Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepservaring
Consultatief Aanstellingscomité
Raadgevend Comité benoemingen
Statutaire benoemingen

Vertaling van "benoemingen een beroepservaring " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Raadgevend Comité benoemingen

Comité consultatif des nominations




Consultatief Aanstellingscomité | Raadgevend Comité benoemingen

comité consultatif des nominations | CCN [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals bekend, wordt voor de advocaten thans voor die benoemingen een beroepservaring vereist van twaalf jaar (art. 187 Ger. W.), of van tien jaar (art. 190 Ger. W.).

Rappelons que pour les avocats, il est actuellement exigé, pour ces nominations, une expérience professionnelle de douze ans (art. 187 du Code judiciaire) ou de dix ans (art. 190 du Code judiciaire).


Zoals bekend, wordt voor de advocaten thans voor die benoemingen een beroepservaring vereist van 12 jaar (artikel 187 Ger. W. ), of van 10 jaar (artikel 190 Ger. W. ).

Rappelons que pour les avocats, il est actuellement exigé, pour ces nominations, une expérience professionnelle de 12 ans (article 187 du Code judiciaire) ou de 10 ans (article 190 du Code judiciaire).


Zoals bekend, wordt voor de advocaten thans voor die benoemingen een beroepservaring vereist van twaalf jaar (art. 187 Ger. W.), of van tien jaar (art. 190 Ger. W.).

Rappelons que pour les avocats, il est actuellement exigé, pour ces nominations, une expérience professionnelle de douze ans (art. 187 du Code judiciaire) ou de dix ans (art. 190 du Code judiciaire).


Zoals bekend, wordt voor de advocaten thans voor die benoemingen een beroepservaring vereist van 12 jaar (artikel 187 Ger. W.), of van 10 jaar (artikel 190 Ger. W.).

Rappelons que pour les avocats, il est actuellement exigé, pour ces nominations, une expérience professionnelle de 12 ans (article 187 du Code judiciaire) ou de 10 ans (article 190 du Code judiciaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— een brief en een signalementskaart werden naar deze negenhonderd deskundigen gestuurd met de vraag de kaart in te vullen met vermelding van hun adresgegevens, hun middelbare en universitaire opleiding, hun opleiding in gerechtelijke expertise, hun beroepservaring, het aantal benoemingen als gerechtelijk deskundige met aanduiding van het gerecht waarin zij benoemd werden, hun huidige hoedanigheid, een eventuele nevenactiviteit als technisch raadgever bij een verzekeringsmaatschappij of een administratie om een eventueel belangenconfl ...[+++]

— un courrier ainsi qu'une fiche signalétique ont été adressés à ces neuf cents experts en les invitant à reprendre sur ladite fiche leurs coordonnées, leur formation scolaire et universitaire, leur formation en expertise judiciaire, leur expérience professionnelle, le nombre de désignations en qualité d'expert judicaire avec indication des juridictions dans lesquelles ils ont été désignés, leur qualification actuelle, leur éventuelle fonction de conseiller technique exercée à titre accessoire pour compte de compagnies d'assurances ou d'administrations afin d'éviter un éventuel conflit d'intérêts, le domaine dans lequel la spécialisation ...[+++]


Tijdens hun vergadering van 2 mei 1998, waar overeenstemming werd bereikt over de eerste benoemingen van de directie van de ECB, hebben de staatshoofden en regeringsleiders opnieuw de in het Verdrag vastgelegde eis bevestigd om personen te benoemen met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied. Tevens bevestigden zij de rol die het Europees Parlement en de raad van bestuur van de Europese Centrale Bank te spelen hebben.

Réunis le 2 mai 1998, date à laquelle les premières nominations au directoire de la BCE ont été entérinées, les chefs d’État ou de gouvernement ont réaffirmé la clause du Traité selon laquelle les membres du directoire doivent être nommés parmi des personnes dont l’autorité et l’expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire sont reconnues, ainsi que le rôle du Parlement européen et du conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne.


Tijdens hun vergadering van 2 mei 1998, waar overeenstemming werd bereikt over de eerste benoemingen van de directie van de ECB, hebben de staatshoofden en regeringsleiders opnieuw de in het Verdrag vastgelegde eis bevestigd om personen te benoemen met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied. Tevens bevestigden zij de rol die het Europees Parlement en de raad van bestuur van de Europese Centrale Bank te spelen hebben.

Réunis le 2 mai 1998, date à laquelle les premières nominations au directoire de la BCE ont été entérinées, les chefs d’État ou de gouvernement ont réaffirmé la clause du Traité selon laquelle les membres du directoire doivent être nommés parmi des personnes dont l’autorité et l’expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire sont reconnues, ainsi que le rôle du Parlement européen et du conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne.


- het benoemen van plaatsvervangers druist in tegen de logica van het systeem voor eerste benoemingen van magistraten dat op twee pijlers berust : enerzijds een zekere beroepservaring, hetzij als advocaat of in een andere juridische functie, hetzij als gerechtelijk stagiair, en anderzijds een bewezen bekwaamheid door een examen voor het Wervingscollege.

- la nomination de suppléants va à l'encontre de la logique du système pour les premières nominations de magistrats, système qui repose sur deux piliers : d'une part, une certaine expérience professionnelle, soit comme avocat, soit comme titulaire d'une autre fonction juridique, soit comme stagiaire judiciaire, et, d'autre part, une aptitude prouvée par un examen devant le collège de recrutement.


- het benoemen van plaatsvervangers druist in tegen de logica van het systeem voor eerste benoemingen van magistraten dat op twee pijlers berust : enerzijds een zekere beroepservaring, hetzij als advocaat of in een andere juridische functie, hetzij als gerechtelijk stagiair, en anderzijds een bewezen bekwaamheid door een examen voor het Wervingscollege.

- la nomination de suppléants va à l'encontre de la logique du système pour les premières nominations de magistrats, système qui repose sur deux piliers : d'une part, une certaine expérience professionnelle, soit comme avocat, soit comme titulaire d'une autre fonction juridique, soit comme stagiaire judiciaire, et, d'autre part, une aptitude prouvée par un examen devant le collège de recrutement.


Indien de vereiste van een zekere ervaring wordt opgeheven in het Gerechtelijk Wetboek dan valt te vrezen: - dat het vooral jonge juristen zullen zijn die deelnemen aan het examen; diegenen met een grote professionele ervaring, meer bepaald als advocaat, zullen zich immers niet geroepen voelen om deel te nemen aan dit examen. Deze maatregel zal eerder een afschrikkend effect hebben op deze laatsten; - dat de toegang tot de stage, zijnde de eerste toegangsweg tot de magistratuur, vanaf dat ogenblik op het tweede plan komt te staan omdat de kandidaat er geen financieel belang bij heeft om stagiair te worden; - dat de toekenning van de b ...[+++]

Il est à craindre, si l'exigence d'une certaine expérience est supprimée du Code judiciaire: - que ce seront principalement de jeunes juristes qui présenteront l'examen étant donné que ceux qui ont une longue expérience professionnelle, notamment comme avocat, ne se soumettent pas volontiers à un examen et que cette mesure pourrait avoir un effet dissuasif sur ces derniers; - que la voie du stage qui est la première voie d'accès à la magistrature ne soit dès lors reléguée au second plan puisqu'il n'est pas de l'intérêt financier d'un candidat de devenir stagiaire; - que l'attribution au Conseil supérieur de la Justice, en lieu et place ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemingen een beroepservaring' ->

Date index: 2025-04-30
w