Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bent
Kandidaat-commissaris
Onderverdeling van de zeebodem
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter

Vertaling van "bent de voorgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance


kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

commissaire désigné




bent(h)(on)ische onderverdeling | onderverdeling van de zeebodem

domaine benthique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de heer Alain Verhaeghe, voorgedragen door de Belgische Federatie van de Distributie VZW (FEDIS), wordt vervangen door Mevr. Bente Janssens, voorgedragen door de Belgische Federatie voor de handel en diensten VZW (Comeos VZW);

- M. Alain Verhaeghe, présenté par la Fédération belge de la Distribution ASBL (FEDIS), est remplacé par Bente Janssens, présentée par la Fédération belge du commerce et des services ASBL (Comeos ASBL);


- Als U tegen die voorgedragen kandidaat bent dan brengt U uw stem uit door een kruisje te plaatsen in het vakje dat onder " neen" is aangebracht.

O Si le candidat présenté ne reçoit pas votre appui, vous exprimez votre suffrage en marquant d'une croix la case placée sous la mention " non" .


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de voorgedragen voorzitter, ik kan het maar beter meteen zeggen: u heeft de Franse socialisten vijf jaar lang niet kunnen overtuigen, en u zult ons ook niet kunnen overtuigen met een project waarin u net zo gul bent met uw woorden als u algemeen bent in uw opzet.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président candidat, autant le dire tout de suite, vous n’avez pas convaincu les socialistes français pendant cinq ans, et vous ne parvenez pas à convaincre avec un projet dans lequel vous êtes aussi généreux dans la parole que général dans le propos.


Op dit moment bent u voorgedragen door de regeringsleiders, door de Europese Raad, en het is nu aan dit Parlement, aan dit Huis, om uw benoeming goed te keuren, die dan definitief zal worden geratificeerd, samen met die van de overige leden van de Commissie, door de regeringen van de lidstaten.

Pour le moment, vous avez été choisi par les chefs de gouvernement, par le Conseil européen, et il revient à ce Parlement, à cette Assemblée, d’approuver votre nomination qui sera, enfin, ratifiée, en même temps que celle des autres membres de la Commission, par les gouvernements des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Barroso, u bent de voorgedragen voorzitter van de Europese Commissie, maar het beleid dat u als premier hebt gevoerd en de verklaringen die u gisteren ten overstaan van het Europees Parlement hebt afgelegd overtuigen ons er niet van dat u deze prioriteiten aan kunt pakken.

Monsieur Barroso, vous êtes le président désigné de la Commission européenne, mais la politique que vous avez menée en tant que Premier ministre et les déclarations que vous avez faites hier devant le Parlement européen ne nous convainquent pas que vous puissiez répondre à ces priorités.


- Als U tegen die voorgedragen kandidaat bent dan brengt U uw stem uit door een kruisje te plaatsen in het vakje dat onder « neen » is aangebracht.

- Si le candidat présenté ne reçoit pas votre appui, vous exprimez votre suffrage en marquant d'une croix la case placée sous la mention « non ».


(IT) Mijnheer de voorgedragen voorzitter, tijdens de hoorzitting met de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement heb ik u een vraag gesteld over buitenlands beleid en met name over de omstandigheden die ertoe hebben geleid dat u het besluit tot unilateraal ingrijpen in Irak hebt gesteund. U gaf als antwoord dat u, omdat u politicus bent en geen technocraat, op dat moment een mening moest geven en een standpunt moest innemen.

- (IT) Monsieur le Président désigné de la Commission, lors de l’audition devant le groupe du parti des socialistes européens, en réponse à ma question sur la politique étrangère et, en particulier, sur les circonstances qui vous ont mené à soutenir la décision d’une intervention unilatérale en Irak, vous avez répondu qu’étant un homme politique et non un technocrate, il vous fallait, à ce moment-là, donner votre avis et prendre position.


Een ding wil ik heel duidelijk zeggen – en dat bedoel ik niet persoonlijk – maar de procedure op grond waarvan u als kandidaat bent voorgedragen is onaanvaardbaar, en ik denk dat dit de laatste keer is geweest dat iemand op deze manier als kandidaat-voorzitter van de Commissie naar voren is geschoven.

Je veux souligner très clairement une chose, et cela ne s’adresse pas à vous personnellement: la façon dont vous avez été nommé est inacceptable et je pense que c’est la dernière fois qu’un candidat à la présidence de la Commission est nommé de cette manière.


- Als U tegen die voorgedragen kandidaat bent dan brengt U uw stem uit door een kruisje te plaatsen in het vakje dat onder « neen » is aangebracht.

- Si le candidat présenté ne reçoit pas votre appui, vous exprimez votre suffrage en marquant d'une croix la case placée sous la mention « non ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bent de voorgedragen' ->

Date index: 2025-02-04
w