Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Akte van benoeming
Benoeming
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Uitvoerig gemotiveerde mening
Uitvoerig kostenoverzicht
Uitvoerige beschrijving
Vliegtuigen uitvoerig controleren

Traduction de «benoeming een uitvoerig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vliegtuigen uitvoerig controleren

inspecter minutieusement un avion










benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste vergaderingen vonden plaats vanaf juni 2014, in eerste instantie om toe te zien op de oprichting van de commissies vanuit logistiek (en regelgevend) oogpunt en op de organisatie van de eerste vergelijkende examens voor de stagiairs-gerechtsdeurwaarders (met het oog op een benoeming als kandidaat-gerechtsdeurwaarder - artikel 513 Gerechtelijk Wetboek.) De nadere regels van de commissies worden uitvoerig beschreven in het h ...[+++]

Les premières réunions ont eu lieu dès le mois de juin 2014, dans un premier temps pour veiller à la mise en place des commissions d'un point de vue logistique (et réglementaire) et à l'organisation des premiers concours pour les stagiaires-huissiers de justice (en vue d'une nomination en tant que candidat-huissier de justice - article 513 Code Judiciaire). Les modalités des commissions sont détaillées dans le règlement d'ordre intérieur, approuvé par arrêté royal du 2 juillet 2015 et publié au Moniteur Belge le 16 juillet 2015.


legt aan de Commissie binnen vier weken na de dag van zijn benoeming een uitvoerig werkplan voor, waarin hij beschrijft hoe hij beoogt aan de in het besluit vastgestelde vereisten en voorwaarden met betrekking tot de af te stoten bedrijfsonderdelen te voldoen. Met name verstrekt hij een verkoopconcept en een beoordeling met betrekking tot de vraag welke afstotingsstrategie de meest geschikte is;

soumet à la Commission, dans un délai de quatre semaines à compter de sa nomination, un plan de travail détaillé décrivant la manière dont il entend faire respecter les conditions et obligations fixées dans la décision en ce qui concerne l’activité à céder. Il y présente notamment une approche de la cession à opérer et une évaluation de la stratégie de cession la plus prometteuse;


legt aan de Commissie binnen vier weken na de dag van zijn benoeming een uitvoerig werkplan voor, waarin hij beschrijft hoe hij beoogt toe te zien op de nakoming van de verbintenissen jegens de Commissie en de tenuitvoerlegging van het herstructureringsplan;

soumet à la Commission, dans un délai de quatre semaines à compter de sa nomination, un plan de travail détaillé décrivant comment il entend garantir le respect des engagements offerts à la Commission et la mise en œuvre du plan de restructuration;


− (EN) Een goed verslag waarin het Parlement onder andere tevreden is over het feit dat op de agenda van deze zestiende gewone zitting onder meer verslagen staan over “de rechten van personen die behoren tot nationale of etnische, religieuze of taalkundige minderheden” en over “de bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden ook bij de bestrijding van terreur”, alsmede uitvoerige vergaderingen over de rechten van het kind; ook tevreden is over de benoeming ...[+++]

– (EN) Un bon rapport dans lequel, entre autres choses, le Parlement se félicite que l’ordre du jour de la 16e session ordinaire comprenne des rapports sur les «droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques», et sur la «promotion et la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales dans le cadre de la lutte contre le terrorisme», ainsi que de nombreuses réunions sur les droits de l’enfant; salue également la nomination, cette année, de rapporteurs spéciaux sur ces sujets clés et prend note des rapports qui seront présentés par les rapporteurs spéciaux sur la tortur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat hij een verklaring had afgelegd en er gedurende twee dagen uitvoerig was gedebatteerd, hechtte het Parlement (bij geheime stemming) zijn goedkeuring aan de benoeming van de heer Barroso tot voorzitter.

Après avoir entendu sa déclaration et à l'issue d'un long débat, s'étendant sur deux jours, le Parlement a approuvé (au scrutin secret) la nomination de M. Barroso à la Présidence.


Dat hebben we bij de benoeming van deze Commissie uitvoerig gedaan.

Nous l’avons fait dans le détail quand la Commission a été nommée.


De stijging van de kredieten na aanpassing van de begroting in 2013 is, zoals reeds meer dan uitvoerig uitgelegd tijdens het begrotingsdebat in commissie en in plenaire vergadering, het logisch gevolg van mijn benoeming tot vice-eersteminister.

L'augmentation des crédits après l'ajustement du budget 2013, tel que largement expliqué pendant le débat budgétaire lors des réunions en commission et en séance plénière, est une conséquence logique de ma nomination en qualité de Vice-premier ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoeming een uitvoerig' ->

Date index: 2021-11-16
w