket in tijd te beperken, zodanig dat ook de maatschappelijke kost van dit soort onderzoeken niet nodeloos oploopt?

2. Êtes-vous disposé à prendre les mesures qui s'imposent afin de limiter la durée de l'intervention du parquet en cas de suicide sur les voies de chemin de fer ou le long de celles-ci, notamment afin de ne pas faire augmenter inutilement le coût sociétal de ce type d'enquêtes?


Mijnheer de Voorzitter, ik zou u willen vragen of u van plan bent dit soort zaken te tolereren, ondanks het Reglement, want als dit het geval is ben ik van plan alle toekomstige stemmingen bij te wonen, om iets te zeggen in het voordeel van de regering die Italië legitiem, met instemming van het land en zijn parlement, bestuurt.

Monsieur le Président, je voudrais vous demander si vous avez l’intention de tolérer cela en dépit du règlement, parce que si tel est le cas, j’assisterai, à l’avenir, à toutes les explications de vote afin de plaider en faveur du gouvernement qui dirige l’Italie de façon légitime, avec le soutien du pays et de son parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Bent u van oordeel dat het wenselijker zou zijn dat Google dit soort apps toetst op hun conformiteit met de voorwaarden en normen van het bedrijf, vooraleer ze online verschijnen in de plaats van een toetsing a posteriori?

3. Estimez-vous qu'il serait plus opportun que Google vérifie la conformité de ce type d'applications aux conditions et aux normes de l'entreprise avant, et non après, leur mis en ligne?


1. a) Maken de oncologen-radiotherapeuten in ons land gebruik van dit systeem? b) Zo ja, zijn de resultaten vergelijkbaar? c) Zo neen, bent u van plan de ziekenhuizen aan te moedigen om dit soort technologie in huis te halen?

1. a) Ce système fait-il partie des outils utilisés par les oncologues radiothérapeutes en Belgique? b) Si oui, constate-t-on des résultats similaires? c) Si non, comptez-vous encourager nos centres hospitaliers à acquérir ce type de technologie?


Ik zou graag van u horen of u bereid bent dat soort discussies verder te voeren in de Raad Ecofin en ik hoop dat we daarmee het pact echt weer stevig op de beide benen kunnen zetten die het nodig heeft, te weten stabiliteit en groei.

Je voudrais que vous me disiez si vous êtes prêt à mener des discussions de ce type au Conseil Écofin, et j’espère que, ce faisant, nous pourrons remettre le pacte d’aplomb sur ses deux piliers, à savoir la stabilité et la croissance.


Bent u bereid via een protocol of in het verdrag een soort van basis hiervoor op te nemen, zodat er ook een soort van rechtsgrondslag is?

Êtes-vous prêt, via un protocole ou dans le Traité, à prévoir ce genre de choses afin qu’une base juridique soit créée?


Bent u bereid via een protocol of in het verdrag een soort van basis hiervoor op te nemen, zodat er ook een soort van rechtsgrondslag is?

Êtes-vous prêt, via un protocole ou dans le Traité, à prévoir ce genre de choses afin qu’une base juridique soit créée?


Dit maakte u niet meteen populair bij alle politieke krachten en commentatoren in uw land, maar aan deze daad kan wel het soort leiderschap worden afgelezen waaraan u bereid bent gestalte te geven, en uw regio heeft de helende kracht van dat soort leiderschap hard nodig.

Cela n’a pas été immédiatement perçu par toutes les forces politiques et tous les commentateurs de votre pays comme un acte de nature à vous rendre populaire, mais cet acte donne la mesure de l’homme que vous êtes quant au style de gouvernance que vous êtes disposé à pratiquer, et nous savons à quel point votre région a cruellement besoin du pouvoir de guérison de ce type de gouvernance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bent dit soort' ->

Date index: 2021-03-18
w