Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kamerfractie
Parlementsfractie
Politieke fractie
Politieke fractie
Politieke fractie van het Europees Parlement

Traduction de «benoemingen politieke fracties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke fractie (EP) [ parlementsfractie (EP) | politieke fractie van het Europees Parlement ]

groupe politique (PE) [ groupe parlementaire (PE) | groupe politique du Parlement européen ]


politieke fractie [ kamerfractie ]

groupe politique [ groupe parlementaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Worden uitgesloten van benoemingen politieke fracties waarvan de lijst of de partij, door het programma of door de handelingen of de gedragingen van de leden, kandidaten of mandatarissen, duidelijk en door middel van verscheidene met elkaar overeenstemmende tekenen aantoont dat ze vijandig staat tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de Aanvullende Protocollen bij dat verdrag die in België van kracht zijn».

« Sont cependant exclus des nominations les groupes politiques dont la liste ou le parti, par son programme ou par les agissements et les attitudes de ses membres, candidats ou mandataires, montre de manière manifeste et à travers plusieurs indices concordants son hostilité envers les droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les Protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique».


« Worden uitgesloten van benoemingen politieke fracties waarvan de lijst of de partij, door het programma of door de handelingen of de gedragingen van de leden, kandidaten of mandatarissen, duidelijk en door middel van verscheidene met elkaar overeenstemmende tekenen aantoont dat ze vijandig staat tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, goedgekeurd bij de wet van 13 mei 1955, en door de Aanvullende Protocollen bij dat verdrag die in België van kracht zijn».

« Sont cependant exclus des nominations les groupes politiques dont la liste ou le parti, par son programme ou par les agissements et les attitudes de ses membres, candidats ou mandataires, montre de manière manifeste et à travers plusieurs indices concordants son hostilité envers les droits et libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les Protocoles additionnels à cette Convention en vigueur en Belgique».


Volgens de bepalingen van ditzelfde artikel geschieden deze benoemingen van de leden van de commissies op grond van de evenredige vertegenwoordiging van de fracties; elk lid van een in de vaste commissies vertegenwoordigde politieke fractie moet op zijn minst van één commissie deel uitmaken.

Selon les dispositions de ce même article, les nominations des membres des commissions se font à la représentation proportionnelle des groupes politiques et chaque membre d'un groupe politique représenté dans les commissions permanentes doit faire partie d'au moins une commission.


Volgens de bepalingen van ditzelfde artikel geschieden deze benoemingen van de leden van de commissies op grond van de evenredige vertegenwoordiging van de fracties; elk lid van een in de vaste commissies vertegenwoordigde politieke fractie moet op zijn minst van één commissie deel uitmaken.

Selon les dispositions de ce même article, les nominations des membres des commissions se font à la représentation proportionnelle des groupes politiques et chaque membre d'un groupe politique représenté dans les commissions permanentes doit faire partie d'au moins une commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Onverminderd artikel 3, geschieden de benoemingen door de Kamer te doen onder haar leden volgens de evenredige vertegenwoordiging van de politieke fracties" (6)

" Sans préjudice de l'article 3, les nominations auxquelles la Chambre est appelée à procéder parmi ses membres se font à la représentation proportionnelle des groupes politiques" (6)


Die benoemingen worden verricht voor een hernieuwbare periode van vijf jaar ingaande binnen de vijf maanden volgend op de eedaflegging van de leden van de nieuwe Regeringen als onmiddellijk gevolg van de hernieuwing van de parlementen van het Waalse Gewest en van de Franse Gemeenschap, en houden rekening, voor het geheel van de bestuurders met uitzondering van de leden van rechtswege, met de evenredige vertegenwoordiging van de politieke fracties die binnen het Parlement van de Franse Gemeenschap erkend zijn met toepassing van de rege ...[+++]

Ces désignations interviennent pour une durée reconductible de cinq ans prenant cours dans les cinq mois qui suivent la prestation de serment des membres des nouveaux Gouvernements faisant directement suite au renouvellement des Parlements wallon et de la Communauté française et tiennent compte, pour l'ensemble des administrateurs à l'exception des membres de droit, de la représentation proportionnelle des groupes politiques reconnus au sein du Parlement de la Communauté française par application du mécanisme défini aux articles 167 et 168 du Code électoral, sans prise en compte du ou desdits groupes politiques visés à l'article 11.


We verzoeken de politieke fracties om bij benoemingen van personen in hoge posities rekening te houden met een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen.

Nous invitons les groupes politiques à tenir compte de l’objectif d’une participation équilibrée des hommes et des femmes lors de la nomination de personnes à des responsabilités élevées.


We verzoeken de politieke fracties om bij benoemingen van personen in hoge posities rekening te houden met een evenwichtige verdeling van mannen en vrouwen.

Nous invitons les groupes politiques à tenir compte de l’objectif d’une participation équilibrée des hommes et des femmes lors de la nomination de personnes à des responsabilités élevées.


De benoemingen door de Kamer te doen onder haar leden, met uitzondering van die welke betrekking hebben op het Bureau, geschieden volgens de evenredige vertegenwoordiging van de politieke fracties.

Les nominations auxquelles la Chambre est appelée à procéder parmi ses membres, à l'exception de celles relatives au Bureau, se font à la représentation proportionnelle des groupes politiques.


Volgens de bepalingen van ditzelfde artikel geschieden deze benoemingen van de leden van de commissies op grond van de evenredige vertegenwoordiging van de fracties; elk lid van een in de vaste commissies vertegenwoordigde politieke fractie moet op zijn minst van één commissie deel uitmaken.

Selon les dispositions de ce même article, les nominations des membres des commissions se font à la représentation proportionnelle des groupes politiques et chaque membre d'un groupe politique représenté dans les commissions permanentes doit faire partie d'au moins une commission.




D'autres ont cherché : kamerfractie     parlementsfractie     politieke fractie     benoemingen politieke fracties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemingen politieke fracties' ->

Date index: 2022-08-06
w